ONF_ActionAdjustPlotPosition02TreeTreeDSMDSMAutoFit CompleteAutoFit CompleteNo selected Tree<br>No selected Tree<br>Crown AutoFit Complete. Score = %1Crown AutoFit Complete. Score = %1Crown AutoFit failed.Crown AutoFit failed.Trunk AutoFit Complete. Score = %1Trunk AutoFit Complete. Score = %1Trunk AutoFit failed.Trunk AutoFit failed.Erreur : Impossible de créer le fichier de paramètres.Error: Unable to create the parameters file.Chargement des paramètres précédents.Loading previous settings.Erreur : fichier de paramètres non valide.Error: invalid parameter file.ONF_ActionAdjustPlotPositionOptions02FormForm m mdX= dX= dY= dY= RAZRESETAutoAuto biggestDminDmin cm cmColor/SpeciesColor/SpeciesMove treesMove treesPlotPlotinvertinvertHide ptsHide ptsIntensityIntensityZZLast ptsLast ptsCirclesCirclesHfixedHfixedRadius factorRadius factorApexApexHmaxHmaxPlot IDPlot IDQualityQualityCommentsCommentsDéplacer la placette vers le NordMove the plot to the northDéplacer la placette vers le SudMove the plot to the southDéplacer la placette vers l'OuestMove the plot to the westDéplacer la placette vers l'EstMove the plot to the eastDistance de déplacement unitaire (m)Unit travel distance (m)Déplacer la placette de façon à ce que l'arbre sélectionné corresponde à l'apex sélectionnéMove the plot so that the selected tree corresponds to the selected apexDécalage selon l'axe X (positif = vers l'EstX-axis shift (positive = eastwardDécalage selon l'axe Y (positif = vers le NordY-axis shift (positive = northwardRéinitialiser la position de la placetteReset the plot positionNombre d'arbre à mettre en évidence (n plus gros)Number of trees to be highlighted (n biggest)N'afficher que les arbres dont le diamètres est supérieur à :Only display trees with a diameter greater than :Couleur des arbresColour of the treesCouleur des n arbres les plus gros, mis en évidenceColour of the n biggest trees, highlightedCouleur de l'arbre sélectionnéColour of the selected treeDéplacer les arbres individuellement (sans bouger la placette)Move trees individually (without moving the plot)Afficher les apexDisplay the apexesTaille de représentation des apexRepresentation size of the apexesCouleur des apexColour of the apexesCouleur de l'apex sélectionnéColour of the selected apexAfficher les limites de la placetteDisplay plot boundariesChangement de mode 2D/3D2D/3D mode switchingHauteur/Intensité minimale des points à afficherMinimum height/density of points to be displayedHauteur/Intensité maximale des points à afficherMaximum height/density of points to be displayedAfficher les points hors de la gamme de hauteur (sinon couleurs extrêmes du gradient)Display points outside the height range (otherwise extreme colours of the gradient)Coloriser en fonction de l'intensitéColouring according to intensityColoriser en fonction de la hauteurColour according to heightN'afficher que les points last (derniers retours)Display only last points (last returns)Afficher une série de cercles à la place des cylindresDisplay a series of circles instead of cylindersForcer une hauteur fixe pour les cylindresForcing a fixed height for cylindersHauteur forcée des cylindresForced cylinder heightMultiplicateur à appliquer aux diamètres des arbres pour l'affichageMultiplier to be applied to tree diameters for displayHauteur maximale des points à afficherMaximum height of points to be displayedAjustement automatique (2 paramètres : distance maximale de déplacement et rayon de recherche des apexAutomatic adjustment (2 parameters: maximum travel distance and apex search radiusColorisation par espècesColouring by speciesInversion du gradientInvert gradientTransparence du MSNDSM transparencyDistance maximale de déplacement de la placetteMaximum plot travel distanceRayon de recherche des apexSearch radius of the apexesHminHminNo GndTrunksAllAuto TAuto TAjustement automatique à partir des houppiersAutomatic adjustment based on tree crownsAjustement automatique à partir des troncsAutomatic trunk adjustmentRayon de recherche des troncsSearch radius for trunksErreur : paramètre autoFitMaxError non valide.Error: autoFitMaxError parameter invalid.Erreur : paramètre autoFitRadius non valide.Error: autoFitRadius parameter invalid.Erreur : paramètre highlightedNumber non valide.Error: parameter highlightedNumber invalid.Erreur : paramètre dbhMin non valide.Error: dbhMin parameter invalid.Erreur : paramètre spcolors non valide.Error: invalid spcolors parameter.Erreur : paramètre plot non valide.Error: invalid plot parameter.Erreur : paramètre 2d3d non valide.Error: parameter 2d3d invalid.Erreur : paramètre invertGradient non valide.Error: invertGradient parameter invalid.Erreur : paramètre fade non valide.Error: fade parameter invalid.Erreur : paramètre hmin non valide.Error: hmin parameter invalid.Erreur : paramètre hmax non valide.Error: hmax parameter invalid.Erreur : paramètre intensity non valide.Error: invalid intensity parameter.Erreur : paramètre last non valide.Error: last parameter invalid.Erreur : paramètre circles non valide.Error: circles parameter invalid.Erreur : paramètre fixedH non valide.Error: fixedH parameter invalid.Erreur : paramètre height non valide.Error: height parameter invalid.Erreur : paramètre radiusFactor non valide.Error: radiusFactor parameter invalid.Erreur : paramètre apex non valide.Error: Invalid apex parameter.Erreur : paramètre apexSize non valide.Error: invalid apexSize parameter.Erreur : paramètre colorTree non valide.Error: invalid colorTree parameter.Erreur : paramètre colorHighlightedTree non valide.Error: Invalid colorHighlightedTree parameter.Erreur : paramètre colorSelectedTree non valide.Error: Invalid colorSelectedTree parameter.Erreur : paramètre colorApex non valide.Error: Invalid colorApex parameter.Erreur : paramètre colorSelectedApex non valide.Error: Invalid colorSelectedApex parameter.Erreur : fichier de paramètres non valide.Error: invalid parameter file.ONF_ActionAffiliatePointAlignementsAndFieldInventoryNo selected Tree<br>ONF_ActionAffiliatePointAlignementsAndFieldInventoryOptionsHeightHauteurAjouter l'alignement sélectionné au groupe actif [A]Add selected alignment to active group [A]Retirer l'alignement sélectionné du groupe actif [Z]Remove selected alignment from active group [Z]Valider/dévalider le groupe actif [E]Validate/Unvalidate active group [E]FormForm......Point ModePoint Mode m mSpacingSpacingCirclesCirclesLinesLinesScene1Scene1Scene2Scene2ToleranceToleranceCommentHowONF_ActionAggregateItemsRegroupement d'itemsItem groupingONF_ActionAggregateItemsOptionsFormFormItemsItemsNextNextONF_ActionAggregateItemsOptionsSelectionDialogDialogDialogItemItemModalityModalityONF_ActionModifyAffiliationsOptionsAfficher items :Show items:De référenceReferenceA affilierTo affiliateLignesLinesCentresCentersUniquement sélectionnésSelected ones onlyAttributsAttributesAfficher les lignes reliant les items affiliésShow lines linking affiliated itemsN'afficher que les items sélectionnés (de référence et à affilierOnly show selected items (reference and to affiliate ones)Afficher les centres des itemsShow centers of itemsAfficher les itemsShow itemsAfficher les items de référenceShow reference itemsAfficher les items à affilierShow items to affiliateAffilier l'item de référence et l'item à affilier sélectionnés (A)Show selected reference and to affiliate items [A]Supprimer l'affiliation de l'item à affilier sélectionné (Z)Clear affiliation of selected to affiliate item [Z]Activer la selection (S) :
- Clic gauche = sélectionner un item de référence
- Clic droit = sélectionner un item à affilierActivate selection [S]
- Left click = select a reference item
- Right click = select an item to affiliateFormFormItemsItemsONF_ActionModifyClustersGroups02SélectionSelectionSélection d'élémentsElements selectionPas de liste pour la positionNo list for the positionONF_ActionModifyClustersGroupsOptions02SélectionSelectionGroupe AGroup AGroupe ZGroup ZAutres groupesOthers groups? (en attente)? (stand by)PoubelleTrashSélectionner un élémentSelect one elementSélectionner de multiple élémentsSelect multiple elementsRemplacer la séléctionReplace selectionAjouter à la séléctionAdd to selectionSupprimer de la séléctionClear selectionAfficher validésShow validatedChoisit le groupe A [double-clic GAUCHE]Choose group A [LEFT double-clic]Choisit le groupe B [double-clic DROIT]Choose group B [RIGHT double-clic]Etendre la séléction [SHIFT]Extend selection [SHIFT]Maintenir [CTRL] enfoncé pour activer temporairementMaintain [CTRL] down to temporarily activateAffecte les points au groupe A [A]Send points to group A [A]Affecte les points au groupe Z [Z]Send points to group Z [Z]Affecte les points au groupe ? [E]Send points to group ? [E]Affecte les points à la poubelle [R]Send points to trash [R]Touche [espace] pour changer[SPACE] key to switchValider le groupe Z [V]Validate group Z [V]visiblevisible......ONF_ActionModifyDEMMerci de patienter pendant l'interpolation
N.B. : en cas d'interruption, les modifications déjà effectuées ne seront PAS annuléesPlease wait during interpolation
N.B.: If you stop the process, modifications will NOT be cancelledInterrompre l'interpolationStop interpolationInterpolationInterpolationDEM modificationDEM modificationONF_ActionModifyDEMOptionsSélectionSelectionSélectionner un élémentSelect one elementSélectionner de multiple élémentsSelect multiple elementsRemplacer la séléctionReplace selectionAjouter à la séléctionAdd to selectionSupprimer de la séléctionClear selectionTaille pinceau : Pencil size: by par Augmenter la hauteur des points sélectionnés [FLECHE DROITE]Increase height of selected points [RIGHT ARROW]Augmenter la hauteur des points sélectionnés, sans dépasser la hauteur du plus haut [FLECHE HAUT]Increase height of selected points, without exceeding the highest one [UP ARROW]Diminuer la hauteur des points sélectionnés [FLECHE GAUCHE]Decrease the height of selected points [LEFT ARROW]Diminuer la hauteur des points sélectionnés, sans descendre sous la hauteur du plus bas [FLECHE BAS]Decrease the height of selected points, without exceeding lowest one [DOWN ARROW]Réinitialiser la hauteur des points sélectionnés [RETOUR ARRIERE]Reset selected points height [BACKSPACE]Incrément: [+] pour augmenter, [-] pour diminuerStep: [+] increase, [-] decreaseInterpoler les points sélectionnés, à partir des points les entourantInterpolate selected points, from surrounding ones...... px pxImageImage m mONF_ActionModifyPositions2DModifier positions 2DModify 2D positionsONF_ActionModifyPositions2DOptionsDessinerDrawPlanPlaneLignesLinesDéplacement normal dans la vue [F]Normal view moving [F]Modification d'une position [D]Move 2D position [D]Ajout d'une position [A]Add 2D position [A]Suppression d'une position [S]Remove 2D position [S]FormForm m m1 m1 m10 cm10 cm1 cm1 cmONF_ActionModifyVoxelSegmentationSegmentationSegmentationONF_ActionModifyVoxelSegmentationOptionsSélectionSelectionGroupe AGroup AGroupe ZGroup ZAutres groupesOthers groupsPoubelleTrashSélectionner un élémentSelect one elementSélectionner de multiple élémentsSelect multiple elementsRemplacer la séléctionReplace selectionAjouter à la séléctionAdd to selectionSupprimer de la séléctionClear selectionAfficher validésShow validatedSéléctionner ValidésSelect validatedChoisit le groupe A [ALT clic GAUCHE]Choose group A [ALT LEFT button]Choisit le groupe Z [ALT clic DROIT]Choose group Z [ALT RIGHT button]Etendre la séléction [X]Extend selection [X]Maintenir [CTRL] enfoncé pour activer temporairementMaintain [CTRL] down to temporarily activateAffecte les points au groupe A [A]Send points to group A [A]Affecte les points au groupe Z [Z]Send points to group Z [Z]Affecte les points à un nouveau groupe [E]Send points in a new created group [E]Affecte les points à la poubelle [R]Send points to trash [R]Touche [espace] pour changer[SPACE] key to switchValider le groupe A [V]Validate groupe A [V]visiblevisibleLabel A :Label A :......ONF_ActionSelectCellsInGrid3DSélectionne des cases dans une grille 3DSelect cells in 3D gridExtension validéeExpansion validatedColonization validéeColonization validatedCaméra centrée enCamera centered inOpération annuléeAction cancelledChangement de mode de cumul pris en compteModify accumulation mode in cellsNiveau en cours propagé sur l'épaisseur (thickness)Extends active level to the current thicknessNiveau en cours propagé sur TOUTE la grilleExtends active level to the complete gridPress "y" to apply, or "n" to cancel !Press "y" to apply, or "n" to cancel !Select a cell as new view center !Select a cell as new view center !ONF_ActionSelectCellsInGrid3DColonizeDialogDirections de colonization autorisées :Allowed directions for colonization:X+ : vers la droiteX+: to the rightX- : vers la gaucheX-: to the leftY+ : vers l'avantY+: forwardsY- : vers l'arrièreY-: backwardsZ+ : vers le hautZ+:upperZ- : vers le basZ-: lowerDialogDialogONF_ActionSelectCellsInGrid3DOptionsChange de mode : 2D / 3D (D = 2D / 3D)Switch mode: 2D / 3D [D]Ajouter des cellules (A = Add)Add cells [A = Add]Supprimer des cellules (R = Remove)Remove cells [R = Remove]Déplacement de la vue (F = Free Move)Move the view [F = Free move]Extension jusqu'aux limites (E = Extends)
En mode 3D, cet outil ne fonctionne que sur des cellules séléctionnéesExpansion towards limits [E = Extends]
In 3D mode, this tool only works on selected cellsColonization des valeurs non vides (Z = coloniZe)Colonization to not empty values [Z = coloniZe]Sélection d'une case pour centrer la vueCenter view on a selected cellMonter toute les cellules / les cellules sélectionnéesShow all cells / only selected cellsGrille visible / masquéeShow/Hide gridCumuler tous les niveauxAccumulate all levelsCopier le niveau actuel à toute la grille (ATTENTION écrasement des valeurs)Copy active level to all the grid (WARNING : old values will be lost)Copier le niveau actuel aux niveaux actuellement cumulés (ATTENTION écrasement des valeurs)Copy active level to currently accumulated levels (WARNING : old values will be lost)Couleur des voxels non vides et non séléctionnésColor for not empty and not selected voxelsMode de cumul des niveauxMode for levels accumulationEchelle de couleur calée sur le niveau en coursColor scale computed on active levelNiveau Z affiché, ou le plus bas si épaisseur > 1 (CTRL MOLETTE)Z level, or bottom level if thickness > 1 [CTRL wheel]Nombre de niveaux cumulés = épaisseur (SHIFT MOLETTE)Number of accumulated levels = thickness [SHIFT wheel]Facteur de réduction de la taille des cellules 3DReduction factor for voxels drawingSwitch in "free move" mode (shortcut : f)Switch in "free move" mode (shortcut : f)FormFormSwitch in "add to selection" mode (shortcut : a)Switch in "add to selection" mode (shortcut : a)Switch in "colonize adjacent and not empty values" mode (shortcut : z)Switch in "colonize adjacent and not empty values" mode (shortcut : z)Switch in "Extends from selected cell" mode (shortcut : e)Switch in "Extends from selected cell" mode (shortcut: e)Switch in "remove from selection" mode (shortcut : r)Switch in "remove from selection" mode (shortcut : r)Only shows selected cellsOnly shows selected cellsCRTL MousewheelCRTL MousewheelSHIFT MousewheelSHIFT MousewheelSet maximum level and thicknessSet maximum level and thicknessmaxmaxCopy active level selection to all visible levels (see thickness)Copy active level selection to all visible levels (see thickness)Copy active level selection to ALL levels of the gridCopy active level selection to ALL levels of the gridSelect > 0Select > 0ConvexConvex%2D%2DCoef.Coef.ONF_ActionSelectClustersInLogsSélectionSelectionSélection d'élémentsElements selectionONF_ActionSelectClustersInLogsOptionsSélectionSelectionSélectionner un élément par un simple cliqueSelect one element with left clicSélectionner de multiple éléments à l'aide d'un rectangleSelect multiple elements with a rectangleSélectionner de multiple éléments à l'aide d'un polygonSelect multiple elements with a polygonRemplacer la séléctionReplace selectionAjouter à la séléctionAdd to selectionSupprimer de la séléctionClear selectionInverser la sélectionInvert selectionClusterClusterSélectionner des clusters [E]Select clusters [E]Sélectionner des billlons [E]Select logs [E]Ajouter la sélection [A]Add selection [A]Retirer la sélection [Z]Remove selection [Z]......LogLogONF_ActionSelectSceneForEachPositionNo selected Tree<br>No selected Tree<br>ONF_ActionSelectSceneForEachPositionOptionsAjouter le cluster sélectionné au groupe actif [A]Add selected cluster to active group [A]Retirer le cluster sélectionné du groupe actif [Z]Remove selected cluster from active group [Z]Remplacer le groupe actif par le cluster sélectionné [E]Replace active group by selected cluster [E]FormForm...... biggestHighlight the Default HtDefault Ht m mCirclesCirclesColorize AllColorize AllDiameterDiameterHide not selectedHide not selectedONF_FilterByIntensityFiltrer par intensitéSeuil d'intensitéNe conserve que les points dont l'intesité est supérieure au seuil.ONF_FilterByReturnTypeType de retours à conserverReturns type to keepFilter selon la classificationFilter on classificationConserver les classifications suivantes :Keep following classifications:Végétation (3,4,5)Vegetation (3,4,5)Sol (2)Ground (2)Non classés (0,1)Not classified (0,1)Constructions (6)Constructs (6)Eau (9)Water (9)Autres valeurs à conserver (séparées par des ;)Others values to keep (separated by ;)VegVegSolGroundNclNclBatBuilEauWaterAucun filtrageNo filteringFiltrer par type de retour et/ou classificationFilter by return type and/or classificationFiltrer par type de retour. Vous pouvez spécifier les types suivants:
- First: premiers retours
- Last: derniers retours
- LastAndOnly: derniers retours et retours uniques
- Intermediare: retours intermédaires (ni first ni last)
- Only: retours uniques (1 seul retour)
- All : tous les retours
Vous pouvez également choisir les classifications à conserver.Filter by return type. You can specify the following types:
- First: first returns
- Last: last returns
- LastAndOnly: last and unique returns
- Intermediare: intermediate returns (neither first nor last)
- Only: unique returns (only 1 return)
- All: all returns
You can also choose which classifications to keep.Filtrer par type de retour / classificationFilter by return type / classificationNvclNvclJamais classés (0)Never ranked (0)Non classés (1)Unclassified (1)Supprimer les points avec les flags suivants :Delete points with the following flags:SyntheticSyntheticKeyPointKeyPointWithheld (deleted)Withheld (deleted)OverlapOverlapFiltrer par type de retour. Vous pouvez spécifier les types suivants:
- First: premiers retours
- Last: derniers retours
- LastAndOnly: derniers retours et retours uniques
- Intermediare: retours intermédaires (ni first ni last)
- Only: retours uniques (1 seul retour)
- All : tous les retours
Vous pouvez également choisir les classifications à conserver. Ainsi que les flags à supprimerFilter by return type. You can specify the following types:
- First: first returns
- Last: last returns
- LastAndOnly: last returns and unique returns
- Intermediare: intermediate returns (neither first nor last)
- Only: unique returns (1 single return)
- All: all returns
You can also choose which classifications to keep. And which flags to deleteONF_FilterKeepLastReturnInSliceZ minimumZ minimumZ maximumZ maximumConserver les derniers retours de chaque trancheKeep the last returns of each sliceConserver les derniers retours par tranche Keeping the latest returns per sliceONF_FilterRemoveUpperOutliersRésolution de la grille de filtrageFiltering grid resolutionNombre de points maximum d'une cellule éliminéeMaximum number of points for a removed cellNombre de cases verticales autorisées entre la case filtrée et le voisinnage inférieurNumber of allowed vertical cells between filtered cell and lower neighbourhoodSupprimer les points au-dessus de la canopéeRemove points above the canopySupprimer les points de hauteur abberanteRemove height outlier pointsONF_MetricCoverRatioTaux de couvert (LAS, Ht)Cover Ratio (LAS, Ht)Calcul du taux de couvert, à partir des points first. Taux de couvert = (nombre de points first > seuil / nombre total de points first).Calculation of the cover ratio, based on first points. Cover ratio = (number of first points > threshold / total number of first points).Seuil de hauteurHeight thresholdONF_MetricIntensitynnn_firstn_firsti_max_firsti_max_firsti_mean_firsti_mean_firsti_sd_firsti_sd_firsti_cv_firsti_cv_firstn_onlyn_onlyi_max_onlyi_max_onlyi_mean_onlyi_mean_onlyi_sd_onlyi_sd_onlyi_cv_onlyi_cv_onlyn_5_95_firstn_5_95_firsti_5_95_mean_firsti_5_95_mean_firsti_5_95_sd_firsti_5_95_sd_firsti_5_95_cv_firsti_5_95_cv_firstn_5_95_onlyn_5_95_onlyi_5_95_mean_onlyi_5_95_mean_onlyi_5_95_sd_onlyi_5_95_sd_onlyi_5_95_cv_onlyi_5_95_cv_onlyn_10_90_firstn_10_90_firsti_10_90_mean_firsti_10_90_mean_firsti_10_90_sd_firsti_10_90_sd_firsti_10_90_cv_firsti_10_90_cv_firstn_10_90_onlyn_10_90_onlyi_10_90_mean_onlyi_10_90_mean_onlyi_10_90_sd_onlyi_10_90_sd_onlyi_10_90_cv_onlyi_10_90_cv_onlyn_top25_firstn_top25_firsti_top25_mean_firsti_top25_mean_firsti_top25_sd_firsti_top25_sd_firsti_top25_cv_firsti_top25_cv_firstn_top25_onlyn_top25_onlyi_top25_mean_onlyi_top25_mean_onlyi_top25_sd_onlyi_top25_sd_onlyi_top25_cv_onlyi_top25_cv_onlyi_p05_firsti_p05_firsti_p10_firsti_p10_firsti_p25_firsti_p25_firsti_p50_firsti_p50_firsti_p75_firsti_p75_firsti_p90_firsti_p90_firsti_p95_firsti_p95_firsti_p05_onlyi_p05_onlyi_p10_onlyi_p10_onlyi_p25_onlyi_p25_onlyi_p50_onlyi_p50_onlyi_p75_onlyi_p75_onlyi_p90_onlyi_p90_onlyi_p95_onlyi_p95_onlyMétriques d'intensité (LAS, Alti/Ht)Intensity metrics (LAS, Alti/Ht)Calcul d'indicateurs d'intensités. Ces métriques peuvent être calculées indifféremment sur des données en altitude ou en hauteurs.<br>Les métriques calculées sont le nombre de points, l'intensité maximale, l'intensité moyenne, l'écart-type de l'intensité et le coefficient de variation de l'intensité.<br>Ces métriques sont déclinées selon différentes catégories de points (cf. détails).Calculation of intensity metrics. These metrics can be calculated either on altitude or height data.<br>The metrics calculated are the number of points, the maximum intensity, the average intensity, the standard deviation of the intensity and the coefficient of variation of the intensity.<br>These metrics are declined according to different categories of points (see details).Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_first</strong>, <strong>n_5_95_first</strong>, <strong>n_10_90_first</strong>, <strong>n_top25_first</strong>, </li><li><strong>n_only</strong>, <strong>n_5_95_only</strong>, <strong>n_10_90_only</strong>, <strong>n_top25_only</strong>, </li><br><li><strong>i_max_first</strong>, <strong>i_mean_first</strong>, <strong>i_sd_first</strong>, <strong>i_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_max_only</strong>, <strong>i_mean_only</strong>, <strong>i_sd_only</strong>, <strong>i_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_5_95_mean_first</strong>, <strong>i_5_95_sd_first</strong>, <strong>i_5_95_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_5_95_mean_only</strong>, <strong>i_5_95_sd_only</strong>, <strong>i_5_95_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_10_90_mean_first</strong>, <strong>i_10_90_sd_first</strong>, <strong>i_10_90_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_10_90_mean_only</strong>, <strong>i_10_90_sd_only</strong>, <strong>i_10_90_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_top25_mean_first</strong>, <strong>i_top25_sd_first</strong>, <strong>i_top25_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_top25_mean_only</strong>, <strong>i_top25_sd_only</strong>, <strong>i_top25_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_p05_first</strong>, <strong>i_p10_first</strong>, <strong>i_p25_first</strong>, <strong>i_p50_first</strong>, <strong>i_p75_first</strong>, <strong>i_p90_first</strong>, <strong>i_p95_first</strong>, </li><li><strong>i_p05_only</strong>, <strong>i_p10_only</strong>, <strong>i_p25_only</strong>, <strong>i_p50_only</strong>, <strong>i_p75_only</strong>, <strong>i_p90_only</strong>, <strong>i_p95_only</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n_</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i_</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>max</strong> : maximum</li><li><strong>mean</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>first</strong> : premiers retours</li><li><strong>only</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des first)</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour top25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points first/only</li><li><strong>5_95</strong> : tous les points first/only situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>10_90</strong> : tous les points first/only situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>top25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points first/only</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points first/only.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i_5_95_mean_first</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points first, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points first)</li><li><strong>i_top25_sd_first</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points first les plus hauts</li><li><strong>i_p25_only</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points only</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_first</strong>, <strong>n_5_95_first</strong>, <strong>n_10_90_first</strong>, <strong>n_top25_first</strong>, </li><li><strong>n_only</strong>, <strong>n_5_95_only</strong>, <strong>n_10_90_only</strong>, <strong>n_top25_only</strong>, </li><br><li><strong>i_max_first</strong>, <strong>i_mean_first</strong>, <strong>i_sd_first</strong>, <strong>i_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_max_only</strong>, <strong>i_mean_only</strong>, <strong>i_sd_only</strong>, <strong>i_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_5_95_mean_first</strong>, <strong>i_5_95_sd_first</strong>, <strong>i_5_95_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_5_95_mean_only</strong>, <strong>i_5_95_sd_only</strong>, <strong>i_5_95_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_10_90_mean_first</strong>, <strong>i_10_90_sd_first</strong>, <strong>i_10_90_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_10_90_mean_only</strong>, <strong>i_10_90_sd_only</strong>, <strong>i_10_90_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_top25_mean_first</strong>, <strong>i_top25_sd_first</strong>, <strong>i_top25_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_top25_mean_only</strong>, <strong>i_top25_sd_only</strong>, <strong>i_top25_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_p05_first</strong>, <strong>i_p10_first</strong>, <strong>i_p25_first</strong>, <strong>i_p50_first</strong>, <strong>i_p75_first</strong>, <strong>i_p90_first</strong>, <strong>i_p95_first</strong>, </li><li><strong>i_p05_only</strong>, <strong>i_p10_only</strong>, <strong>i_p25_only</strong>, <strong>i_p50_only</strong>, <strong>i_p75_only</strong>, <strong>i_p90_only</strong>, <strong>i_p95_only</strong></li></ul>n is the total number of points in the area (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n_</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i_</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>max</strong>: maximum</li><li><strong>mean</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>first</strong> : first returns</li><li><strong>only</strong> : single returns. These are the returns for which the laser beam did not generate any other return (subset of first)</li></ul>Finally, different selections of points based on their intensity (or their Z coordinate for top25) are proposed:<ul><li><strong>No code</strong>: all first/only points</li><strong>5_95</strong>: all first/only points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>10_90</strong>: all first/only points between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>top25</strong>: all points in the highest 25% of the first/only point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles for first/only points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i_5_95_mean_first</strong> corresponds to the average of the intensities, of the first points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking into account only the first points)</li><li><strong>i_top25_sd_first</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the top 25% of first points</li><li><strong>i_p25_only</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the only points</li></ul>Calcul d'indicateurs d'intensités. Ces métriques peuvent être calculées indifféremment sur des données en altitude ou en hauteurs.<br>Les métriques calculées sont le nombre de points, l'intensité mximale, l'intensité moyenne, l'écart-type de l'intensité et le coefficient de variation de l'intensité.<br>Ces métriques sont déclinées selon différentes catégories de points (cf. détails).Calculation of intensity metrics. These metrics can be calculated either on altitude or height data.<br>The metrics calculated are the number of points, the maximum intensity, the average intensity, the standard deviation of the intensity and the coefficient of variation of the intensity.<br>These metrics are declined according to different categories of points (see details).Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : mximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the area (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong>: mean</li><li><strong>sd</strong>: standard deviation</li><li><strong>cv</strong>: coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong>: first returns</li><li><strong>o</strong>: single returns. These are the returns for which the laser beam did not generate any other returns (subset of f)</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are proposed:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the lowest and highest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the lowest and highest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles for f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the first points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (considering only the first returns)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of first points</li><li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the only points</li></ul>Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : maximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li><li><strong>a</strong> : tous les retours</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the zone (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong> : first returns</li><li><strong>o</strong> : unique returns. These are the returns for which the laser beam generated no other returns (subset of f)</li><li><strong>a</strong>: all returns</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are offered:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points located between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points located in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles, for the f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the f-points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking only the f-points into account)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of f-points</li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the o-points</li></ul>Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : maximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li><li><strong>a</strong> : tous les retours</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the zone (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong> : first returns</li><li><strong>o</strong> : unique returns. These are the returns for which the laser beam generated no other returns (subset of f)</li><li><strong>a</strong>: all returns</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are offered:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points located between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points located in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles, for the f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the f-points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking only the f-points into account)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of f-points</li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the o-points</li></ul>ONF_MetricLADBouvierEtAl2015Calcul du LAD par tranche (Ht), paramétrableCalculation of the LAD by band (Ht), configurableCalcul du LAD par tranche de hauteurs.Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong> : LAD pour la tranche de hauteur xxxx en cm</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong>: LAD for height range xxxx in cm</li></ul>.Fournit des résultats identiques à la fonction LAD du package LidR de R (metrics_stdmetrics.R).<br><p>Référence : Bouvier, M., Durrieu, S., Fournier, R. a, & Renaud, J. (2015). Generalizing predictive models of forest inventory attributes using an area-based approach with airborne las data. Remote Sensing of Environment, 156, 322-334. <a href='http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004</a></p>Provides identical results to the LAD function in R's LidR package (metrics_stdmetrics.R).<br><p>Reference: Bouvier, M., Durrieu, S., Fournier, R. a, & Renaud, J. (2015). Generalizing predictive models of forest inventory attributes using an area-based approach with airborne las data. Remote Sensing of Environment, 156, 322-334. <a href='http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004</a></p>Paramétrage :Settings :Hauteur de finEnd heightEpaisseur des tranchesSlice thicknessCoefficient d'extinctionExtinction coefficientCalcul du LAD par tranche de hauteurs.Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong> : LAD pour la tranche de hauteur xxxx en cm</li></ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong>: LAD for height range xxxx in cm</li></ul>.ONF_MetricLASPointCrownX_ApexX_ApexY_ApexY_ApexZ_ApexZ_ApexPen_1mPen_1mPen_2mPen_2mPen_3mPen_3mPen_4mPen_4mPen_5mPen_5mTaux de pénétration dans les houppiers (LAS, Alti/Ht)Tree crown penetration rate (LAS, Alti/Ht)Ces métriques calculent des taux de pénétration dans les premiers mètres du sommet d'un houppier (où de tout nuage de point), en utilisant uniquement les premiers retours (first) du nuage de points.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude.<br>Le taux de pénétration sur les X premiers mètres est le nombre de points first situés à plus de 1 m depuis l'apex (sommet de l'arbre) en descendant, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Un taux de pénétration élevé signifie que la partie du houppier concernée est très perméable et/ou étroite.<br><br><strong>Attention : cette étape nécessite les attributs LAS, pour identifier les points first.</strong>These metrics calculate penetration rates in the first few metres of a tree crown (or any point cloud), using only the first returns (first) of the point cloud.<br>They are designed to be calculated on tree-wide point clouds and can operate either at altitude or height.<br>Beware, however, that in areas of steep slope subtracting the ground elevation to switch to a height cloud leads to deformation of the crown. The penetration rate over the first X metres is the number of first points located more than 1 m from the apex (top of the tree) downwards, divided by the total number of first points in the point cloud. A high penetration rate means that the part of the tree canopy concerned is very permeable and/or narrow.<br><br><strong>Caution: this step requires the LAS attributes, to identify the first points.</strong>Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li>X_Apex : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li>Y_Apex : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li>Z_Apex : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li>Pen_1m (Taux de pénétration dans le premier mètre)</li><li>Pen_2m (Taux de pénétration dans les deux premiers mètres)</li><li>Pen_3m (Taux de pénétration dans les trois premiers mètres)</li><li>Pen_4m (Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres)</li><li>Pen_5m (Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres)</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li>X_Apex: X coordinate of the highest point (apex)</li><li>Y_Apex: Y coordinate of the highest point (apex)</li><li>Z_Apex: Z coordinate of the highest point (apex)</li><li>Pen_1m (Penetration rate in the first meter)</li><li>Pen_2m (Penetration rate in the first two meters)</li><li>Pen_3m (Penetration rate in the first three meters)</li><li>Pen_4m (Penetration rate in the first four meters)</li><li>Pen_5m (Penetration rate in the first five meters)</li></ul>Ces métriques calculent des taux de pénétration dans les premiers mètres du sommet d'un houppier (où de tout nuage de point), en utilisant uniquement les premiers retours (first) du nuage de points.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude.<br>Le taux de pénétration sur les X premiers mètres, Pen_Xm, est le nombre de points first situés à plus de X m depuis l'apex (sommet de l'arbre) en descendant, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Le taux de pénétration sur les XX% supérieurs du houppier, Pen_TopXX, est le nombre de points first situés en-dessous des XX% supérieurs du houppier, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Un taux de pénétration élevé signifie que la partie du houppier concernée est très perméable et/ou étroite.<br><br><strong>Attention : cette étape nécessite les attributs LAS, pour identifier les points first.</strong><strong>De plus, pour que ces indicateurs de pénétration aient du sens, il faut que les points sols soient inclus dans le nuage de points.</strong>These metrics calculate penetration rates in the first few metres of a tree crown (or any point cloud), using only the first returns (first) of the point cloud.<br>They are designed to be calculated on a tree point clouds and can operate either on altitudes or heights.<br>Beware, however, that in areas of steep slope, subtracting the ground altitude to switch to a height cloud leads to deformation of the crown. The penetration rate over the first X metres, Pen_Xm, is the number of first points located more than X m from the apex (top of the tree) downwards, divided by the total number of first points in the point cloud. The penetration rate on the top XX% of the crown, Pen_TopXX, is the number of first points below the top XX% of the crown divided by the total number of first points in the point cloud. A high penetration rate means that the part of the tree crown concerned is very permeable and/or narrow.<br><br><strong>Beware: this step requires the LAS attributes, to identify the first points.</strong><strong>In addition, for these penetration indicators to be meaningful, the ground points must be included in the point cloud.</strong>Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Taux de pénétration dans le premier mètre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Taux de pénétration dans les deux premiers mètres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Taux de pénétration dans les trois premiers mètres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres</li><li><strong>PenT25</strong> : Taux de pénétration dans les 25% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT50</strong> : Taux de pénétration dans les 50% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT75</strong> : Taux de pénétration dans les 75% supérieurs du houppier</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Penetration rate in the first meter</li><li><strong>Pen2m</strong> : Penetration rate in the first two meters</li><li><strong>Pen3m</strong> : Penetration rate in the first three metres</li><li><strong>Pen4m</strong>: Penetration rate in the first four metres</li><strong>Pen5m</strong>: Penetration rate in the first five metres</li><li><strong>PenT25</strong>: Penetration rate in the top 25% of the canopy</li><li><strong>PenT50</strong> : Penetration rate in the top 50% of the canopy</li><li><strong>PenT75</strong> : Penetration rate in the top 75% of the canopy</li></ul>Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Taux de pénétration dans le premier mètre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Taux de pénétration dans les deux premiers mètres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Taux de pénétration dans les trois premiers mètres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres</li><li><strong>PenT25</strong> : Taux de pénétration dans les 25% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT50</strong> : Taux de pénétration dans les 50% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT75</strong> : Taux de pénétration dans les 75% supérieurs du houppier</li></ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Penetration rate in the first metre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Penetration rate in the first two metres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Penetration rate in the first three metres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Penetration rate in the first four metres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Penetration rate in the first five metres</li><li><strong>PenT25</strong> : Penetration rate in the top 25% of the tree crown</li><li><strong>PenT50</strong> : Penetration rate in the top 50% of the tree crown</li><li><strong>PenT75</strong> : Penetration rate in the top 75% of the tree crown</li></ul>.ONF_MetricMinMaxLASFieldsX_MinX_MinX_MaxX_MaxY_MinY_MinY_MaxY_MaxZ_MinZ_MinZ_MaxZ_MaxIntensity_MinIntensity_MinIntensity_MaxIntensity_MaxReturn_Number_MinReturn_Number_MinReturn_Number_MaxReturn_Number_MaxNumber_of_Returns_MinNumber_of_Returns_MinNumber_of_Returns_MaxNumber_of_Returns_MaxClassification_Flags_MinClassification_Flags_MinClassification_Flags_MaxClassification_Flags_MaxScanner_Channel_MinScanner_Channel_MinScanner_Channel_MaxScanner_Channel_MaxScan_Direction_Flag_MinScan_Direction_Flag_MinScan_Direction_Flag_MaxScan_Direction_Flag_MaxEdge_of_Flight_Line_MinEdge_of_Flight_Line_MinEdge_of_Flight_Line_MaxEdge_of_Flight_Line_MaxClassification_MinClassification_MinClassification_MaxClassification_MaxScan_Angle_Rank_MinScan_Angle_Rank_MinScan_Angle_Rank_MaxScan_Angle_Rank_MaxUser_Data_MinUser_Data_MinUser_Data_MaxUser_Data_MaxPoint_Source_ID_MinSource_ID_Point_MinPoint_Source_ID_MaxSource_ID_Max_PointGPS_Time_MinGPS_Time_MinGPS_Time_MaxGPS_Time_MaxRed_MinRed_MinRed_MaxRed_MaxGreen_MinGreen_MinGreen_MaxGreen_MaxBlue_MinBlue_MinBlue_MaxBlue_MaxMin et Max des champs LASMin and Max of LAS fieldsCalcul pour chaque champ du format LAS, les valeurs min et max. Ces métriques sont principalement utilisées pour du contrôle de données. Calculates for each field in the LAS format, the min and max values. These metrics are mainly used for data control. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum des coordonnées X</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum des coordonnées X</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum des coordonnées Y</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum des coordonnées Y</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum des coordonnées Z</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum des coordonnées Z</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum des Intensités</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum des Intensités</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Plus petite classe de Classification utilisée</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Plus grande classe de Classification utilisée</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum du champ User_Data</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum du champ User_Data</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum des Temps GPS</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum des Temps GPS</li><li><strong>Red_Min</strong> : Minimum de la composante Rouge</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum de la composante Rouge</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum de la composante Verte</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum de la composante Verte</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum de la composante Bleue</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum de la composante Bleue</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum of the X coordinates</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum of the X coordinates</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum of the Y coordinates</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum of the Y coordinates</li><strong>Z_Min</strong> : Minimum of Z coordinates</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum of Z coordinates</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum of Intensities</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum of Intensities</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum of Return Numbers (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum of Return_Numbers (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum of Return_Numbers (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum of Return_Numbers (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum of the Classification_Flags field</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum of Classification_Flags field</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum of Scanner_Channel field</li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum of Scanner_Channel field</li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum of Scan_Direction flag</li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum of the Scan_Direction flag</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum of the Flight Line field</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum of the Flight Line field</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Smallest Classification class used</li><strong>Classification_Max</strong> : Largest Classification class used</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum of the Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum of the Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum of the User_Data field</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum of the User_Data field</li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum of the Point_Source_ID field</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum of the Point_Source_ID field</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum of the GPS Times</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum of the GPS Times</li><strong>Red_Min</strong> : Minimum of the Red component</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum of the Red component</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum of the Green component</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum of the Green component</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum of the Blue component</li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum of the Blue component</li></ul>Les indicateurs peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum des coordonnées X</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum des coordonnées X</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum des coordonnées Y</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum des coordonnées Y</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum des coordonnées Z</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum des coordonnées Z</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum des Intensités</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum des Intensités</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Plus petite classe de Classification utilisée</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Plus grande classe de Classification utilisée</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum du champ User_Data</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum du champ User_Data</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum des Temps GPS</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum des Temps GPS</li><li><strong>Red_Min</strong> : Minimum de la composante Rouge</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum de la composante Rouge</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum de la composante Verte</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum de la composante Verte</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum de la composante Bleue</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum de la composante Bleue</li></ul>Indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum of X coordinates</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum of X coordinates</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum of Y coordinates</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum of Y coordinates</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum of Z coordinates</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum of Z coordinates</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum of Intensities</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum of Intensities</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum of Return Numbers (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum Return Number (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum Return Number (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum Return Number (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum Classification_Flags field</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum of Classification_Flags field</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum of Scanner_Channel field</li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum of Scanner_Channel field</li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum of Scan_Direction flag</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum of the Scan_Direction flag</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum of the Flight Line field</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum of the Flight Line field</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Smallest Classification class used</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Largest Classification class used</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum of Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum of Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum of User_Data field</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum of User_Data field</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum of Point_Source_ID field</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum of Point_Source_ID field</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum of GPS Time</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum of GPS Time</li><strong>Red_Min</strong> : Minimum of Red component</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum of the Red component</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum of the Green component</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum of the Green component</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum of the Blue component</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum of the Blue component</li></ul>ONF_MetricNApexMean%Hmax en dessous duquel les apex ne sont plus pris en compte%Hmax below which the apexes are no longer taken into accountMoyenne des N plus hauts points (Ht)Average of the N highest points (Ht)Calcul de la moyenne des n plus hauts points. Parmi les points disponibles, dont la hauteur est supérieure au seuil spécifié (en pourcentage de la hauteur maximale), les n plus gros sont utilisés.S'il y a assez de points de hauteur supérieure au seuil, n = N (paramètre <em>Nombre de points à moyenner</em>). Sinon n est égal au nombre de points de hauteur supérieure au seuil.<br><br>Une utilisation de cette métrique est de l'appliquer à un nuage de points correspondant à des apex d'arbres détéctés, pour calculer par exemple une hauteur dominante (hauteur moyenne des n plus gros arbres à l'hectare)Calculation of the average of the n highest points. Of the available points, whose height is greater than the specified threshold (as a percentage of the maximum height), the n largest are used. If there are enough points of height greater than the threshold, n = N (parameter <em>Number of points to average</em>). Otherwise n is equal to the number of points of height above the threshold.<br><br>One use of this metric is to apply it to a cloud of points corresponding to detected tree apexes, to calculate for example a dominant height (average height of the n largest trees per hectare)Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Hthreshold</strong> : Hauteur seuil</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>n</strong>: Number of points n, used for the calculation of the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Hthreshold</strong> : Threshold height</li></ul>Nombre de points à moyenner (N)Number of points to be averaged (N)HmeanHmeannnHmaxHmaxHthresholdHthresholdLes indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>Apex_n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Hauteur seuil</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>Apex_n</strong>: Number of points n, used for the calculation of the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Threshold height</li></ul>Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>Apex_n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Hauteur seuil</li></ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>Apex_n</strong>: Number of points n, used to calculate the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Threshold height</li></ul>.ONF_MetricNbyLASClassNNN_firstN_firstN_lastN_lastN_intN_intN_onlyN_onlyN_errorN_errorN_Cla00_NeverClassifiedN_Cla00_NeverClassifiedN_Cla01_UnclassifiedN_Cla01_UnclassifiedN_Cla02_GroundN_Cla02_GroundN_Cla03_LowVegetationN_Cla03_LowVegetationN_Cla04_MediumVegetationN_Cla04_MediumVegetationN_Cla05_HighVegetationN_Cla05_HighVegetationN_Cla06_BuildingN_Cla06_BuildingN_Cla07_LowPointNoiseN_Cla07_LowPointNoiseN_Cla08_ModelKeyPointN_Cla08_ModelKeyPointN_Cla09_WaterN_Cla09_WaterN_Cla10_RailN_Cla10_RailN_Cla11_RoadSurfaceN_Cla11_RoadSurfaceN_Cla12_OverlapPointN_Cla12_OverlapPointN_Cla13_WireGuardN_Cla13_WireGuardN_Cla14_WireConductorN_Cla14_WireConductorN_Cla15_TransmissionTowerN_Cla15_TransmissionTowerN_Cla16_WireStructureConnectorN_Cla16_WireStructureConnectorN_Cla17_BridgeDeckN_Cla17_BridgeDeckN_Cla18_HighNoiseN_Cla18_HighNoiseN_Cla19_63_ReservedN_Cla19_63_ReservedN_Cla64_255_UserDefinableN_Cla64_255_UserDefinableZRangeZRangeNumberOfLinesNumberOfLinesN_bestLineN_bestLineN_secondLineN_secondLineN_worstLineN_worstLineNombre de points par type/classe (LAS, Alti/Ht)Number of points per type/class (LAS, Alti/Ht)Calcul des nombres de points pour chaque type de retour et chaque type de classification LAS. Calcul de quelques indicateurs complémentaires (cf. détails). Calculation of the number of points for each type of return and each type of LAS classification. Calculation of some additional indicators (see details). Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>N</strong> : Nombre total de points<br><li><strong>N_first</strong> : Nombre de points First<br><li><strong>N_last</strong> : Nombre de points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Nombre de points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Nombre de points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Nombre de points en Erreur (nombre de retours ou numéro de retour aberrant)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Nombre de points classés 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Nombre de points classés 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Nombre de points classés 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Nombre de points classés 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Nombre de points classés 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Nombre de points classés 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Nombre de points classés 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Nombre de points classés 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Nombre de points classés 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Nombre de points classés 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Nombre de points classés 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Nombre de points classés 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Nombre de points classés 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Nombre de points classés 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Nombre de points classés 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Nombre de points classés 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Nombre de points classés 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Nombre de points classés 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Nombre de points classés 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Nombre de points classés 19 à 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Nombre de points classés 63 à 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong> : Nombre de lignes vols couvrant la zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Nombre de points de la seconde ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le moins de points</ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>N</strong> : Total number of points<br><li><strong>N_first</strong> : Number of points First<br><li><strong>N_last</strong> : Number of points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Number of points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Number of points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Number of points in Error (aberrant number of returns or return number)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Number of points classified 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Number of points classified 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Number of points classified 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Number of points classified 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Number of points classified 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Number of points classified 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Number of points classified 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Number of points classified 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Number of points classified 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Number of points classified 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Number of points classified 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Number of points classified 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Number of points classified 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Number of points classified 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Number of points classified 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Number of points classified 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Number of points classified 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Number of points classified 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Number of points classified 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Number of points classified 19 to 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Number of points classified 63 to 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong>: Number of flight lines covering the area<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Number of points of the flight line with the most points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Number of points of the second flight line with the most points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Number of points of the flight line with the least points</ul>Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>N</strong> : Nombre total de points<br><li><strong>N_first</strong> : Nombre de points First<br><li><strong>N_last</strong> : Nombre de points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Nombre de points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Nombre de points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Nombre de points en Erreur (nombre de retours ou numéro de retour aberrant)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Nombre de points classés 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Nombre de points classés 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Nombre de points classés 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Nombre de points classés 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Nombre de points classés 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Nombre de points classés 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Nombre de points classés 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Nombre de points classés 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Nombre de points classés 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Nombre de points classés 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Nombre de points classés 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Nombre de points classés 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Nombre de points classés 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Nombre de points classés 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Nombre de points classés 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Nombre de points classés 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Nombre de points classés 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Nombre de points classés 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Nombre de points classés 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Nombre de points classés 19 à 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Nombre de points classés 63 à 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong> : Nombre de lignes vols couvrant la zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Nombre de points de la seconde ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le moins de points</ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>N</strong> : Total number of points<br><li><strong>N_first</strong> : Number of First points<br><li><strong>N_last</strong> : Number of Last points<br><li><strong>N_int</strong> : Number of Intermediate points<br><li><strong>N_only</strong> : Number of points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Number of points in Error (number of returns or aberrant return number)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Number of points classified 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Number of points classified 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Number of points ranked 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Number of points ranked 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Number of points ranked 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Number of points ranked 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Number of points ranked 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Number of points ranked 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Number of points ranked 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Number of points ranked 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Number of classified points 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Number of classified points 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Number of classified points 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Number of classified points 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Number of classified points 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Number of classified points 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Number of classified points 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Number of classified points 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Number of points ranked 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Number of points ranked 19 to 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Number of points ranked 63 to 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong>: Number of flight lines covering the zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Number of points of the flight line with the most points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Number of points of the second flight line with the most points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Number of points of the flight line with the least points</ul>ONF_MetricPointCrownShapeX_ApexX_ApexY_ApexY_ApexZ_ApexZ_ApexNbPts_inf0_5mNbPts_inf0_5mNbPts_inf1mNbPts_inf1mNbPts_inf2mNbPts_inf2mNbPts_inf3mNbPts_inf3mNbPts_inf4mNbPts_inf4mNbPts_inf5mNbPts_inf5mMeanDistZ_inf0_5mMeanDistZ_inf0_5mMeanDistZ_inf1mMeanDistZ_inf1mMeanDistZ_inf2mMeanDistZ_inf2mMeanDistZ_inf3mMeanDistZ_inf3mMeanDistZ_inf4mMeanDistZ_inf4mMeanDistZ_inf5mMeanDistZ_inf5mMeanAngle_inf0_5mMeanAngle_inf0_5mMeanAngle_inf1mMeanAngle_inf1mMeanAngle_inf2mMeanAngle_inf2mMeanAngle_inf3mMeanAngle_inf3mMeanAngle_inf4mMeanAngle_inf4mMeanAngle_inf5mMeanAngle_inf5mMeanDistXY_inf0_5mMeanDistXY_inf0_5mMeanDistXY_inf1mMeanDistXY_inf1mMeanDistXY_inf2mMeanDistXY_inf2mMeanDistXY_inf3mMeanDistXY_inf3mMeanDistXY_inf4mMeanDistXY_inf4mMeanDistXY_inf5mMeanDistXY_inf5mSlope_0_5mSlope_0_5mSlope_1mSlope_1mSlope_2mSlope_2mSlope_3mSlope_3mSlope_4mSlope_4mSlope_5mSlope_5mConvexity_0_5mConvexity_0_5mConvexity_1mConvexity_1mConvexity_2mConvexity_2mConvexity_3mConvexity_3mConvexity_4mConvexity_4mAreaUnderCurve_1mAreaUnderCurve_1mAreaUnderCurve_2mAreaUnderCurve_2mAreaUnderCurve_3mAreaUnderCurve_3mAreaUnderCurve_4mAreaUnderCurve_4mAreaUnderCurve_5mAreaUnderCurve_5mMétriques de forme de houppier (Alti/Ht)Crown shape metrics (Alti/Ht)Ces métriques décrivent la forme du sommet d'un houppier (sur les 5 mètres les plus hauts).<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre.<br>Elles n'utilisent que les coodonnées (X, Y, Z), et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude. These metrics describe the shape of the top of a tree crown (in the highest 5 metres).<br>They are designed to be calculated on tree-scale point clouds.<br>They use only the coordinates (X, Y, Z), and can work either in elevation or in height.<br>Caution however, in steep slopes, subtracting the ground elevation to switch to a height cloud, leads to a deformation of the crown. In the case of steep slopes, it is therefore advisable to calculate these metrics with altitude-coded point clouds per tree crown. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : NbPts_inf0_5m, NbPts_inf1m, NbPts_inf2m, NbPts_inf3m, NbPts_inf4m, NbPts_inf5m, MeanDistZ_inf0_5m, MeanDistZ_inf1m, MeanDistZ_inf2m, MeanDistZ_inf3m, MeanDistZ_inf4m, MeanDistZ_inf5m, MeanAngle_inf0_5m, MeanAngle_inf1m, MeanAngle_inf2m, MeanAngle_inf3m, MeanAngle_inf4m, MeanAngle_inf5m, MeanDistXY_inf0_5m, MeanDistXY_inf1m, MeanDistXY_inf2m, MeanDistXY_inf3m, MeanDistXY_inf4m, MeanDistXY_inf5m, MeanDistXY_0_5m, MeanDistXY_1m, MeanDistXY_2m, MeanDistXY_3m, MeanDistXY_4m, MeanDistXY_5m, Slope_0_5m, Slope_1m, Slope_2m, Slope_3m, Slope_4m, Slope_5m, Convexity_0_5m, Convexity_1m, Convexity_2m, Convexity_3m, Convexity_4m, AreaUnderCurve_1m, AreaUnderCurve_2m, AreaUnderCurve_3m, AreaUnderCurve_4m, AreaUnderCurve_5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (NbPts, MeanDistZ, MeanAngle, MeanDistXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _infXm) :<ul><li><strong>_inf0_5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>_inf1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>_inf2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>_inf3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>_inf4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>_inf5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>NbPts</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>MeanDistZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>MeanDistXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>MeanAngle</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(distXY/distZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DistXY, Slope, Convexity, AreaUnderCurve) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>_0_5m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>_1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>_2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>MeanDistXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convexity</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AreaUnderCurve</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jsqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et AreaUnderCurve, est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée.The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong>: Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong>: Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: NbPts_inf0_5m, NbPts_inf1m, NbPts_inf2m, NbPts_inf3m, NbPts_inf4m, NbPts_inf5m, MeanDistZ_inf0_5m, MeanDistZ_inf1m, MeanDistZ_inf2m, MeanDistZ_inf3m, MeanDistZ_inf4m, MeanDistZ_inf5m, MeanAngle_inf0_5m, MeanAngle_inf1m, MeanAngle_inf2m, MeanAngle_inf3m, MeanAngle_inf4m, MeanAngle_inf5m, MeanDistXY_inf0_5m, MeanDistXY_inf1m, MeanDistXY_inf2m, MeanDistXY_inf3m, MeanDistXY_inf4m, MeanDistXY_inf5m, MeanDistXY_0_5m, MeanDistXY_1m, MeanDistXY_2m, MeanDistXY_3m, MeanDistXY_4m, MeanDistXY_5m, Slope_0_5m, Slope_1m, Slope_2m, Slope_3m, Slope_4m, Slope_5m, Convexity_0_5m, Convexity_1m, Convexity_2m, Convexity_3m, Convexity_4m, AreaUnderCurve_1m, AreaUnderCurve_2m, AreaUnderCurve_3m, AreaUnderCurve_4m, AreaUnderCurve_5m</ul>The metrics are calculated on height slices going down from the apex (highest point), and are coded as follows.For some of the metrics (NbPts, MeanDistZ, MeanAngle, MeanDistXY) these are slices of varying thickness but always starting from the apex (suffixed _infXm):<ul><li><strong>_inf0_5m</strong>: slice from the apex, to -0.5 m</li><li><strong>_inf1m</strong> : slice from the top, down to -1 m</li><li><strong>_inf2m</strong> : slice from the top, down to -2 m</li><li><strong>_inf3m</strong> : slice from the top, down to -3 m</li><strong>_inf4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>_inf5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>NbPts</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>MeanDistZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z-axis)</li><li><strong>MeanDistXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>MeanAngle</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(distXY/distZ))</li></ul>For the other metrics (DistXY, Slope, Convexity, AreaUnderCurve) these are successive slices, centred on the indicated heights H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>_0_5m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the apex</li><li><strong>_1m</strong> : range from -0.75 m to -1.25 m from the summit</li><strong>_2m</strong> : range from -1.5 m to -2.5 m from the summit</li><li><strong>_3m</strong> : range from -2.5 m to -3.5 m from the summit</li><li><strong>_4m</strong> : range from -3.5 m to -4.5 m from the apex</li><li><strong>_5m</strong> : range from -4.5 m to -5.5 m from the apex</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>MeanDistXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point of the slice and the apex (points projected on the (X,Y) plane)</li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convexity</strong> : Convexity from previous slice</li><li><strong>AreaUnderCurve</strong> : Area under the curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and AreaUnderCurve metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to apex; Z).<br>To do this, for each of the slices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points at the apex is calculated, taking into account only those points which are within one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up on a two-dimensional graph of "average points" having as X coordinate this average distance, and as Z coordinate the height of the centre of the slice.<br>The indicator Slope_Xm, gives in degrees, the slope connecting an average point of this profile to that of the preceding slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5].<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice).<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area underneath the profile up to and including indicated slice.MeanDistXY_0_5mMeanDistXY_0_5mMeanDistXY_1mMeanDistXY_1mMeanDistXY_2mMeanDistXY_2mMeanDistXY_3mMeanDistXY_3mMeanDistXY_4mMeanDistXY_4mMeanDistXY_5mMeanDistXY_5mLes indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (Np, mDZ, mAng, mDXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _uXm, u comme under) :<ul><li><strong>u05m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>u4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>u5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>Np</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>mDZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>mAng</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(DXY/DZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DXY, Slope, Convex, AUC) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>05m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AUC</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jusqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et Area Under Curve (AUC), est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée.The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong>: Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong>: Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>The metrics are calculated on height increments downwards from the apex (highest point), and are coded as follows. For some of the metrics (Np, mDZ, mAng, mDXY) these are thicker or thinner slices but always starting from the apex (suffixed _uXm, u as under):<ul><li><strong>u05m</strong>: slice from the apex, down to -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : slice from the top, down to -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : slice from the top, down to -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : slice from the top, down to -3 m</li><strong>u4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>u5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>Np</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>mDZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z axis)</li><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>mAng</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(DXY/DZ))</li></ul>For the other metrics (DXY, Slope, Convex, AUC) these are successive slices, centred on the indicated heights H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>05m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the top</li><li><strong>1m</strong>: range from -0.75 m to -1.25 m from the top</li><strong>2m</strong>: range from -1.5 m to -2.5 m from the top</li><li><strong>3m</strong> : range from -2.5 m to -3.5 m from the top</li><li><strong>4m</strong> : range from -3.5 m to -4.5 m from the top</li><li><strong>5m</strong> : range from -4.5 m to -5.5 m from the top</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point of the slice and the apex (points projected on the (X,Y) plane)</li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexity from previous slice</li><li><strong>AUC</strong> : Area Under Curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and Area Under Curve (AUC) metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to apex; Z).<<br> To do this, for each of theslices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points to the apex is calculated, taking into account only those points which are within one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up on a two-dimensional graph of "average points" having as X coordinate this average distance, and as Z coordinate the height of the centre of the slice.<br>The indicator Slope_Xm, gives in degrees, the slope connecting an average point of this profile to that of the previous slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5].<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice).<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area underneath the profile up to and including indicated slice.Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (Np, mDZ, mAng, mDXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _uXm, u comme under) :<ul><li><strong>u05m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>u4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>u5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>Np</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>mDZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>mAng</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(DXY/DZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DXY, Slope, Convex, AUC) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>05m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AUC</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jusqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et Area Under Curve (AUC), est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée.The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong>: X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>The metrics are calculated on height slices descending from the apex (highest point), and are coded as follows.For some of the metrics (Np, mDZ, mAng, mDXY) these are slices of varying thickness but always starting from the apex (suffixed _uXm, u as under):<ul><li><strong>u05m</strong>: slice from the apex, down to -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : slice from top, down to -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : slice from top, down to -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : slice from top, down to -3 m</li><strong>u4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>u5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>Np</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>mDZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z axis)</li><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>mAng</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(DXY/DZ))</li></ul>For the other metrics (DXY, Slope, Convex, AUC) these are successive slices, centred on the heights indicated H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>05m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the summit</li><li><strong>1m</strong>: range from -0.75 m to -1.25 m from the summit</li><li><strong>2m</strong>: range from -1.5 m to -2.5 m from the summit</li><li><strong>3m</strong> : from -2.5 m to -3.5 m from the summit</li><li><strong>4m</strong> : from -3.5 m to -4.5 m from the summit</li><li><strong>5m</strong> : from -4.5 m to -5.5 m from the apex</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point on the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexity since the previous slice</li><li><strong>AUC</strong> : Area under the curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and Area Under Curve (AUC) metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to the apex; Z).<br>To do this, for each of the slices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points at the apex is calculated, taking into account only those points which are within plus or minus one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up, on a two-dimensional graph, of "average points" whose X coordinate is this average distance, and whose Z coordinate is the height of the centre of the slice.<br>The Slope_Xm indicator gives, in degrees, the slope linking an average point of this profile to that of the previous slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5]<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice.<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area under the profile up to the indicated slice.ONF_MetricQuantilesParamétrage des quantiles à calculer :Parametrization of quantiles to compute:- A partir de- From- Jusqu'à- To- Avec un pas de- ByPréfixe à utiliser (ex : P99, Q99, H99, Z99,...)Prefixe to use (ex.: P99, Q99, H99, Z99,...)Métriques complémentaires :Additionnal metrics:Médiane (Hmed ~ H50)Median (Hmed ~ H50)Minimum (Hmin ~ H00)Minimum (Hmin ~ H00)Percentile 99 (H99)Percentile 99 (H99)Maximum (Hmax ~ H100)Maximum (Hmax ~ H100)HminHminHmedHmedH99H99HmaxHmaxCalcul de percentiles (Ht), paramétrableCalculation of percentiles (Ht), configurableCalcul des percentiles de hauteurs. Cette métrique permet de définir plus précisement la finesse des percentiles à calculer. Calculation of height percentiles. This metric allows to define more precisely the fineness of the percentiles to be calculated. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Minimum</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Médiane</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>Maximum</strong> : hauteur maximale (~H100)</li><li><strong>Percentile 99</strong> (H99)</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: selected height percentiles (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Minimum</strong>: Minimum height (~H00)</li><li><strong>Median</strong>: median height (~H50)</li><li><strong>Maximum</strong>: maximum height (~H100)</li><li><strong>Percentile 99</strong> (H99)</li></ul>Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Hmin</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : percentile 99 de hauteur</li><li><strong>Hmax</strong> : hauteur maximale (~H100)</li></ul>The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: selected height percentiles (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Hmin</strong>: minimum height (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong>: median height (~H50)</li><li><strong>H99</strong>: height percentile 99</li><li><strong>Hmax</strong>: maximum height (~H100)</li></ul>Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Hmin</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : percentile 99 de hauteur</li><li><strong>Hmax</strong> : hauteur maximale (~H100)</li></ul>The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: percentiles of selected heights (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Hmin</strong>: minimum height (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : median height (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : height percentile 99</li><li><strong>Hmax</strong> : maximum height (~H100)</li></ul>ONF_MetricRasterCoverRatioTaux de couvert (Ht)Cover Ratio (Ht)Taux de couvert en pourcents (proportion de pixels au dessus du seuil de hauteur fixé).<br>Cette métrique nécessite que le raster soit en hauteur. Un calcul sur des altitudes sera faux.<br>Cover ratio in percent (proportion of pixels above the set height threshold).<br>This metric requires the raster to be at height. A calculation based on altitudes will be false.<br>Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li></ul>The following values are calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover ratio (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Cover area (m²).<br></li></ul>Seuil de hauteurHeight thresholdLes valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li></ul>The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover rate (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Cover area (m²).<br></li></ul>Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de trouée (m²).<br></li></ul>The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover rate (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Gap area (m²).<br></li></ul>ONF_MetricRasterCrownRumple, volume et pente (houppier)Rumple, volume and slope (crown)Les valeurs suivantes sont calculées :<br>- rumple<br>- area3d<br>- area2d<br>- crownThickness<br>- crownThicknessQ25<br>- crownThicknessQ50<br>- crownThicknessQ75<br>- crownThicknessQ95<br>- crownEquivRadius<br>- volume (m3)<br>- volume_Q25 (m3)<br>- volume_Q50 (m3)<br>- volume_Q75 (m3)<br>- slope_max (degrees)<br>- slope_min (degrees)<br>- slope_moy (degrees)<br>- slope_sd (degrees)<br>- slope_Q25 (degrees)<br>- slope_Q50 - median (degrees)<br>- slope_Q75 (degrees)<br>The following values are computed:<br>- rumple<br>- area3d<br>- area2d<br>- crownThickness<br>- crownThicknessQ25<br>- crownThicknessQ50<br>- crownThicknessQ75<br>- crownThicknessQ95<br>- crownEquivRadius<br>- volume (m3)<br>- volume_Q25 (m3)<br>- volume_Q50 (m3)<br>- volume_Q75 (m3)<br>- slope_max (degrees)<br>- slope_min (degrees)<br>- slope_moy (degrees)<br>- slope_sd (degrees)<br>- slope_Q25 (degrees)<br>- slope_Q50 - median (degrees)<br>- slope_Q75 (degrees)<brrumplerumplearea3darea3darea2darea2dcrownThicknesscrownThicknesscrownThicknessQ25crownThicknessQ25crownThicknessQ50crownThicknessQ50crownThicknessQ75crownThicknessQ75crownThicknessQ95crownThicknessQ95crownEquivRadiuscrownEquivRadiusvolumevolumevolume_topQ25volume_topQ25volume_topQ50volume_topQ50volume_topQ75volume_topQ75slope_maxslope_maxslope_minslope_minslope_moyslope_averageslope_sdslope_sdslope_Q25slope_Q25slope_Q50slope_Q50slope_Q75slope_Q75Métriques de houppiers (Alti/Ht)Tree crown metrics (Alti/Ht)Ces métriques décrivent la taille et la forme globale d'un houppier.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur un modèle numérique de surface ou de hauteur l'échelle de l'arbre.<br>Elles peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un modèle numérique de hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude.These metrics describe the overall size and shape of a tree crown.<br>They are designed to be calculated on a digital surface or height model at the tree scale.<br>They can operate in either altitude or height.<br>Beware however, that in areas of steep slope, subtracting the ground elevation to switch to a digital height model, leads to a deformation of the crown. In the case of steep slopes, it is therefore advisable to calculate these metrics with altitude-coded point clouds per tree crown.Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>Rumple</strong> : rumple index. C'est le rapport entre la surface supérieure de la canopée et la surface au sol. Sa valeur est comprise entre 0 et 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong> : surface supérieure de la canopée (en m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong> : surface au sol du houppier (en m²). Calculée comme la somme des surfaces des pixels composant le houppier.<br></li><li><strong>CrThick</strong> : épaisseur du houppier (en m). Calculée comme la soustraction de l'altitude (ou la hauteur) du pixel le plus bas du houppier à celle du pixel le plus haut.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong> : rayon équivalent du houppier (en m). Calculé comme de rayon d'un cercle dont la surface est égale à Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong> : aire de l'enveloppe convexe du houppier (en m²). Laire convex est déterminée à partir des centres des pixels bordures du houppier.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong> : distance maximale (en m) entre le centre du pixel le plus haut (apex), et le sommet le plus éloigné de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>MaxDist</strong> : plus grande longueur du houppier (en m). Calculée comme la distance maximale (en m) entre les deux points les plus éloignés entre eux de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et la plus grande longueur du houppier (MaxDist). Normalement inférieur à 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et l'épaisseur du houppier (CrThick).<br></li></ul><br>Pour les métriques de pentes, un raster de pente est calculé à partir du modèles numérique de surface / de hauteur du houppier. Les statistiques suivantes sont calculées sur les valeurs de pentes des pixels du houppier.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrés) : pente maximale<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrés) : pente minimale<br></li><li><strong>Slope_moy</strong> (degrés) : pente moyenne<br></li><li><strong>Slope_sd</strong> (degrés) : écart-type de la pente<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrés) : quantile 25% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrés) : quantile 50% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q75</strong> (degrés) : quantile 75% des pentes<br></li></ul>The following values are calculated:<br><ul><li><strong>Rumple</strong>: rumple index. This is the ratio of the upper canopy area to the ground area. Its value is between 0 and 1.<br></li><li><strong>Area3d</strong>: upper canopy area (in m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong>: ground area of the canopy (in m²). Calculated as the sum of the areas of the pixels composing the crown.<br></li><li><strong>CrThick</strong>: crown thickness (in m). Calculated as the subtraction of the altitude (or height) of the lowest pixel in the crown from that of the highest pixel.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong>: equivalent crown radius (in m). Calculated as the radius of a circle whose area is equal to Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong>: area of the convex envelope of the crown (in m²). The convex area is determined from the centres of the crown edge pixels.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong>: maximum distance (in m) between the centre of the highest pixel (apex), and the furthest vertex of the convex envelope.<br></li><li><strong>MaxDist</strong>: maximum length of the crown (in m). Calculated as the maximum distance (in m) between the two furthest points of the convex envelope.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong>: ratio of equivalent crown radius (CrEqRad) to maximum crown length (MaxDist). Normally less than 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong>: ratio of equivalent crown radius (CrEqRad) to crown thickness (CrThick).<br></li></ul><br>For slope metrics, a slope raster is calculated from the numerical surface / crown height model. The following statistics are computed on the slope values of the crown pixels.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrees): maximum slope<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrees): minimum slope<br></li><li><strong>Slope_average</strong> (degrees): mean slope<br></li><strong>Slope_sd</strong> (degrees): Standard deviation of slope<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrees): quantile 25% of slopes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrees): quantile 50% of slopes<br></li><strong>Slope_Q75</strong> (degrees): quantile 75% of slopes<br></li></ul>Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>Rumple</strong> : rumple index. C'est le rapport entre la surface supérieure de la canopée et la surface au sol. Sa valeur est comprise entre 0 et 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong> : surface supérieure de la canopée (en m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong> : surface au sol du houppier (en m²). Calculée comme la somme des surfaces des pixels composant le houppier.<br></li><li><strong>CrThick</strong> : épaisseur du houppier (en m). Calculée comme la soustraction de l'altitude (ou la hauteur) du pixel le plus bas du houppier à celle du pixel le plus haut.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong> : rayon équivalent du houppier (en m). Calculé comme de rayon d'un cercle dont la surface est égale à Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong> : aire de l'enveloppe convexe du houppier (en m²). Laire convex est déterminée à partir des centres des pixels bordures du houppier.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong> : distance maximale (en m) entre le centre du pixel le plus haut (apex), et le sommet le plus éloigné de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>MaxDist</strong> : plus grande longueur du houppier (en m). Calculée comme la distance maximale (en m) entre les deux points les plus éloignés entre eux de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et la plus grande longueur du houppier (MaxDist). Normalement inférieur à 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et l'épaisseur du houppier (CrThick).<br></li></ul><br>Pour les métriques de pentes, un raster de pente est calculé à partir du modèles numérique de surface / de hauteur du houppier. Les statistiques suivantes sont calculées sur les valeurs de pentes des pixels du houppier.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrés) : pente maximale<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrés) : pente minimale<br></li><li><strong>Slope_moy</strong> (degrés) : pente moyenne<br></li><li><strong>Slope_sd</strong> (degrés) : écart-type de la pente<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrés) : quantile 25% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrés) : quantile 50% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q75</strong> (degrés) : quantile 75% des pentes<br></li></ul>The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>Rumple</strong>: rumple index. This is the ratio between the upper surface of the canopy and the ground surface. Its value is between 0 and 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong>: upper canopy surface area (in m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong>: ground surface area of the crown (in m²). Calculated as the sum of the areas of the pixels making up the crown.<br></li><li><strong>CrThick</strong>: crown thickness (in m). Calculated as the subtraction of the altitude (or height) of the lowest pixel in the crown from that of the highest pixel.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong>: equivalent crown radius (in m). Calculated as the radius of a circle whose area is equal to Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong>: area of the convex envelope of the crown (in m²). The convex area is determined from the centres of the pixels bordering the crown.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong>: maximum distance (in m) between the centre of the highest pixel (apex), and the furthest vertex of the convex envelope.<br></li><li><strong>MaxDist</strong>: greatest length of the crown (in m). Calculated as the maximum distance (in m) between the two furthest points of the convex envelope.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong>: ratio between the equivalent crown radius (CrEqRad) and the greatest crown length (MaxDist). Normally less than 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong>: ratio between the equivalent crown radius (CrEqRad) and the crown thickness (CrThick).<br></li></ul><br>For slope metrics, a slope raster is calculated from the numerical surface / crown height model. The following statistics are calculated on the slope values of the crown pixels.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrees): maximum slope<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrees): minimum slope<br></li><li><strong>Slope_average</strong> (degrees): mean slope<br></li><strong>Slope_sd</strong> (degrees): standard deviation of slope<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrees): quantile 25% of slopes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrees): quantile 50% of slopes<br></li><strong>Slope_Q75</strong> (degrees): quantile 75% of slopes<br></li></ul>ONF_MetricRasterCrown2Métriques houppiers (test, H) v1Crown metrics (test, H) v1convexAreaconvexAreamaxDistApexmaxDistApexmaxDistmaxDistminDistApexminDistApexminDistminDistmaxExtendHeightmaxExtendHeighthMoyAboveMaxExtendHeighthMoyAboveMaxExtendHeightvolumeAboveMaxExtendHeightvolumeAboveMaxExtendHeightONF_MetricRasterCrown3Métriques houppiers (test, H) v2Crown metrics (test, H) v23convexArea3convexArea3maxDistApex3maxDistApex3maxDist3maxDist3minDistApex3minDistApex3minDist3minDistmaxExtH_50maxExtH_50hMoyMaxExtH_50hMoyMaxExtH_50volAboveMaxExtH_50volAboveMaxExtH_50maxExtH_75maxExtH_75hMoyMaxExtH_75hMoyMaxExtH_75volAboveMaxExtH_75volAboveMaxExtH_75maxExtH_90maxExtH_90hMoyMaxExtH_90hMoyMaxExtH_90volAboveMaxExtH_90volAboveMaxExtH_90convexArea_50convexArea_50maxDist_50maxDist_50convexArea_75convexArea_75maxDist_75maxDist_75convexArea_90convexArea_90maxDist_90maxDist_90ONF_MetricRasterCrown4Métriques houppiers (test, H) v3Crown metrics (test, H) v3convexAreaconvexAreamaxDistApexmaxDistApexmaxDistmaxDistmaxExtHmaxExtHhMoyAboveMaxExtHhMoyAboveMaxExtHvolAboveMaxExtHvolAboveMaxExtHarea3dAboveMaxExtHarea3dAboveMaxExtHMétriques de houppiers (Ht)Tree crown metrics (Ht)Ces métriques décrivent la taille et la forme globale d'un houppier.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur un modèle numérique de hauteur l'échelle de l'arbre.<br>Elles nécessitent que le raster soit en hauteur. Un calcul sur des altitudes sera faux.<br>These metrics describe the overall size and shape of a tree canopy.<br>They are designed to be calculated on a digital height model at the scale of the tree.<br>They require the raster to be at height. A calculation on altitudes will be wrong.Les valeurs suivantes sont calculées. A noter que seuls les pixels situés au dessus de 2 m sont pris en compte.<br><ul><li><strong>Volume</strong> : volume du houppier (en m3). Volume situé entre les pixels composant le houppier et le sol (somme des volumes des colonnes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong> : hauteur de plus grande largeur de houppier (en m). Une analyse détermine les pixels de bordure (à l'aide d'une érosion du masque du houppier d'un pixel). MaxExtH est égal au percentile 5% des hauteurs des pixels de bordure.<br></li><li><strong>MaxH</strong> : hauteur (en m) du pixel le plus haut, l'apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong> : volume de la partie supérieure du houppier (en m3). Calculé comme le volume entre le plan horizontal situé à MaxExtH et la surface supérieure du houppier.<br></li><li><strong>MEH_H</strong> : rapport entre la hauteur de plus grande largeur de houppier (MaxExtH) et la hauteur de l'apex (MaxH)<br></li></ul>The following values are calculated. Note that only pixels above 2 m are taken into account.<br><ul><li><strong>Volume</strong>: volume of the crown (in m3). Volume between the pixels composing the crown and the ground (sum of column volumes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong>: height of greatest crown width (in m). An analysis determines the edge pixels (using a one-pixel crown mask erosion). MaxExtH is equal to the 5% percentile of the heights of the edge pixels.<br></li><li><strong>MaxH</strong>: height (in m) of the highest pixel, the apex<br></li><strong>VAbMEH</strong>: volume of the upper part of the canopy (in m3). Calculated as the volume between the horizontal plane at MaxExtH and the top surface of the crown.<br></li><li><strong>MEH_H</strong>: ratio between the height of the greatest crown width (MaxExtH) and the height of the apex (MaxH)<br></li></ul>Les valeurs suivantes peuvent être calculées. A noter que seuls les pixels situés au dessus de 2 m sont pris en compte.<br><ul><li><strong>Volume</strong> : volume du houppier (en m3). Volume situé entre les pixels composant le houppier et le sol (somme des volumes des colonnes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong> : hauteur de plus grande largeur de houppier (en m). Une analyse détermine les pixels de bordure (à l'aide d'une érosion du masque du houppier d'un pixel). MaxExtH est égal au percentile 5% des hauteurs des pixels de bordure.<br></li><li><strong>MaxH</strong> : hauteur (en m) du pixel le plus haut, l'apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong> : volume de la partie supérieure du houppier (en m3). Calculé comme le volume entre le plan horizontal situé à MaxExtH et la surface supérieure du houppier.<br></li><li><strong>MEH_H</strong> : rapport entre la hauteur de plus grande largeur de houppier (MaxExtH) et la hauteur de l'apex (MaxH)<br></li></ul>The following values can be calculated. Note that only pixels above 2 m are taken into account.<br><ul><li><strong>Volume</strong>: volume of the crown (in m3). Volume located between the pixels making up the crown and the ground (sum of column volumes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong>: height of greatest crown width (in m). An analysis determines the edge pixels (using a one-pixel crown mask erosion). MaxExtH is equal to the 5% percentile of the heights of the edge pixels.<br></li><li><strong>MaxH</strong>: height (in m) of the highest pixel, the apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong>: volume of the upper part of the crown (in m3). Calculated as the volume between the horizontal plane at MaxExtH and the top surface of the crown.<br></li><li><strong>MEH_H</strong>: ratio between the height of the widest part of the crown (MaxExtH) and the height of the apex (MaxH)<br></li></ul>.ONF_MetricRasterExtendExtention du rasterRaster extendxminxminxmaxxmaxxsizexsizeyminyminymaxymaxysizeysizeminminmaxmaxnanaExtention du raster (Alti/Ht)Raster extension (Alti/Ht)Calcul des dimensions d'un raster.Calculation of the dimensions of a raster.Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : coordonnée X minimale du raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : coordonnée X maximale du raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : dimension selon X du raster (en m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : coordonnée Y minimale du raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : coordonnée Y maximale du raster.<br></li><li><strong>Rysize</strong> : dimension selon Y du raster (en m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : valeur minimale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : valeur maximale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : valeur utilisée pour coder la valeur NA du raster.<br></li></ul>The following values are calculated:<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : minimum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : maximum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : X dimension of the raster (in m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : minimum Y coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : maximum Y coordinate of the raster.<br></li><strong>Rysize</strong> : Y dimension of the raster (in m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : minimum (non-NA) value of the raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : maximum (non-NA) value of the raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : value used to code the NA value of the raster.<br></li></ul>Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : coordonnée X minimale du raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : coordonnée X maximale du raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : dimension selon X du raster (en m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : coordonnée Y minimale du raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : coordonnée Y maximale du raster.<br></li><li><strong>Rysize</strong> : dimension selon Y du raster (en m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : valeur minimale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : valeur maximale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : valeur utilisée pour coder la valeur NA du raster.<br></li></ul>The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : minimum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : maximum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : X dimension of the raster (in m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : minimum Y coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : maximum Y coordinate of the raster.<br></li><strong>Rysize</strong> : Y dimension of the raster (in m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : minimum value (excluding NA) of the raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : maximum value (excluding NA) of the raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : value used to encode the NA value of the raster.<br></li></ul>ONF_MetricRasterGapsMétriques trouées (trouées)Gap metricsCalcul de métriques à partir d'une carte de trouées (raster avec identifiants par trouées).Calculation of metrics from a gap map (raster with identifiers for each gap).Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Nombre de trouées.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Surface totale de trouées.<br></li></ul>ATTENTION : cette métrique ne fonctionne qu'avec des rasters de trouées (rasters d'entier qint32)The following values are calculated:<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Number of gaps.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Total area of gaps.<br></li></ul> CAUTION: this metric only works with gap rasters (qint32 integer rasters).Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Nombre de trouées.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Surface totale de trouées.<br></li></ul>ATTENTION : cette métrique ne fonctionne qu'avec des rasters de trouées (rasters d'entier qint32)The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Number of holes.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Total area of holes.<br></li></ul> CAUTION: this metric only works with hole rasters (qint32 integer rasters).ONF_StepAddFakeCounterAjoute un compteur unitaireAdd an unit counterNomNameGroupeGroupCette étape permet de créer une fausse boucle, avec un unique tour.<br>Cela permet d'utiliser toutes les étapes dédiées à des boucles, même si on a qu'un unique fichier à traiter.This step allows you to create a false loop, with a single turn.<br>This allows you to use all the steps dedicated to loops, even if you have only one file to process.ItemItemCounterCounter<br><br><br><br>ONF_StepAddLASDataToPlotsCette étape peut être ajoutée après une étape générant des placettes à partir d'une scène.<br>Elle permet de récupérer pour chaque placette les données LAS adéquates, à partir des données LAS de la scène mère.<br>Ces données sont passée sous forme de référence, la mémoire occupée n'augmente donc pas.This step can be added after a step generating plot from a whole scene.<br>It allows to retreive LAS data for each plot, from LAS data of the whole scene.<br>These data are passed as reference and not deeply copied in memory.PlacettesPlotsAjouter les données LAS aux placettesAdding LAS data to plotsAttributs LAS completsFull LAS attributesPoints des placettesPlot pointsAttributs LASLAS attributesAttributs LAS placetteLAS plot attributesLes données LAS sont dans un résultat séparéThe LAS data is in a separate output<br><br><br><br>ONF_StepAddTileXYAreasAjout des emprises de dallesAdd extents to tilesDallesTilesCoordonnée X de référenceReference X coordinateCoordonnée Y de référenceReference Y coordinateTaille de la zone tamponSize of bufferEmpriseExtentHeader %1 non géographique (impossible de déterminer l'emprise)Header %1 is not geographic (impossible to compute extent)Taille constatée des dalles (%1 dalles analysées) :Observed tile size (%1 tiles analyzed): - Taille minimale selon X :%1 m - Minimum size along X: %1 m - Taille minimale selon Y :%1 m - Minimum size along Y: %1 m - Taille maximale selon X :%1 m - Maximum size along X: %1 m - Taille maximale selon Y :%1 m - Maximum size along Y: %1 mAttention : écart supérieur à 10 % de la taille choisieWarning: Difference greater than 10% of the chosen sizePour chaque fichier d'entrée, ajoute l'emprise de la dalle. En fait deux emprises sont ajoutée :<br>- L'emprise normale<br>- L'emprise avec buffer<br>Les emprises sont calculées à partir de coordonnées de référence et de la taille de dalle données en paramètres.<br>En cas d'incohérence, un message esst affiché dans le log.For each input file, add the extent of the tile. In fact two extents are added:<br>- The normal extent<br>- The extent with buffer<br>The extents are calculated from the reference coordinates and the tile size given in parameters.<br>In case of inconsistency, a message is displayed in the log.Item définissant l'empriseItem defining the extentNom de la dalleName of the tileTaille de la dalle unitaire (hors zones tampons)Unit tile size (excluding buffer zones)Cocher si les fichiers d'entrée incluent les zones tamponsCheck if the input files include the buffer zonesEmprise (zone tampon)extent (buffer)Taille choisie pour les dalles :%1 mSize chosen for the tiles:%1 m<br><br><br><br>ONF_StepAdjustPlotPosition02PlacettePlotArbreTreeScèneSceneAttributs LASLAS attributsMNSDSMEmpriseExtentAttribut HauteurHeight attributeMNTDTMArbre déplacéMoved treeFichier d'export des placettes recaléesExport file for moved plotsFichier Texte (*.txt)Text file (*.txt)Recaler une placette terrainAligning a field plotHeightHeightCette étape permet de recaler précisément une placette terrain (positions et dbh des arbres) sur un nuage LIDAR.<br>En entrée il faut :<br>- Des données terrains (Cercles 2D avec bdh, hauteur, IDarbre, IDplacette, espèce optionnelle, commentaire optionnel)<br>- Un résultats contenant :<br> * Un nuage de points<br> * Des attributs LAS (optionnel)<br> * Un raster "maxima" (apex)<br> * Un MNS<br> * Une emprise circulaire pour la placette<br> * Des attributs hauteurs de points (optionnel)<br>- Optionnellement un MNT.This step allows us to precisely align a field plot (positions and bdh of the trees) on a LIDAR cloud.<br>Input requires:<br>- Field data (2D circles with dbh, height, tree ID, plot ID, optional species, optional comment)<br>- A result containing:<br> * A point cloud<br> * LAS attributes (optional)<br> * A "maxima" raster (apex)<br> * A DSM<br> * A circular footprint for the plot<br> * Point height attributes (optional)<br>- Optionally a DTM.DBHDBHIDtreeIDtreeIDplotIDplotSpeciesSpeciesCommentHowMaximaMaximaTransXTransXTransYTransYMovedMovedzPointClickedzPointClickedFichier de couleurs pour les espècesColour file for speciesFichier CSV (*.csv)CSV file (*.csv)Fichier contenant sur chaque ligne : CodeEspèce,composanteRouge,compostanteBleue,composanteVerteFile containing on each line: SpeciesCode,RedComponent,BlueComponent,GreenComponentTime Plot Xbefore Ybefore TransX TransY Xafter Yafter Quality Comment
Time Plot Xbefore Ybefore TransX TransY Xafter Yafter Quality Comment
<br><br><br><br>ONF_StepAffiliatePointAlignementsAndFieldInventoryApparier alignements et positions terrainAffiliate alignments and field positionsPlacettePlotGroupeGroupArbreTreeHeightHauteurAlignementsAlignmentsAlignementAlignmentScèneSceneMNTDTMCluster arbreTree clusterDistance d'appariement maximale :Maximum matching distance:Correction interactiveInteractive correctionDBHDBHIDtreeIDtreeIDplotIDplotSpeciesSpeciesScène 2Scene 2IDClusterIDClusterCommentComment<br><br><br><br>ONF_StepApplyDTMToCircle2DMNTDTMTranslater des cercles 2D sur un MNTTranslate 2D circles to a DTMPermet d'ajouter une coordonnées Z, issue d'un MNT, à des cercles 2D, pour produire des cercles 3D (horizontaux).Adds a Z coordinate from a DTM to 2D circles to produce 3D (horizontal) circles.Scene(s)Scene(s)IDIDValueValueOffsetOffsetCercle 3D3D circle<br><br><br><br>ONF_StepBatchRasterMergingFusion de rasters par lotsBatch merging of rastersDans cette étape on choisit un dossier. Pour chacun de ses sous-dossiers contenant des rasters, un raster fusionné sera créé regroupant les données de tous les rasters du sous-dossier.In this step, a folder is selected. For each of its sub-folders containing rasters, a merged raster will be created, combining the data from all the rasters in the sub-folder.L'utilisation la plus habituelle de cette étape est de fusionner des séries de métriques produites sous forme d'ensembles de tuiles rasters.The most common use of this step is to merge series of metrics produced as sets of raster tiles.Choix du type de fichier rasterChoice of raster file typeRépertoire source (vide de préférence)Source directory (preferably empty)Ce dossier doit contenir des sous-dossiers contenant chacun des séries de rasters à fusionner.This folder should contain subfolders, each containing a series of rasters to be merged.Répertoire d'export (vide de préférence)Export directory (preferably empty)Le contenu du dossier sélectionné ne sera pas effacé. Cependant pour plus de clarté il est préférable de choisir un dossier vide.The contents of the selected folder will not be deleted. However, for greater clarity, it is preferable to select an empty folder.ONF_StepChangeClusterThickness02Modifier épaisseur de clusters horizontauxModify thickness of horizontal clustersBillons / ClustersLogs / ClustersBillon (Grp)Log (Grp)Cluster (Grp)Cluster (Grp)PointsPointsEpaisseur en Z :Z-thickness:Cette étape permet de changer l'épaisseur (verticale) de clusters, contenus dans des billons.Il y a donc deux niveaux de groupes : chaque billon contient plusieurs clusters. Ce sont les nuages de points du second niveau qui sont reconstruits avec une nouvelle épaisseur calée sur le point le plus bas. This step changes the (vertical) thickness of clusters, contained in logs, so there are two levels of clusters: each log contains several clusters. The point clouds of the second level are reconstructed with a new thickness based on the lowest point. Nouveau Cluster (Grp)New Cluster (Grp)<br><br><br><br>ONF_StepClassifyGroundCette étape permet de séparer les points Sol et Végétation<ul><li>Une grille Zmin est créée à la <b>résolution</b> spécifiée</li><li>La densité de points situés entre Zmin et (Zmin + <b>épaisseur du sol</b>) est calculée pour chaque case</li><li>La valeur NA est affectée à toute case dont la densité est inférieure à la <b>densité minimum</b></li><li>Un test de cohérence des Zmin restants est réalisé pour chaque case sur le <b>voisinage</b> spécifié (nombre de cases). La valeur NA est affectée aux cases incohérentes</li></ul>This step classify ground and vegetation points<ul><li>A Zmin grid is created at specified <b>resolution</b> </li><li>The point density between Zmin and (Zmin + <b>terrain thickness</b>) is computed for each cell</li><li>NA value is affected to each cell with a density inferior to <b>minimum density</b></li><li>A consistency check is done on Zmin values for each cell with the specified <b>neighbourhood</b> (number of cells). Each cell with an unconsistent value is set to NA.</li></ul>Scène(s)Scene(s)Résolution de la grille :Grid resolution:Epaisseur du sol :Ground thickness:Densité minimum :Minimum density:Voisinage (points isolés) :Neighbourhood (isolated points):Classifier les points sol (TLS)Classify ground points (TLS)Filtrage selon la densitéFilter by densityFiltrage selon le voisinnageFilter by neighbourhood consistencyPoints végétationVegetation pointsPoints solGround pointsMNT (Zmin)DTM (Zmin)Densité pts solGround points densityLa scène d'entrée %2 comporte %1 points.The %2 input scene contains %1 points.Grille MNT à créer : %1 lignes sur %2 colonnesDTM grid to create: %1 rows and %2 columnsGrille Zmin crééeZmin grid createdFiltrage sur la densité terminéFiltering on density achievedTest de cohérence de voisinnage terminéNeighbourhood consistency test achievedScène %3 : Création des scènes sol (%1 points) et végétation (%2 points) terminéeScene %3: soil (%1 points) and vegetation (%2 points) scenes creation achievedConserver les résultats intermédiaires :Keeping intermediate results :Résultats intermédiairesIntermediate results<br><br><br><br>ONF_StepCompare3DGridsContentsComparer deux grilles 3DCompare two 3D gridsIl est préférable que les grilles aient la même résolution et le même calage spatial.<br>Considérant A = Grille initiale (avant), B = Grille finale (après)En sortie l'étape renvoie une grille contenant :<br>* 00 : A = NA, B = NA<br>* 01 : A = NA, B < Seuil<br>* 02 : A = NA, B >= Seuil<br>* 10 : A < Seuil, B = NA<br>* 11 : A < Seuil, B < Seuil<br>* 12 : A < Seuil, B >= Seuil<br>* 20 : A >= Seuil, B = NA<br>* 21 : A >= Seuil, B < Seuil<br>* 22 : A >= Seuil, B >= Seuil<br>It is better if the grid have same resolution and same spatial corner coordinate.<br>Lets define: A = initial Grid (before), B = final grid (after). As output the step give a grid with following values:<br>* 00 : A = NA, B = NA<br>* 01 : A = NA, B < threshold<br>* 02 : A = NA, B >= threshold<br>* 10 : A < threshold, B = NA<br>* 11 : A < threshold, B < threshold<br>* 12 : A < threshold, B >= threshold<br>* 20 : A >= threshold, B = NA<br>* 21 : A >= threshold, B < threshold<br>* 22 : A >= threshold, B >= threshold<br>Grille A (avant)Grid A (before)GroupeGroupGrille B (après)Grid B (after)Comparaison des grilles 3DComparison of 3D gridsGrille de comparaisonComparison grid<br><br><br><br>deltadeltaONF_StepComputeAttributeMapFromClustersMapper attribut par clusters (raster)Map one attribute by cluster (raster)ClustersClustersGroupeGroupAttributAttributeCarte d'attributAttribute mapValeur manquante dans le raster de sortieMissing Value in output rasterValeur par défaut dans le raster de sortieDefault value in output rasterCette étape produit un raster, ou tous les pixels appartenant à un même cluster contiennent la valeur correspondante pour l'attribut correspondant.<br>En entrée, elle nécessite :<br>- Un raster avec les clusters<br>- A coté une liste de groupes "clusters" contenant un champ IdCluster et l'attribut souhaité<br>Optionnellement il est possible de fournir également un raster dont les valeurs seront utilisée hors clusters. This step produces a raster, where all pixels belonging to the same cluster contain the corresponding value for the corresponding attribute.<br>As input, it requires:<br>- A raster with the clusters<br>- Next to it a list of "clusters" containing a field IdCluster and the desired attribute<br>Optionally it is possible to also provide a raster whose values will be used outside of clusters. Raster (Clusters)Raster (Clusters)Raster (attribut)Raster (attribute)ItemItemIDClusterIDCluster<br><br><br><br>ONF_StepComputeBoundaryV2Calcul d'un raster d'empriseCompute footprint rasterEmpriseExtentScène(s)Scene(s)Résultat compteurCounter resultCompteurCounterRésolutionResolutionCalcul d'un raster logique, avec une valeur 1 pour toute cellule contenant au moins un point.L'étape peut fonctionner dans une boucle, en fournissant les emprises calculées pour toute la zone en entrée.Un seul raster sur l'emprise totale sera créé. Calculating a logical raster, with a value of 1 for any cell containing at least one point.The step can work in a loop, providing the calculated footprint for the whole input area. Only one raster over the total extent will be created. Emprise totale (toutes les dalles)Total footprint (all tiles)Emprise calculéeCalculated footprintRaster d'empriseFootprint raster<br><br><br><br>ONF_StepComputeCHMCréer MNHCreate DHMCette étape permet de générer un MNH à partir d'un MNS et d'un MNT. L'emprise et la résolution du CHM seront calés sur le MNS. This step generates an DHM (Digital Height Model) from a DSM and a DTM. The extent and resolution of the DHM will be taken from the DSM. MNSDSMMNTDTMMNHDHM<br><br><br><br>CHMCHMNom à donner au rasterName to be given to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>.ONF_StepComputeClusterGridsCréer des grilles booléennes par clusterCreate boolean grids per clusterPour chaque grille d'entrée, cette étape génère un grille voxel booléenne avec true pour les cases contenant un point<br>Les grilles sont sparse, il est donc possible d'utiliser des résolutions fines.Un attribut stocke le nom du clusterFor each input grid, this step generates a Boolean voxel grid with true for cells containing a point<br>The grids are sparse, so it is possible to use fine resolutions. An attribute stores the cluster nameScène(s)Scene(s)NameNomClusterClusterNom de fichier dans un autre itemFile name in another itemRésolution de la grilleGrid resolutionmetersmètresItemWithNameItemWithNameClusterNameClusterNameDilatationDilationCellulesCells<br><br><br><br>ONF_StepComputeCrownProjectionProjections de houppierHorizontal projection of crownsEnveloppe Convexe au solConvex hull (on ground)Enveloppe Convexe d'une trancheConvex hull of sliceEspacement des tranchesSpacing between slicesEpaisseur des tranchesThickness of slicesPour chaque nuage de point, calcule l'enveloppe convex projetée au sol de l'ensemble du nuage.Optionnellement, calcule également des enveloppes convexes de tranches succesives, éventuellement recouvrantes. For each point cloud, calculates the projected convex hull of the entire cloud on the ground, and optionally also calculates convex hulls of successive, possibly overlapping slices. Scene(s)Scene(s)Calculer des enveloppes convexes par tranchesCalculate convex hull of slices(Si décoché, seule l'enveloppe convexe totale sera calculée)(If unchecked, only the total convex hull will be calculated)N.B. : si l'espacement est inférieur à l'épaisseur, il y aura recouvrement (fenêtre glissante)N.B.: if the spacing is less than the thickness, there will be an overlap (sliding window)<br><br><br><br>ONF_StepComputeCumulativeConvexHullCalculer enveloppe convexe cumuléeCompute cumulative convex hullScène(s)Scene(s)Résultat compteurCounter resultCompteurCounterDans une boucle, créée un enveloppe convexe cumulée de l'ensembles des scènes parcourues. In a loop, creates a cumulative convex hull of all the scenes provided. Convex Hull (cumulative)Convex Hull (cumulative)Convex HullConvex Hull<br><br><br><br>ONF_StepComputeCumulativeNRTableScène(s)Scene(s)Attributs LASLAS attributsRésultat compteurCounter resultCompteurCounterTableau croisé de comptage du nombre de points par croisement Numéro de retour / Nombre de retours. Cross table of the number of points per cross Return number / Number of returns. Exporter la table N-RExport the N-R table<br><br><br><br>Choix du fichier d'exportChoice of export fileNombre de N ou R > 20 Number of N or R > 20 Nombre de N ou R > 15 : Number of N or R > 15 :ONF_StepComputeCumulativeSummaryAttributAttributeRésultat compteurCounter resultCompteurCounterItem Champ Moyenne Min Max Somme nb_Val nb_NA
Item Field Mean Min Max Sum nb_Val nb_NA
ItemsItemsItemItemExporter une synthèse des métriquesExport a summary of the metricsCalcul de statistiques (somme, moyenne, min, max, et nombre de NA) des attributs sélectionnés. Calculation of statistics (sum, average, min, max, and number of NA) of the selected attributes. <br><br><br><br>Choix du fichier d'exportChoice of export fileONF_StepComputeDSMMNSDSMPoints végétationVegetation pointsRemplacer les valeurs NA par :Replace NA values with :Min(MNS)Min(DSM)La valeur ci-dessousThe value belowValeur de remplacement des NA :Replacement value of NA :Coordonnée X :X coordinate :Coordonnée Y :Y coordinate :Créer MNS (Zmax)Create DSM (Zmax)Cette étape permet de générer un Modèle Numérique de Surface (MNS).<br>Le MNS est calculé comme un raster Zmax à la <b>résolution</b> spécifiée.This step generates a Digital Surface Model (DSM).<br>The DSM is calculated as a Zmax raster at the specified <b>resolution</b>.Un raster MNS est ajouté à la copie du résultat d'entrée, au même niveau que la scène choisie.A DSM raster is added to the copy of the input result, at the same level as the selected scene.EmpriseExtentRésolution du raster :Raster resolution :Quelle emprise utiliser pour le MNS ?What extent should be used for the MNS?La boite englobante de la scèneThe scene's bounding boxL'emprise précédement sélectionnée The previously selected bounding boxRecaler par rapport aux coordonnées suivantes :Relocate to the following coordinates:<br><br>Il faut sélectionner un nuage de points (Points végétation) qui sera utilisé pour calculer le MNS.<br>Optionnellement, une emprise peut être choisie, afin de caler l'extension du raster MNS (il faudra sélectionner l'option correspondante dans les paramètres).<br><br>A point cloud (vegetation points) must be selected to be used for calculating the DSM.<br>Optionally, an extent can be chosen, in order to adjust the extension of the DSM raster (the corresponding option must be selected in the parameters).Un raster MNS est créé pour chaque nuage de point en entrée.<br>Dans chaque cellule du MNS la valeur est l'altitude du point le plus haut.<br>Si il n'y a aucun point, la cellule est initialisée à valeur manquante.A DSM raster is created for each input point cloud.<br>In each DSM cell the value is the altitude of the highest point.<br>If there are no points, the cell is set to missing value.La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.The following section defines whether missing raster values should be replaced with a specified value.Si coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacées par la valeur indiquée.If checked, all missing values will be replaced by the value indicated.Les valeurs manquantes seront remplacées par la plus petite valeur observée dans le raster. Missing values will be replaced by the smallest value observed in the raster. Les valeurs manquantes seront remplacées par la valeur choisie. Missing values will be replaced by the selected value. La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y axis extension of the raster is determined. Dans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case the extension is directly calculated from the maximum and minimum X and Y of the input scene points. Cette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if an extent has been selected in the input results (optional). In this case it is this extent that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined tilings. Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the coordinates of the bottom left corner of the raster fall "right" with respect to the indicated coordinates (i.e. they are equal to these reference coordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other. Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option. Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option. Nom à donner au rasterName to be given to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>.La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.<br>Si cette case est coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée.The next section defines whether to replace missing values in the raster with a specified value.<br>If this box is ticked, all missing values will be replaced with the specified value.Quelle emprise utiliser ?Which footprint to use?La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée.The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined.ONF_StepComputeDTMCoordonnée X :X coordinate :Coordonnée Y :Y coordinate :MNTDTMCréer MNT (Zmin)Create DTM (Zmin)Cette étape permet de générer un Modèle Numérique de Terrain (MNT).<br>Le MNT est calculé comme un raster Zmin à la <b>résolution</b> spécifiée.This step generates a Digital Terrain Model (DTM).<br>The DTM is calculated as a Zmin raster at the specified <b>resolution</b>.Points solGround pointsEmpriseExtentRésolution du raster :Raster resolution :Quelle emprise utiliser pour le MNT ?Which extent to use for the DTM?La boite englobante de la scèneThe scene's bounding boxL'emprise précédement sélectionnée The previously selected extent Recaler par rapport aux coordonnées suivantes :Relocate to the following coordinates:<br><br><br><br>Nom à donner au rasterName to be given to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>.Quelle emprise utiliser ?Which footprint to use?La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée.The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined.ONF_StepComputeDominanceIndicatorsCalcul de l'indice de compétition de Schutz 1989Compute Schutz competition index (1989)Diametre_HouppierCrown_diameterMNTDTMindiceSchutzSchutzIndexindiceSchutzTotalTotalSchutzIndexindiceSchutzHorTotalTotalHorSchutzIndexindiceSchutzVerTotalTotalVerSchutzIndexindiceSchutzMaxMaxSchutzIndexindiceSchutzHorMaxMaxHorSchutzIndexindiceSchutzVerMaxMaxVerSchutzIndexNécessite en entrée des items représentant des apex, avec les attributs (X, Y, Z, DiamètreHouppier).Requires input items representing apexes, with attributes (X, Y, Z, CrownDiameter).Items (apex)Items (apex)Item (apex)Item (apex)X_ApexX_ApexY_ApexY_ApexZ_ApexZ_ApexangleNeighbMaxangleNeighbMax<br><br><br><br>ONF_StepComputeEmptinessGridResolution :Resolution:Compute emptiness voxel gridCompute emptiness voxel gridA cell of the emptinexx grid is = true, if it's behind a point, in the direction of the ray.Cells with points set to false.Optionnally, a second result can be set, to restrict computation bounding box to existing item(s) volume.A cell of the emptinexx grid is = true, if it's behind a point, in the direction of the ray.Cells with points set to false.Optionally, a second result can be set, to restrict computation bounding box to existing item(s) volume.Scene(s)Scene(s)Ray directionsRay directionsBounding BoxBounding BoxEmptiness gridEmptiness grid<br><br><br><br>ONF_StepComputeGapMaskCréer un masque des trouéesCreate gap maskCette étape créée un raster entier. Toute valeur >= 0 est dans les trouées au seuil fixée. Le nombre indique à combien d'erosions le pixel trouée persiste.This step creates an integer raster. Any value >= 0 is in the gaps at the set threshold. The number indicates how many erosions the gap pixel persists at.Seuil de hauteur de trouée :Height threshold for gaps:Nombre d'érosions (-1 si toutes) :Erosion iterations (-1 for all):Considérer NA si < à :Consider as NA if < to:Scene(s)Scene(s)DEM (height raster)DHM (height raster)Gap MaskGap Mask<br><br><br><br>ONF_StepComputeGapsJMMCréer une carte des trouéesCreate a gap mapCette étape créée une carte des trouées selon la méthode proposée par Jean-Matthieu Monnet dans le package lidaRtRee.This step creates a gap map using the method proposed by Jean-Matthieu Monnet in the lidaRtRee package.<br><br><br><br>Idéalement, fournir en entrée de cette étape un Modèle Numérique de Hauteur ayant bénéficié d'un remplissage de trous, ainsi que d'un léger lissage. Ideally, the input to this step should be a Digital Height Model that has been pit filled and slightly smoothed.Scene(s)Scene(s)MNH (hauteurs)DHM (heights)Seuil de hauteur de trouéeGap height thresholdHauteur maximale de canopée pour être considéré dans une trouée.Maximum canopy height to be considered in a gap.Surface minimale de trouéeMinimum gap areaSurface maximale de trouéeMaximum gap areaincréments de hauteur (fermetures mrophologiques)height increments (morphological closures)Ratio hauteur / distanceHeight/distance ratiorapport maximal entre la hauteur de la canopée environnante et la distance de la trouée (un pixel appartient à la trouée uniquement si, pour tout pixel de végétation autour de lui, la distance au pixel de végétation est supérieure à la hauteur du pixel/ratio). Si le rapport est fixé à 0, ce critère n'est pas pris en compte.maximum ratio between the height of the surrounding canopy and the distance to the gap (a pixel belongs to the gap only if, for any vegetation pixel around it, the distance to the vegetation pixel is greater than the height of the pixel/ratio). If the ratio is set to 0, this criterion is not taken into account.Reconstruire la trouéeRebuilding the gapTrouéesGapsONF_StepComputeGlobalExtentCalcul de l'emprise globaleCalculating the total footprint<br><br><br><br>EmprisesFootprintEmprises d'entréeInput footprintEmprise globaleTotal footprintGroupeGroupONF_StepComputeHillShadeRasterCréer un raster ombréCreate a shaded rasterFormula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-hillshade-works.htmFormula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-hillshade-works.htmMNEDEMOmbrageShadingAzimutAzimuthAltitudeAltitude<br><br><br><br>ONF_StepComputeHitGridCréer grille 3D de densité de pointsCreate 3D points density gridCette étape génère une grille 3D à la <b>résolution</b> spécifiée.<br>Chaque case reçoit le nombre de points de la scène d'entrée qu'elle contient.This step creates a 3D grid at the specified <b>resolution</b>.<br>Each cell contains the number of points in it from the input scene.HitsNombre de pointsRésolution de la grilleGrid resolutionmetersmètresCallage du coin (minX, minY, minZ) :How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ):Sur la boite englobante de la scèneUsing bounding box of the scenePar rapport aux coordonnées suivantes :Multiples of the following coordinates:Coordonnée X :X Coordinate:Coordonnée Y :Y Coordinate:Coordonnée Z :Z Coordinate:Scene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepComputeNestVolumeDélimiter le volume accessible d'un nidDelineate the accessible volume from a nestRésolution de la grilleGrid resolutionRayon de rechercheSearch radiusSeuil en nombre de pointsThreshold in number of pointsCentre XX CenterCentre YY CenterCentre ZZ CenterOffset en ZZ OffsetCalculer les donées sur Compute data on Une ShpèreA SphereUn CylindreA CylinderHitsHitsRadiusRadiusScene(s)Scene(s)EmptyEmptydistNestdistNesttotototomm<br><br><br><br>ONF_StepComputeOcclusionsSpaceScène(s)Scene(s)ScèneScenemetersmètresDimensions spécifiées ne contenant pas les positions de scans : la grille a du être élargie !Specified dimensions do not contain scans positions: the grid has been expanded!Compute occlusions spaceCompute occlusions spaceCette étape calcul les zones d'occlusion : une certain distance derrière les impacts (points). Si un autre rayon passe au même endroit (avant l'impact) l'occlusion est effacée. This step calculates the occlusion areas: a certain distance behind the impacts (points). If another ray passes the same place (before the impact) the occlusion is erased. ScanScanScannerScannerOcclusion spaceOcclusion spaceResolution of the gridsResolution of the gridsDistance ThresholdDistance ThresholdReference for (minX, minY, minZ) corner of the grid :Reference for (minX, minY, minZ) corner of the grid :Default mode : Bounding box of the sceneDefault mode : Bounding box of the sceneCustom mode : Relative to folowing coordinates:Custom mode: Relative to folowing coordinates:Custom mode : Relative to folowing coordinates + custom dimensions:Custom mode : Relative to folowing coordinates + custom dimensions:Custom mode : centered on folowing coordinates + custom dimensions:Custom mode : centered on folowing coordinates + custom dimensions:X coordinate:X coordinate:Y coordinate:Y coordinate:Z coordinate:Z coordinate:X dimension:X dimension:Y dimension:Y dimension:Z dimension:Z dimension:<br><br><br><br>ONF_StepComputePointHeightFromDTMCalculer la hauteur des points à l'aide d'un MNTCompute point heights using a DTMAttributs LASLAS attributesMNTDTMCréer des attributs de points hauteurCreate height point attributesCréer un nuage de points hauteurCreate a height point cloudCette étape soustrait à l'altitude des points la coordonnée du MNT.En sortie, elle peut (options) générer :<br>- Un attribut de hauteur sur le nuage d'altitudes<br>- Un nuage de point<br>- Recopier les attributs LAS (dans le cas de la création d'un nouveau nuage)This step subtracts the DTM coordinate from the point elevation and as an output it can (options) generate:<br>- A height attribute for the elevation cloud<br>- A point cloud<br>- Copy LAS attributes (in case of creating a new cloud)Scene(s)Scene(s)Scene HScene HTransférer les attributs las au nuage de points hauteurTransferring the las attributes to the height point cloud<br><br><br><br>Attribut HauteurHeight AttributeONF_StepComputePointHeightFromTINCalculer la hauteur des points à l'aide d'un TINCompute point heights using a TINAttributs LASLAS attributesCréer des attributs de points hauteurCreate height point attributesCréer un nuage de points hauteurCreate a height point cloudCette étape soustrait à l'altitude des points la coordonnée du TIN.En sortie, elle peut (options) générer :<br>- Un attribut de hauteur sur le nuage d'altitudes<br>- Un nuage de point<br>- Recopier les attributs LAS (dans le cas de la création d'un nouveau nuage)This step subtracts the TIN coordinate from the altitude of the points. As an output, it can (options) generate:<br>- A height attribute for the altitude cloud<br>- A point cloud<br>- Copy the LAS attributes (in case of creating a new cloud)Scene(s)Scene(s)TINTINScene HScene HTransférer les attributs las au nuage de points hauteurTransferring the las attributes to the height point cloud<br><br><br><br>Attribut HauteurHeight attributeONF_StepComputePotentialStartZonesDélimiter les Zones de Départ PotentiellesCette étape permet de délimiter les Zones de Départ Potentielles.<br><br><br><br>MNTDTMGéomorphonsForêt de protectionWatershedZones d'intérêtZDP RasterAltitude minimalePente minimalePente maximaleDistance maximale aux crètesPas de MNT fourniNo DTM providedPas de Géomorphon fourniPas de raster watershed fourni.ONF_StepComputeProtectionForestMaskCréer masque de forêt de protectionCreate protection forest maskCette étape permet de créer un masque des forêts de protection, à partir d'un raster type de forêt et d'un fichier de hauteurs de neiges par type.This step creates a protection forest mask, based on a forest type raster and a file of snow heights by type.<br><br><br><br>MNTDTMMNHDHMTypes de forêts (optionnel)Forest types (optionnal)Types de forêtsForest typesForêts protection brutProtection forest (raw)Forêts protection kernelProtection forest (kernel)Hauteur de neige de référenceSnow reference heightAltitude de référenceReference altitudeCorrection si < altitude de référenceCorrection if < reference altitudeCorrection si > altitude de référenceCorrection if > reference altitudeSeuilThresholdHauteur de stabilisation de la végétation (Hsv)Height of vegetation stabilisation (Hvs)Pas de MNT fourniNo DTM providedPas de raster type de forêt.No forest type raster providedChamp Class non définiClass field undefinedChamp Snow Height non définiSnow height field undefinedValeur non définie, ligne %1Undefined value, line %1Fichier de référence invalideReference file not validAltitude minimaleAltitude maximaleONF_StepComputeRelativeIntensityAttributeCalculer l'intensité relativeCompute relative intensityAttributs LASLAS attributsL'intensité relative est calculée de façon à ce que la somme des intensité d'un rayon (tous les retours) fasse 1.The relative intensity is calculated so that the sum of the intensities of a ray (all returns) is 1.Scene(s)Scene(s)Relative intensityRelative intensity<br><br><br><br>ONF_StepComputeRoadProbabilityRastersCréer des rasters de probabilité de routeCreating route probability rastersCalcul d'un raster de pente (en degrés)Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htmCalculation of a slope raster (in degrees. )Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htm<br><br><br><br>MNTDTMScèneSceneAttributs LASLAS attributesEmpriseFootprintClasse pour les points solClass for ground pointsPente, seuil minimumSlope, minimum thresholdPente, seuil maximumSlope, maximum thresholdRugosité Points, hauteur maxRoughness Points, max heightRugosité Points, rayonRoughness Points, radiusRugosité Points, seuil minimumRoughness Points, minimum thresholdRugosité Points, seuil maximumRoughness Points, maximum thresholdVivacité arête, seuil minimumSharp edges, minimum thresholdVivacité arête, seuil maximumSharp edges, maximum thresholdHauteur CHM, seuil minimumCHM height, minimum thresholdHauteur CHM, seuil maximumCHM height, maximum thresholdDensité pts sol, seuil minimumGround pts density, minimum thresholdDensité pts sol, seuil maximumGround pts density, maximum thresholdDensité végétation, seuilVegetation density, thresholdDensité végétation, HminVegetation density, HminDensité végétation, HmaxVegetation density, HmaxPoids des composants additifs (-1 pour un composant multiplicatif) :Weight of additive components (-1 for a multiplicative component) :PenteSlopeRugosité PointsRoughness PointsArêtes vivesSharp edgesMNHDHMAmplitude d'intensitéAmplitude of intensityDensité de points solDensity of ground pointsDensité de végétation basseLow vegetation densityPente (Degrés)Slope (Degrees)Conductivité Pente (Degrés)Conductivity Slope (Degrees)Conductivité Rugosité PointsConductivity Roughness PointsConductivité Arêtes vivesConductivity Sharp edgesConductivité MNHConductivity DHMConductivité Amplitude d'intensitéConductivity intensity amplitudeConductivité Densité de points solConductivity Density of ground pointsConductivité Densité de végétation basseConductivity Low vegetation densityConductivitéConductivityONF_StepComputeScanDirectionCalcule les directions de scan (ALS)Computes scan directions (ALS)Attributs LASLAS attributsPas d'information de trajectoire pour le point (%1 ; %2 ; %3)No trajectory information for the point (%1 ;%2 ;%3)Pas d'information de trajectoire pour au total %1 points sur %2No trajectory information for a total of %1 points on %2ScèneSceneUtilise la trajectographie du vol Lidar pour recalculer une direction de tir pour chaque point du nuage. Uses Lidar flight trajectography to recalculate a shooting direction for each point in the cloud. Scene(s)Scene(s)TrajectoryTrajectoryScan directionScan direction<br><br><br><br>ONF_StepComputeSlopeRasterCréer un raster de penteCreate a slope rasterCalcul d'un raster de pente (en degrés)Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htmCalculation of a slope raster (in degrees) Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htmDEMDEMSlope rasterSlope raster<br><br><br><br>Pentes DegrésSlopes DegreesPentes PourcentsSlopes PercentagesMNTDTMCalculer les pentes en pourcentsCalculate slopes in percentagesCalculer les pentes en degrésCalculates slopes in degreesNom à donner au raster (pentes en pourcents)Name to give to the raster (slopes in percent)<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>.Nom à donner au raster (pentes en degrés)Name to be given to the raster (slopes in degrees)Pente maximale autoriséeMaximum slope allowedPente (paramétrable)Slope (configurable)ONF_StepComputeStorkTrajectoryCalcul des trajectoires de CigognesCompute Stork trajectoriesGrilleGridPortée de dilatationDilation rangecellulescellsGroupeGroupDistancesDistancesTrajectoiresTrajectories<br><br><br><br>ONF_StepComputeTINCréer TIN à partir de pointsCreate TIN from pointsPoints solGround pointsCréée un Triangulated Irregular Network à partir des points.Create a Triangulated Irregular Network from the points.Scène (emprise, optionnel)Scene (extent, optional)TINTINAucun point sol !No ground points!<br><br><br><br>ONF_StepComputeVerticalProfileCréer profil vertical de densité de pointsCreate a vertical points density profileCette étape génère une profil selon l'axe Z.This step creates a profile along Z axis.ProfilZZProfileRésolution du profilProfile resolutionmètresmetersCallage de l'origine (X, Y, Z) :How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ):Sur la boite englobante de la scèneUsing bounding box of the scenePar rapport aux coordonnées suivantes :Multiples of the following coordinates:Coordonnée X :X Coordinate:Coordonnée Y :Y Coordinate:Coordonnée Z :Z Coordinate:Scene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepComputreRDMCalcul du RDM (Relative Density Model)Calculation of the RDM (Relative Density Model)Cette étape permet de cacluler le RDM. (D’Oliveira et al., 2012)This step allows the RDM to be caclulated. (D'Oliveira et al., 2012)Scène(s)Scene(s)MNTDTMH couche 1 :H layer 1 :H couche 2 :H layer 2 :RDMRDMLa scène d'entrée comporte %1 points.The input scene has %1 points.Créer RDM (Relative Density Model)Creating RDM (Relative Density Model)ONF_StepConvertDEMToPointsConvertir un MNE en pointsConverting a DEM into pointsChaque centre de cellule du raster est converti en un point 3D, avec la valeur de la cellule comme coordonnée Z.Each cell centre of the raster is converted into a 3D point, with the cell value as the Z coordinate.MNEDEMSceneScene<br><br><br><br>ONF_StepConvertTINtoDTMConvertir un TIN en MNTConvert TIN to DTMRésolution de la grille :Grid resolution:MNTDTMConvertion terminéeConversion achievedCoordonnée X :X coordinate :Coordonnée Y :Y coordinate :TINTINEmprise (optionnelle)Extent (optional)Quelle emprise utiliser pour le MNT ?Which extent to use for the DTM?L'emprise précédement sélectionnée The previously selected extent Recaler par rapport aux coordonnées suivantes :Relocate to the following coordinates:<br><br><br><br>La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.The following section defines whether missing raster values should be replaced with a specified value.Remplacer les valeurs NA par :Replace NA values with :Si coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée.If checked, all missing values will be replaced by the indicated value.Min(MNT)Min(DTM)Les valeurs manquantes seront remplacées par la plus petite valeur observée dans le raster. Missing values will be replaced by the smallest value observed in the raster. La valeur ci-dessousThe value belowLes valeurs manquantes seront remplacées par la valeur choisie. Missing values will be replaced by the selected value. Valeur de remplacement des NA :Replacement value of NA :La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y axis extension of the raster is determined. La boite englobante de la scèneThe scene's bounding boxDans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case the extension is directly calculated from the maximum and minimum X and Y of the input scene points. Cette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if a extent has been selected in the input results (optional). In this case it is this extent that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined pavements. Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the coordinates of the bottom left corner of the raster fall "right" with respect to the indicated coordinates (i.e. they are equal to these reference coordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other. Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option. Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option. Résolution du raster :Raster resolution:Nom à donner au rasterName to be given to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>.La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.<br>Si cette case est coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée.The next section defines whether to replace missing values in the raster with a specified value.<br>If this box is ticked, all missing values will be replaced with the specified value.La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée.The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined.ONF_StepCorrectALSProfileCorriger le profil de densité de points ALSCorrect an ALS points density profileProfilProfileProfil corrigéCorrected profileSeuil OTSUOTSU thresholdProfil corrigé OTSU basCorrected profile - below OTSU thresholdProfil corrigé OTSU hautCorrected profile - above OTSU thresholdSupprimer les données en dessous deRemove data belowChaque valeur du profil est divisée par la somme des valeurs du profil ayant une hauteur inférieure ou égale. De plus, le profil est séparé en deux profils (haut et bas) à l'aide d'un seuillage d'OTSU. Each value in the profile is divided by the sum of the values in the profile with a lower or equal height. In addition, the profile is separated into two profiles (top and bottom) using an OTSU threshold. <br><br><br><br>ONF_StepCreateColorCompositeCréer une image RVBCreating an RGB image2D Images2D ImagesRed bandRed bandGreen bandGreen bandBlue bandBlue bandDEMDEMColor CompositeColor Composite<br><br><br><br>ONF_StepCreateMaximaCloudCréer un nuage de points de maximaCreate maxima point cloudGroupeGroupMNTDTMEmpriseExtentCréer un nuage de pointsCreate point cloudCréer des points de référenceCreate reference pointsUn MNT a été founit, les valeurs Z des maxima seront corrigéesA DTM has been provided, Z values of maxima will be correctedAucun MNT n'a été founit, les valeurs Z des maxima NE seront PAS corrigéesNo DTM provided, Z values of maxima will NOT be correctedValeur manquante dans le MNT pour un l'apex : x=%1 ; y=%2Missing value in DTM for apex: x=%1 ; y=%2Créer un nuage de points à partir d'un raster de maxima (un numéro d'ID par maximum).Create a point cloud from a raster of maxima (one ID number per maximum).Scene(s)Scene(s)Raster (hauteurs)Raster (heights)Raster MaximaRaster MaximaMaxima (points)Maxima (points)Maximum (point)Maximum (point)<br><br><br><br>ONF_StepCreatePlotManagerFromFileEmprise (sans buffer)Extent (without buffer)PlacettePlotRayon de placettePlot radiusChamp X non définiX field not definedChamp Y non définiY field not definedLigne %1 du fichier REF non valideLine %1 of REF file not valid%1 placettes sur l'emprise%1 plots in the extentGénérer des placettes à partir d'une liste (fichier ASCII)Generate plots from a list (ASCII file)Charge des placettes depuis un fichier ASCII. <br>L'import est configurable, le fichier devant contenir les champs suivants :<br>- ID : Identifiant placette<br>- X : Coordonnée X de l'arbre<br>- Y : Coordonnée Y de l'arbre<br>Loads plots from an ASCII file. <br>The import is configurable, the file must contain the following fields:<br>- ID: Plot ID<br>- X: X coordinate of the tree<br>- Y: Y coordinate of the tree<br>Emprise(s)Extent(s)ID PlacetteID Placette<br><br><br><br>ONF_StepCreatePlotManagerGridGrille de PlacettesPlots gridCoordonnée X de référence X reference coordinates Créer une grille de placettes sur l'empriseCreate a grid of plots on the extentN.B. : cette étape créée la grille, mais ne génère pas les emprises des placettes. Pour cela il faut utiliser l'étape Générer des placettes à partir d'une grille.N.B.: This step creates the grid, but does not generate the plot locations. For that you have to use the step Generate plots from a grid.EmpriseExtentEmprise (sans tampon)Extent (without buffer)Forme des placettes à créer :Shape of the plots to be created :Carrée :Square : Taille de la placette (côté) Plot size (side)Circulaire :Circular : Rayon de la placette Plot radiusEspacement des centres de placettesPlot centre spacingCoordonnées de référence pour les centres de placettes :Reference coordinates for plot centres:Coordonnée Y de référence Reference Y coordinate <br><br><br><br>ONF_StepCreatePlotsFromListPlacettesPlotsListe de placettesPlots listPlacette (Groupe)Plot (group)Placette circulaireCircular plotPlacette carréeSquare plotPlacette circulaire (buffer)Circular plot (buffer)Placette carrée (buffer)Square plot (buffer)CirculaireCircularCarréeSquareGénérer des placettes à partir d'une grilleGenerate plots from a gridGénère les emprises d'une liste de placettes. Generates the footprints for a list of plots. Forme des placettesPlot shapeCréer les zones tamponCreate the buffer zonesTaille des zones tamponSize of buffer zones<br><br><br><br>ONF_StepCreatePointGridGrille de pointsPoint gridRésolution :Resolution:La scène d'entrée comporte %1 points.The input scene contains %1 points.Create point voxel gridCreate point voxel gridCreate a grid, where each cell store the list of point indices contained in this cell. Create a grid, where each cell store the list of point indices contained in this cell. Scene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepCreateRasterMosaicRedallage rasterRaster clippingEmprises ciblesTarget extentsEmprise cibleTarget extentRasters d'entréeInput rastersCréer des rasters sur les emprises fournies, à partir des rasters d'entrée. Conserve la résolution des rasters d'entrée. Create rasters on the provided extents from the input rasters. Preserves the resolution of the input rasters. RasterRaster<br><br><br><br>%1 (redallé)%1 (reallocated)Nom à donner au rasterName to be given to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Type de rasterType of rasterONF_StepCreateSeedGridPositions 2D2D PositionsPosition 2D2D PositionMNTDTMGrilleGridGrille de grainesSeed gridScènes de pointsPoint scenesPositions2D + MNT2DPositions + DTMOffset :Offset:Create seed voxel gridCreate seed voxel gridItemsItemsItemItemScene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepCreateTilingCréer un dallageCreate tilingCréer un dallage couvrant l'emprise des items d'entrée.Create tiling covering extent of input items.Item (avec BoundingBox)Items (with BoundingBox)Taille de la dalle unitaireSize of tileConserver les emprises videsKeep empty footprintsRecaler sur une coordonnée de référenceStart on reference coordinatesCoordonnée X de référenceX reference coordinateCoordonnée Y de référenceY reference coordinateEmprise CrééeCreated extentGroupeGroupItem (id= %1) sans BoundingBox (impossible de déterminer l'emprise)Item (id= %1) without BoundingBox (impossible to compute extent)<br><br><br><br>Nommer selon les coordonnées : Xmin_YminName according to coordinates: Xmin_YminONF_StepCropRasterRaster (cropped)Raster (cropped)Rogner un rasterCrop a rasterCette étape permet de rogner un raster : les bords du rasters sont éliminés sur une épaisseur égale à la distance de rognage, tout autour.This step is used to crop a raster: the edges of the raster are removed to a thickness equal to the crop distance, all around.<br><br><br><br>RasterRaster%1 (rogné)%1 (cropped)Distance de rognageCrop distanceErreur ONF_StepCropRaster : cas non prévu !ONF_StepCropRaster error: case not expected!ONF_StepCumulativeFilteren mètresin metresFiltre cumulatifCumulative filterImageImageImage cumuléeCumulative imageRayon de sommationSummation radius<br><br><br><br>ONF_StepDetectSection07Cette étape prend en entrée des couches horizontales (layers) contenant des clusters.<br>Ce type de structure peut par exemple être produite par l'étape <em>ONF_StepHorizontalClustering</em>.<br>Les clusters adjacents verticalement sont regroupés en billons (groupes). Pour ce faire :<ul><li> Les clusters dont la <b>distance verticale</b> les séparant est inférieure au seuil choisi sont comparés deux à deux.</li><li>Si leurs boites englobantes s'intersectent dans le plan XY, les clusters sont regroupés dans la même billon.</li></ul>N.B. : Les clusters ayant la plus grande boite englobante XY sont prioritaires.This step need horizontal layers containing points clusters as input. <br> This sort of data could for example be produced by the <em>MK_StepHorizontalClustering</em>.<br>The clusters which are vertically paralels are gathered in logs (groups). To do it:<ul><li>Clusters which have a <b>vertical distance</b> between them lesser than the specified threshold are compared two by two.</li><li>If their bounding boxes are intersecting in XY plane, clusters are bring together in the same log.</li></ul>N.B.: Clusters with the higher bounding box have the priority.ClustersClustersPointsPointsBillonsLogsTranchesLayersClusters)Clusters)Distance en z (en + et en -) maximum entre deux clusters de points à comparerMaximum z-distance (in + and -) between two clusters of points to be comparedAgréger verticalement les clusters en billonsMerge vertically clusters into logs<br><br><br><br>ONF_StepDilateBoolGridDilatation d'une grille booléenneDilate bool gridGrilleGridGrille filtréeDilated gridPortée de dilatationDilation rangecellulescells<br><br><br><br>ONF_StepExportRastersInTableExporter multi-raster dans une tableExport multiple rasters in a tableCompteurCounterFichier texte (*.txt)Text file (*.txt)Cette étape permet d'exporter une série de rasters (cohérents) dans une table.La résolution est celle du raster avec la résolution la plus faible.Une emprise peut être fournie pour filtrer les données à exporter.This step exports a series of (coherent) rasters into a table. The resolution is that of the lowest resolution raster. An extent can be provided to filter the data to be exported.RastersRastersEmprise (optionnel)Extent (optional)EmpriseExtentCompteur (optionnel - nom adaptatif)Counter (optional - adaptive name)Choix du fichier d'exportChoice of export filePas de préfixe (si export adaptatif)No prefix (if adaptive export)Tous les rasters n'ont pas la même empriseNot all rasters have the same extentTous les rasters n'ont pas la même résolutionNot all rasters have the same resolution<br><br><br><br>ONF_StepExtractDiametersFromCylindersBillon (Grp)Log (Grp)Cordonnée MNTDTM coordinateCylindreCylinderHauteur de référence : Reference height: Hauteur minimale d'évaluation :Bottom height for evaluation:Hauteur maximale d'évaluation : Top height for evaluation: Décroissance métrique maximale : Maximal taper: Nombre de cylindres minimum pour ajuster un cercle : Minimum number of cylinder to adjust a circle: Diamètre à 1.30mDiameter at 1.30 mBillonsLogsCluster (Grp)Cluster (Grp)Calcul d'un diamètre par billon à partir des cylindresCompute a diameter per log from the cylinders<br><br><br><br>ONF_StepExtractLogBufferExtraire les points autour d'un BillonExtract points around a logPointsPointsGroupeGroupCerlesCirclesBillonLogCercleCirclePoints extraitsExtracted points<br><br><br><br>ONF_StepExtractPointsForPlotsPlacettesPlotsGroupe SceneScene groupScène completeComplete sceneGroupe PlacettePlot groupEmprise placettePlot extentPointsPointsLe nuage de points contient %1 pointsThe point could contains %1 pointsExtraire les points par placetteExtract points per plotTaille de la cellule pour l'optimisationCell size for optimisation<br><br><br><br>ONF_StepExtractPointsFromGridSegmenter une scène à partir d'une grille d'indicesSegment a scene using an indice gridScene à segmenterScene to be segmentedGrille segmentéeIndice gridGroupeGroupScènes segmentéesSegmented scenesScene(s)Scene(s)ID clusterCluster ID<br><br><br><br>ONF_StepExtractPositionsFromDensityCréer des positions 2D à partir des densités des pointsCreate 2D position from points densityPointsPointsPositions 2D (grp)2D Positions (grp)Positions 2D2D PositionsDensitéDensityDensitéMaxMaxDensityGrille de densitéDensity gridRésolution du raster densitéDensity raster resolutionSeuil en valeur relativeThreshold (relative value)Seuil de densité (inclus)Density threshold (included)Seuil en valeur absolueThreshold (absolute value)Scene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepFilterClustersBySizeCette étape filtre des clusters (tout item contenant des points).<br>Tout cluster ayant un nombre de points strictement inférieur au <b>nombre de points minimum</b> spécifié est éliminé.This step filters clusters (any item containing points).<br>All cluster with a number of points strictly below the specified <b>minimum number of points</b> are removed.ClustersClustersPointsPointsNombre de points minimum dans un clusterMinimum points number in one clusterNombre de clusters avant filtrage : %1Number of clusters before filtering: %1Nombre de clusters éliminés : %1Number of droped clusters: %1Filtrer les clusters par nombre de pointsFilter clusters by number of pointsNombre de clusters restants : %1Number of remaining clusters : %1<br><br><br><br>ONF_StepFilterElementsByXYAreaGarder les Items contenus dans une empriseKeep items contained in an extentItems à filtrerItem to filterGroupe EmpriseExtent groupEmpriseExtentGroupe à filtrerGroup to filterXY ItemXY ItemXXYY<br><br><br><br>ONF_StepFilterGridByCloudFilter une grille 3D en fonction de scènesFilter a 3D grid from scenesGrilleGridGrille filtréeFiltered girdValeur pour les cases hors scèneValue for cells not included in sceneScene(s)Scene(s)<br><br><br><br>ONF_StepFilterGridByValueAndNeighborhoodSeuiller une grille 3D par valeur et voisinnageThresholding a 3D grid by value and neighborhoodGrilleGridGrille filtréeFiltered girdSeuil (minimum inclus)Threshold (minimum included)Nombre minimal de cellules voisines >= seuilMinimum number of neighboring cells >= thresholdVoisinageNeighbourhoodcellulescells<br><br><br><br>ONF_StepFilterGroupsByGroupsNumberCette étape très générique travaille sur deux niveau de groupes.<br>Tout groupe du niveau 1 contenant <b>nombre de groupes</b> de niveau 2 insuffisant est éliminé.<br>Un usage de cette étape est d'éliminer des groupes de niveau 1 ne contenant pas assez de groupes de niveau 2.<br>Comme par exemple après une étape ONF_StepDetectSection.This very generic step is working on two group levels.<br>
Any group of level 1 containing an to lower <b>number of groups</b> of level 2 is eliminated.<br>
So this step is eliminate groups of level 1 not containing enough groups of level 2, for example after a ONF_StepDetectSection step.Filter les billons par nombre de clustersFilter logs by number of clustersScene(s)Scene(s)Nombre de clusters minimum dans un billonMinimum number of clusters in a log<br><br><br><br>ONF_StepFilterItemsByPositionGarder les Items proches d'une coordonnéeKeep items near a specified coordinateItems à filtrerItem to filterItemItem<br><br><br><br>ONF_StepFilterMaximaByClusterPositionsFiltrer les maxima à partir de clusters de référenceFilter maximum from reference clustersImage (hauteurs)Image (heights)Maxima filtrésFiltered maximumRayons de rechercheSearch radiusMaximaMaximaCluster PositionCluster PositionMaximaIDMaximaIDPointClusterIDPointClusterIDRayons d'exclusionExclusion radii<br><br><br><br>ONF_StepFilterMaximaByNeighbourhood02MNTDTMMaxima filtrésFiltered maximumRayon de houppier minimalMinimum crown radiusRayon de houppier maximalMaximum crown radiusFiltrer les maxima par voisinageFiltering maxima by neighbourhoodMNS et MaximaDSM and MaximaMNSDSMMaximaMaximaSeuil de profondeur pour regrouper deux houppiersDepth threshold for combining two tree crowns<br><br><br><br>ONF_StepFilterPointsByBoolGridCette étape teste pour chaque point des scènes d'entrée s'il est contenu dans une case "vraie" de la grille booléenne choisie. Si oui, le point est conservé. Sinon, il n'est pas conservé.<br>Plusieures scènes peuvent être traitées avec la même étape.<br>Chaque scène filtrée est ajoutée au groupe contenant la grille d'entrée.Si le résultat d'entrée contient plusieurs grilles, une scène est produite pour chacune (sur la base du cumul de toutes les scènes d'entrée)This step tests for each point of the input scenes if it is contained in a "true" cell of the chosen Boolean grid. If yes, the point is kept. Otherwise, it is not kept.<br>Several scenes can be processed with the same step.<br>Each filtered scene is added to the group containing the input grid. If the input result contains several grids, a scene is produced for each one (based on the sum of all input scenes)Scènes à filtrerScene to filterGrille(s) de filtrageFiltering grid (bool)Scène filtréeFiltered sceneGrille %1, Scène %2:Grid %1, Scene %2:La scène %1 points...The scene contient %1 points......%1 points ont été conservés...%1 points have been keptScènesScenesFiltrer les points par une Grille BooléenneFiltering points by a Boolean Grid<br><br><br><br>ONF_StepFilterWatershedByRadiusImage (hauteurs)Image (heights)ClustersClustersFilter un watershed par rayon (d'apex)Filter a watershed by radius (of apex)MaximaMaximaClusters filtrésFiltered clustersRayon de filtrage : Filter radius : <br><br><br><br>ONF_StepFilterWiresFiltrage des fils / cablesFilter wires / cablesfils / cablesWires / CablesResolution d'optimisationOptimization resolutionSeuil de penteSlope thresholdSeuil Maxi pour la pente ?Slope threshold is a maximum ?Seuil de RMSERMSE thresholdSeuil Maxi pour la RMSE ?RMSE threshold is a maximum ?Point cloudPoint CloudSlopeSlopeRMSERMSEScène conservéeFiltered scene<br><br><br><br>ONF_StepFitAndFilterCylindersInSectionsBillonsLogsPointsPointsRayon minimum :Minimum radius:Rayon maximum :Maximum radius:Filtrer les cylindres sur la RMSEFilter the cylinders on the absolute RMSEFiltrer les cylindres sur la RMSE relativeFilter the cylinders on the relative RMSEFiltrer les directions sur la RMSEFilter directions on the RMSEFiltrer les cylindres sur leur verticalitéFilter cylinders on verticallityCylindreCylinderAjuster des cylindres par clusters/billonsAdjusting cylinders by clusters/logsClustersClustersPoints de référenceReference pointsErreur maximale :Maximum error :Erreur maximale relative au diamètre :Maximum error in diameter :Angle maximum à la verticale (depuis de zénith) :Maximum angle to vertical (from zenith) :<br><br><br><br>ONF_StepFitCirclesAndFilterAjuster/Filtrer un Cercle horizontal par ClusterAjust/Filter one horizontal Circle for each ClusterCette étape ajoute un cercle dans chaque cluster d'entrée.<br>Les cercles sont ajustés par moindres carrés sur les groupes de points.<br>Les paramètres de l'étape permettent d'activer optionnellement un <b>filtrage</b> de cercles.<br>Les criètres de filtrages sont le <b>rayon minimum</b>, le <b>rayon maximum</b> et l' <b>erreur d'ajustement du cercle</b> maximale autorisée.This step adds a circle in each input cluster.<br>
Circles are adjusted by least squares on clusters of points.<br>
Parameters for this step allow to optionally activate the <b>filtering</b > of circles.<br>
Filtering criterions are <b>minimum radius</b>, <b>maximum radius</b> and maximum allowed <b>adjustment error of the circle</b>.ClustersClustersCluster (Grp)Cluster (Grp)Filtrer les cercles sur les critres suivantsFilter circles on following criterionRayon minimum :Minimum radius:Rayon maximum :Maximum radius:Erreur maximum :Maximum error:CercleCirclePoints(s)Point(s)<br><br><br><br>ONF_StepFitCylinderOnClusterAjuster un Cylindre par cluster (en 3D)Ajust one cylinder for each cluster (3D)PointsPointsSceneScene<br><br><br><br>ONF_StepFoldUpCrownScene(s)Scene(s)FoldUp SceneFoldUp SceneReplier le houppierFolding up crowns<br><br><br><br>ONF_StepImportSegmaFilesForMatchingFichiers SEGMA : un de ref, un à transformerSEGMA files: one reference file, one file to transformPositions de référenceReference positionsGroupeGroupPosition de référenceReference positionsValeurValuePositions à transformerPositions to transformPosition à transformerPosition to transformFichier SEGMA des positions de référenceSEGMA file for reference positionsFichier SEGMA des positions à transformerSEGMA file for positions to transformLigne %1 du fichier REF non valideLine %1 of REF file not validLigne %1 du fichier TRANS non valideLine %1 of TRANS file not validIDsegmaIDsegma<br><br><br><br>ONF_StepInterpolateDEMCasesCellsMNE interpoléInterpolated DEMInterpoler un MNE (MNS, MNT ou autre)Interpolate a DEM (DSM, DTM or other)Cette étape permet d'interpoler les valeurs manquantes d'un raster<float>.This step interpolates missing values from a raster<float>.MNE à interpolerDEM to be interpolated%1 interpolé%1 interpolatedTaille de la fenêtre d'interpolationSize of the interpolation windowNom à donner au raster interpoléName to be given to the interpolated raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Interpolation du DEM terminéeInterpolation of DEM completed<br><br><br><br>ONF_StepKeepIntersectingItemsConserver les items intersectant des surfaces de référenceKeep items intersecting reference surfacesItems à filtrerItems to be filteredSurfaces de référenceReference areas<br><br><br><br>ONF_StepLoadBufferedRastersRésultat compteurCounter resultCompteurCounterNameNameDallesTilesTaille de la zone tamponSize of the buffer zoneRasterRasterCharge un raster avec une zone tamponLoad a raster with a bufferA partir d'une liste de rasters en entrée, charge l'un d'entre eux (à chaque tour de boucle), en intégrant une zone tampon tout autour issue des rasters voisins. From a list of input rasters, loads one of them (at each loop turn), incorporating a buffer around it from neighbouring rasters. ItemItemReader (raster)Reader (raster)FileNameFileNameEmpriseExtentNom du rasterName of the rasterEmprise %1Extent %1Emprise %1 (buffer)Extent %1 (buffer)Pas de tour de boucle identifié. Arrêt du traitement.No loop identified. Treatment stopped.Le reader n'est pas de type raster GDALThe reader is not a GDAL raster type<br><br><br><br>Entête (raster)Header (raster)ONF_StepLoadPlotAreasEntête de fichierFile headerEmpriseExtentChamp ID_Plot non définiID_Plot field not definedChamp X non définiX field not definedChamp Y non définiY field not definedChamp R non définiR field not definedLigne %1 du fichier REF non valideLine %1 of REF file not validFichier ASCII contenant le centre de placettes circulairesASCII file containing the centre of circular plotsRayon de placette (si pas de colonne rayon)Plot radius (if no radius column)<br><br><br><br>ONF_StepLoadPositionsForMatchingFichiers de positions (2) pour mise en correspondancePositions files (2 files) to be linkedPositions de référenceReference positionsGroupeGroupPosition de référenceReference positionsValeurValuePositions à transformerPositions to transformPosition à transformerPosition to transformPlacette en cours de traitement : %1Processing plot: %1Ligne %1 du fichier REF non valideLine %1 of REF file not validLigne %1 du fichier TRANS non valideLine %1 of TRANS file not validIDtreeIDtreeIDplotIDplot<br><br><br><br>ONF_StepLoadTreeMapPlacette d'inventaire forestier (Tree Map)Forest inventory plot (Tree Map)Positions de référenceReference positionsCharge des données d'inventaire forestier depuis un fichier ASCII. <br>L'import est configurable, le fichier devant contenir les champs suivants :<br>- IDplot : Identifiant placette<br>- IDtree : Identifiant arbre<br>- X : Coordonnée X de l'arbre<br>- Y : Coordonnée Y de l'arbre<br>- DBH : Diamètre à 1.30 m de l'arbre<br>- H : Hauteur de l'arbre<br>- Species: Espèce de l'arbre<br><br>Une fois le format de fichier paramétré, l'utilisateur indique quelle placette doit être chargée.<br>Seules les données de la placette choisie seront chargées.Load forest inventory data from an ASCII file.<br>The import is configurable, the file must contain the following fields:<br>- IDplot: Plot identifier<br>- IDtree: Tree identifier<br>- X: X coordinate of the tree<br>- Y: Y coordinate of the tree<br>- DBH: Diameter at 1.30 m of the tree<br>- H: Height of the tree<br>- Species: Tree species<br><br>Once the file format parameterized, the user indicates which plot is to be loaded.<br>Only data from the selected plot will be loaded.IDplacette à partir du nom de tour (boucles)IDplot obtained from loop turn name (loops only)Sélection manuelle de l'IDplacetteManual selection of IDplotRésultat compteurCounter resultCompteurCounterChoix de la placettePlot choicePlacette en cours de traitement : %1Processing plot: %1Champ IDtree non définiIDtree field not definedChamp X non définiX field not definedChamp Y non définiY field not definedChamp DBH non définiDBH field not definedChamp H non définiH field not definedChamp Espèce non définiSpecies field not definedLigne %1 du fichier REF non valideLine %1 of REF file not validHeightHeightPlotPlotTreeTreePositionPositionDBHDBHIDtreeIDtreeIDplotIDplotSpeciesSpeciesCommentCommentChamp Commentaire non définiComment field not defined<br><br><br><br>ONF_StepMatchClusterByGridsClustersClustersGrillesGridsNomNameRésultat compteurCounter resultCompteurCounterAttribuer les points de cluster à des grilles booléenesAssigning cluster points to Boolean gridsPour chaque point de chaque cluster d'entrée, cette étape identifie la grille voxel contenant le point.L'identifiant correspondant est attribué au point. Les données sont exportées dans un fichier ascii. For each point in each input cluster, this step identifies the voxel grid containing the point and assigns a corresponding identifier to the point. The data is exported to an ascii file. Cluster à attribuerCluster to be allocatedGille (bool)Grid (bool)Export dans une boucleExport in a loopActiverActivateFichier d'export des points affiliésAffiliated points export fileFichier ASCII (*.*)ASCII file (*.*)<br><br><br><br>ONF_StepMatchItemsPositionsCo-registration de deux ensembles de positions 2DCo-register two 2D positions setsPositions de référenceReference positionsGroupeGroupItem de référenceReference ItemCoordonnée XX CoordinateCoordonnée YY CoordinateValeurValuePositions à transformerPositions to transformItem à transformerItem to transformRésultat compteurCounter resultCompteurCounterPositions transforméesTransformed positionsGroupe racineRoot groupMatrice de transformationTransformation matrixQualité de MatchingMatching qualityPosition transforméeTransformed positionID position transforméeID of transformed positionID position de référenceID of reference positionsEcart ValTrans - ValRefDifference (ValTrans - ValRef)Distance 2D Trans - RefXY Distance (Trans - Ref)Position de référence correspondanteCorresponding reference positionsLigne de correspondanceLinking linePositions intermédiairesIntermediate positionsCritères d'affiliation des positions :Positions matching criterium:Distance maximale entre points appariés :Maximum distance between matching points:Seuil de taille relative minimum entre items appariés :Minimum threshold for relative size between matching items:Taille relative minimale :Minimum relative size:Rotation maximale autorisée :Maximum allowed rotation:Inversion de direction possible (+- 180°)Azimut inversion allowed (+- 180°)Critères de qualité de matching :Matching quality criterium:Poid du critère Nb. pos. de référence ayant une pos. transformée proche :Weight for criteria Nb. reference pos. near a transformed pos.:Poid du critère Nb. pos. transformées ayant une pos. de référence proche :Weight for criteria Nb. transformed pos. near a reference pos.:Poid du critère Nb. pos. transformées ayant une pos. de référence proche avec une taille similaire :Weight for criteria Nb. transformed pos. near a reference pos. with a similar size:Mode de représentation :Drawing choices:Type de représentation :Drawing type:Valeur ZZ valueCercleCircleComment représenter en Z la variable de taille ?How to represent variable size as Z coordinate?Valeur absolueAbsolute valueValeur relativeRelative valueEn cas de valeur relative :If Relative value choosen:Valeur de Z/Rayon minimumZ value / minimum radiusValeur de Z/Rayon maximumZ value / maximum radiusExport des données :Data export:Exporter un rapport de RecalageExport matching reportFichier d'export du rapport de RecalageFile name for matching reportFichier texte (*.txt)Text file (*.txt)Exporter les données dans un fichier multi-placettesExport data in a multi-plots fileFichier d'export (multi-placettes) de données transforméesExport file (multi-plots) for transformed dataFichier d'export (multi-placettes) des paramètres de transformationExport file (multi-plots) for transformation parametersIDIDIDplotIDplotRMSE DistRMSE DistRMSE ValRMSE ValMax DistMax DistMax Val diffMax Val diff<br><br><br><br>ONF_StepMergeClustersFromPositions02Isoler les houppiers à partir de positions (et de clusters)Segment crowns from 2D positions (using clusters)Cette étape permet de générer une scène pour chaque positions 2D fournie.<br>A partir de chaque position, les clusters fournis en entrée sont agrégés pas à pas au plus proche voisin.<br><br>Ensuite une action interactive permet de corriger cette attribution automatique.This step generate one scene for each input 2D position.<br>From each given position, input clusters are merged step by step to nearest neighbour.<br><br>After that, an interactive action allows to correct the result of automatic segmentation.GroupeGroupPositions 2D2D PositionsPosition 2D2D PositionMNT (Raster)DTM (raster)Modèle Numérique de TerrainDigital Terrain ModelScène segmentéeSegmented sceneZ MNTDTM Z valueHauteur de référenceReference heightDistance maximum entre clusters d'un même groupeMaximum distance between clusters of the same groupCorrection interactive ?Interactive correction?Mode manuelManual modeBienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage.Welcome to the manual mode of this step.ClusterCluster<br><br><br><br>ONF_StepMergeEndToEndSections04BillonsLogsPointsPointsEpaisseur des groupes en Z :Z-thickness of groups:Chevauchement toléré en Z :Tolerated Z overlapping:BarycentreBarycenterFusionner les billons successifsMerging successive logsClustersClustersDistance maximale entre extrémités de billons à fusionner :Maximum distance between ends of logs to be merged :Nombre de barycentres à considérer aux extrémités :Number of barycentres to be considered at the ends :Facteur multiplicatif de distance maximale :Maximum distance multiplication factor :Billons fusionnéesMerged logs<br><br><br><br>ONF_StepMergeNeighbourClustersInGridFusionner les clusters jointifs d'une grilleMerge neighbours clusters in a voxel gridGrillesGridsVoisinnage de fusion en XYNeighbourhood merging in XYcasescellsVoisinnage de fusion en ZNeighbourhood merging in ZSceneScene<br><br><br><br>ONF_StepMergeNeighbourSections04Cette étape prend en entrée une liste de billons. Chaque billon est composée d'une séquence de clusters. <br>Un cluster est caractérisé par :<ul><li>Une liste de points</li><li>Un barycentre (le barycentre des points)</li><li>Une valeur <em>buffer</em>, égale à la distance entre le barycentre et le point le plus éloigné du barycentre</li></ul><br>Ces billons sont issues d'une étape précédente telle que <em>ONF_StepDetectSection</em>. Cependant, en début d'étape elles sont remaniées de façon à ce que les clusters aient l' <b>épaisseur</b> choisie en paramètre de l'étape.<br>Au sein de chaque billon ce remaniement consiste à prendre tous les points de tous les clusters, afin de recréer des clusters de l' <b>épaisseur</b> choisie.<br>Ensuite, pour chaque cluster créé, on en détermine le barycentre et le buffer.<br><b>Le but de cette étape est de fusionner des billons appartenant dans la réalité au même arbre</b>.<br>Elle traite spécifiquement le cas des billons se chevauchant verticalement. Elle est complétée par <em>ONF_StepMergeEndToEndSections</em>.<br>En plus de l' <b>épaisseur de cluster</b>, cette étape utilise les paramètres suivants :<ul><li>Une <b>distance de recherche de voisinnage</b> (paramètre d'optimisation des calculs)</li><li>Une distance <b>deltaZ</b> : écart vertical maximal entre deux barycentres comparés</li><li>Un critère <b>distMax</b> : distance XY maximum entre deux barycentres de billons à fusionner</li><li>Un critère <b>ratioMax</b> : accroissement maximal du buffer accepté en cas de fusion</li></ul><br>Le fonctionnement de l'étape est le suivant. Les billons sont comparées deux à deux par ordre décroissant de longueur selon Z.A chaque itération, on compare une billon A (la plus longue) constituée de n clusters ayant des barycentres Ai (i = 1 à n), avec une billon B constituée de m clusters ayant des barycentres Bj (j = 1 à m).<br>Pour ce faire on commence par calculer <b>medBuffer</b> : la médiane des distances buffers des barycentres Ai.<br>Pour que A et B soient fusionnées, il faut que pour tout i et j tels que la distance verticale |Ai - Bj|z < <b>deltaZ</b><ul><li>Qu'aucune distance horizontale |Ai - Bj|xy ne soit supérieure à <b>distMax</b></li><li>Qu'aucune distance horizontale |Ai - Bj|xy ne soit supérieure à <b>medDist</b></li><li>Qu'au moins pour un couple Ai / Bj, le ratio |Ai - Bj| / MAX(buffer Ai, buffer Bj) soit inférieur à <b>ratioMax</b></ul>En cas de fusion, les clusters et les barycentres sont recréés à partir de tous les points des deux billons sources pour former une nouvelle billon C.<br>La billon C devient la de facto la plus longue : elle est donc aussitôt utilisée dans l'itération suivant dans la comparaison avec la prochaine billon (plus petite) de la liste.This step takes as input a list of logs. Each log is composed of a sequence of clusters.<br>
A cluster is characterized by:
<ul>
<li>A list of points</li>
<li>A centroid (the centroid points)</li>
<li>A value of <em>buffer</em > equal to the distance between the centroid and the farthest point from the centroid</li>
</ul>
These logs are created in a previous step like <em>ONF_StepDetectSection</em>. However, in the early stage they are processed so that the clusters have the selected <b>thickness</b> at the beginning of the step.<br>
Within each log this process takes all points of all clusters, abd recreate clusters of the chosen <b>thickness</b>.<br>
After, for each created cluster, we the centroid and the buffer are computed too.<br>
<b>The purpose of this step is to merge logs which in reality belongs to the same tree</b>.<br>
It deals specifically with the case of vertically overlapping logs (parallels). It is supplemented by <em>ONF_StepMergeEndToEndSections </em>. <br>
In addition to the <b>thickness of clusters</b>, this step uses the following parameters:
<ul>
<li> <b>Neighborhoud searching distance</b> (optimization parameter)</li>
<li>Distance <b>DeltaZ</b>: Maximum vertical distance between two compared centroids</li>
<li>A criterion <b>distMax</b>: XY maximum distance between two centroids in logs to merge</li>
<li>A criterion <b>ratioMax</b>: Maximum increase of buffer accepted when merging</li>
</ul>
<br>The step works as follows. Logs are compared in pairs in order of decreasing Z length. At each iteration, we compare a log A (longest) consisting of n clusters with centroids Ai (i = 1 to n), with a log B consisting of m clusters with centroids Bj (j = 1 to m)<br>
To do this we first calculate <b>medBuffer</b> the median buffers of Ai clusters<br>
A and B are merged, if for all i and j whith a vertical distance |Ai - Bj|z < <b>DeltaZ</b>
<ul>
<li>- no horizontal distance |Ai - Bj|xy is greater than <b>distMax</b></li>
<li>- no horizontal distance |Ai - Bj|xy is greater than <b>medDist</b></li>
<li>- at least for a couple Ai / Bj, the ratio |Ai - Bj| / MAX (buffer Ai, buffer Bj) is less than <b>ratioMax</b>
</ul>
If A and B are merged, clusters and centroids are recreated from all points of the logs A and B to form a new log C.<br>
Log C becomes the longest log: it is immediately used in the next iteration in comparison with the next log (smaller) of the list.BillonsLogsPointsPointsEpaisseur (en Z) des clusters :Z-thickness of clusters:Distance de recherche de voisinage :Distance for neighbourood search:foistimesBarycentreBarycenterFusionner les billons parallèlesMerging parallel logsClustersClustersDistance XY maximale entre barycentres de clusters de billons à fusionner :Maximum XY distance between barycentres of log clusters to be merged :Distance Z maximale entre barycentres de clusters de billons à fusionner :Maximum distance Z between barycentres of log clusters to be merged :Facteur d'accroissement maximal des distances XY entre barycentres de clusters de billons à fusionner :Maximum increase factor of XY distances between barycentres of log clusters to be merged :Billons fusionnéesMerged logs<br><br><br><br>ONF_StepMergeScenesByModalityList all wanted modalities, separated by commas)List all wanted modalities, separated by commasMode manuelManual modeBienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage.Welcome to the manual mode of this step.Merge scenes interactivelyMerge scenes interactivelyScene(s)Scene(s)Modalities (comma separated)Modalities (comma separated)<br><br><br><br>ONF_StepModifyDEMDEM à modifierDEM to modify2D Images (optionnel)2D Images (optionnal)DEM modifiéModified DEMMode manuelManual modeBienvenue dans le mode manuel de cette étape de modification de MNE.Welcome to the manual mode of this step of DEM modification.Modifier un MNE (MNS, MNT ou autre)Modify a DEM (DSM, DTM or other)DEMDEMRed bandRed bandGreen bandGreen bandBlue bandBlue band<br><br><br><br>ONF_StepModifyPositions2DModifier des positions 2DModify 2D positionsPositions 2D2D PositionsGroupeGroupPosition 2D2D PositionMode manuelManual modeBienvenue dans le mode manuel de cette étapeWelcome to the manual mode of this step<br><br><br><br>ONF_StepModifyVoxelSegmentationScene à segmenterScene to be segmentedGrille de pointsPoint gridGrille segmentéeSegmented gridGrille topologiqueTopological gridGrille segmentée corrigéeCorrected segmented gridNe conserver que les arbres validés ?Keep only validated trees ?Mode manuelManual modeBienvenue dans le mode manuel de cette étape de correction de segmentation.Welcome to the manual mode of this step of segmentation correction.Modify voxel grid segmentationModify voxel grid segmentationScene(s)Scene(s)IDsIDsLabelsLabelsVoxelClusterVoxelClusterLabelLabel<br><br><br><br>ONF_StepOptimizeGaussianOnMaximaNumberFiltre Gaussien optimisé par le nombre de maximaGaussian filter optimized by maxima numberImage 2D2D imageImage filtréeFiltered image (Gaussian)en mètresin metersIncrément de Sigma par étapeSigma increment for each stepNe pas détécter de maxima en dessous deDon't detect maxima belowN.B. : Portée du filtre = 7.7 x Sigma (en mètres)N.B.: Filter range = 7.7 x Sigma (in meters)Sigma retenu : %1Kept sigma: %1ImageImageSigmaSigmaMaximaMaximaSigma maxSigma maxmmCoeff MultCoeff Mult<br><br><br><br>ONF_StepPolygonFromMaskUn unique polygone par masqueOne single polygon for each maskUn ou plusieurs polygones par masqueOne or more polygons for each maskDallesTilesMasqueMaskXYRef (optionnel)XYRef (optionnal)GroupeGroupPolygonePolygonCréation de polygones à partir d'un masqueCreating polygons from a maskXXYYX_RefX_RefY_RefY_Ref<br><br><br><br>ONF_StepRasterQuantileResamplingRaster %1 mRaster %1 mRééchantillonnage par quantileQuantile resamplingCette étape permet de rééchantillonner un raster en fonction d'un quantile.This step resamples a raster according to a quantile.<br><br><br><br>RasterRaster%1 %2 mRésolution de sortieOutput resolutionLa résolution choisie doit être plus grande que celle du raster d'entréeThe chosen resolution must be higher than that of the input rasterQuantileQuantile pour calculer la synthèse des pixels d'entrée inclus dans chaque pixel de sortieQuantile to calculate the synthesis of input pixels included in each output pixelEtendre le raster si nécessaireExtend the raster if neededQue faire si la résolution de sortie n'est pas un multiple de la résolution d'entrée :<br>- Vrai : le raster de sortie sera un peu plus étendu que celui d'entrée<br>- Faux : le raster de sortie sera un peu moins étendu que celui d'entrée<br>What if the output resolution is not a multiple of the input resolution: <br>- True: the output raster will be slightly larger than the input raster <br>- False: the output raster will be slightly smaller than the input raster<br>Erreur ONF_StepRasterQuantileResampling : cas non prévu !Error ONF_StepRasterQuantileResampling : unforeseen case!ONF_StepReduceGroundPointDensitySol (densité réduite)Groundl (reduced density)Réduire la densité de points solsReducing the density of ground points<br><br><br><br>Scènes à filtrerScenes to filterScènesScenesEmprise (optionnelle)Footprint (optional)Résolution des cellulesCell resolutionmmSélectionner les points les plus proche du centre de la celluleSelect the points closest to the centre of the cellSélectionner les points les plus basSelect the lowest pointsDécaler la grille pour la centrerShift the grid to centre itNom à donner au rasterName to give to the raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter when reconfiguring parameters will be reflected in scripts exported later, <strong>but not in the current session</strong>.Quelle emprise utiliser ?Which footprint to use?La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée.The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined.La boite englobante de la scèneThe scene's bounding boxDans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case, the extension is calculated directly from the maximum and minimum X and Y points of the input scene.L'emprise précédement sélectionnée The previously selected footprintCette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if a footprint has been selected in the input results (optional). In this case it is this footprint that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined paving.Recaler par rapport aux coordonnées suivantes :Align with the following coordinates:Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the co-ordinates of the bottom left corner of the raster fall 'just' in relation to the indicated co-ordinates (i.e. are equal to these reference co-ordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other.Coordonnée X :X coordinate :Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option.Coordonnée Y :Y coordinate :Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option.%1 points à l'origine%1 points at origin%1 points conservés%1 points retainedONF_StepRefPointFromArcCenterPolylignePolylineBarycentreBarycenterCréer des points de référence à partir d'arcsCreate reference points from arcsPolyligne(s)Polyline(s)<br><br><br><br>ONF_StepRefPointFromBarycenter02PolylignePolylineBarycentreBarycenterCréer des points de référence à partir de barycentresCreate reference points from barycentresPolyligne(s)Polyline(s)<br><br><br><br>ONF_StepRemoveHighGroundPointsSupprimer les points végétation classés solsRemove vegetation points classified as groundCette étape permet de filter les points sol qui sont en fait des points végétation dans des zones où il n'y a pas de points sol.This step filters the ground points, which are in fact vegetation points in areas where there are no ground points.<br><br><br><br>Points solGround pointsRésolution du raster :Raster resolution :Nombre d'érosions :Number of erosions :DeltaH maximum :DeltaH maximum :Sol (filtré)Groundl (filtered)MinZMinZMinZ2MinZ2MinZ3MinZ3Mask01Mask01Mask02Mask02Mask03Mask03Mask04Mask04ONF_StepRemoveUpperNoiseScène à débruiterScene to denoisePar exemple pour des scènes où les filtres matériels sont désactivésFor example of scenes where hardware filters are desactivatedLa scène d'entrée comporte %1 points.The input scene contains %1 points.La scène de densité réduite comporte %1 points.The filtered scene contains %1 points.Nombre de points filtrés : %1Number of filtered points: %1Aucun point conservé pour cette scèneNo point has been kept for this sceneSupprimer les points aberrants en hauteurRemove height outliersScène débruitéeDenoised sceneRésolution de la grille :Grid resolution :Nombre minimum de points pour considérer une cellule remplie :Minimum number of points to consider a cell filled :Nombre minimum de points pour considérer une cellule valide :Minimum number of points to consider a cell valid :Espacement maximal :Maximum spacing :<br><br><br><br>ONF_StepRemoveUpperNoiseV2Supprimer les points aberrants en hauteur v2Remove height outliers v2<br><br><br><br>Scène à débruiterScene to be denoisedPar exemple pour des scènes où les filtres matériels sont désactivésFor example, for scenes where hardware filters are deactivatedMNTDTMTINTINScène débruitéeDenoised sceneFiltrer une scène en Altitude (MNT)Filtering a scene at altitude (DTM)Filtrer une scène en Altitude (TIN)Filtering a scene at altitude (TIN)Filtrer une scène en HauteurFiltering a scene by heightHauteur de sécuritéSafety heightAucun point ne seras éliminé entre le sol et cette hauteurNo points will be eliminated between the ground and this height.Hauteur maximale autoriséeMaximum authorised heightTous les points au dessus de cette hauteur seront éliminésAll points above this height will be eliminated.Filtrer les points situés sous le solFilter points below groundSi cette option est activée, tous les points situés sous le sols seront éliminésIf this option is activated, all points below ground level will be eliminated.Résolution de la grilleGrid resolutionRésolution de filtrage. L'espace vertical maximum entre les derniers points à conserver et ceux à éliminer sera un multiple de cette résultion. Filter resolution. The maximum vertical space between the last points to be retained and those to be eliminated will be a multiple of this result.Distance de recherche horizontaleHorizontal search distancePour qu'une cellule soit considérée comme vide, aucune cellule pleine dans le même plan horizontal ne doit se situer à moins de cette distance.For a cell to be considered empty, no solid cell in the same horizontal plane must be closer than this distance.Nombre minimum de points pour considérer une cellule remplieMinimum number of points for a filled cellLes cellules dont la densité de points est inférieure à ce seuil sont considérées comme vide pour les calculs d'espacement vertical.Cells with a point density below this threshold are considered empty for vertical spacing calculations.Espacement maximal vertical entre points à conserverMaximum vertical spacing between points to be maintainedEspace vertical, exprimé en multiples de la résolution, entre les points à conserver et les points à éliminer.Vertical space, expressed as a multiple of the resolution, between the points to be retained and the points to be eliminated.La scène d'entrée comporte %1 points.The i,put scene has %1 points.La scène de densité réduite comporte %1 points.The reduced density scene has %1 points.Nombre de points filtrés : %1Number of points filtered: %1Aucun point conservé pour cette scèneNo points retained for this sceneONF_StepSegmentCrownsFromStemClustersSegmenter des houppiers à partir de Clusters tigesSegment crowns from stem clustersTiges détéctéesDetected stemsScène complèteComplete sceneTigeStemCluster segmentéSegmented clusterDistance MaxMax DistanceZmaxZmax<br><br><br><br>ONF_StepSegmentFromSeedGridGrillesGridsGrille de pointsPoint gridGrille de grainesSeed gridTopologieTopologyTopologie inverseInverse topologyDistance de recherche maximale en ZMaximal searching distance in ZDistance de recherche maximale en XYMaximal searching distance in XYSegment using seed voxel gridSegment using seed voxel gridPrioritésPrioritiesItemItemIDIDPrioritéPrioritySegmentationSegmentationActiver recherche descendanteActivate top-down search<br><br><br><br>ONF_StepSelectBBoxByFileNameCharger l'emprise correspondant à un nom de fichierLoad extent corresponding to a file nameEmprises disponiblesExtents availableRésultat contenant toutes les emprises disponibles.
Chaque groupe contient :
- Une Emprise (item ayant une boite englobante : en général Forme 2D)
- Un item avec un attribut conteant le nom du fichier correspondant (Header)
Result containning all extents available.
Each group contains:
- One extent (item with a bounding box: generally a 2D shape)
- One item with an attribute givin the corresponding file name (header)
Item Nom de fichierFile name itemNom de fichierFile nameEmprise correspondanteCorresponding extentFichier dont l'emprise doit être chargéeFile for which the extent has to be loadedRésultat contenant le nom du fichier pour lequel il faut charger l'emprise (Header)Result containning the file name for which the extent has to be loaded (header)Entête de fichierFile HeaderEmpriseExtent<br><br><br><br>ONF_StepSelectCellsInGrid3DByBinaryPatternCréer Grille Booléenne à partir d'une Grille de ConvolutionCreate a boolean grid from a convolution 3D matrixGrilleGridGrille de séléctionSelection gridGrille de comptageCounting gridValeur minimale de la grille d'entréeMinimum value in input gridMotif binaireConvolution motifChoix du mode de fitrage :Choose filtering mode:En valeur absolue :As absolute value:Seuil de séléctionSelection ThresholdEn % de la valeur maximale :As % of maximum value:Seuil de séléction (en % du max)Detection threshold (in % of max)<br><br><br><br>ONF_StepSelectClustersInLogsMode manuelManual modeSélection de clusters dans des billonsCluster selection in logsResultResultItemItemBienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage. Veuillez sélectionner les éléments dans la vue graphique puis valider en cliquant sur le pouce en haut de la fenêtre principale. Les éléments sélectionnés seront gardés dans le résultat de sortie.Welcome to the manual mode of this filtering step. Please select the items in the graphical view and validate by clicking on the thumb at the top of the main window. The selected items will be kept in the output.<br><br><br><br>ONF_StepSelectGroupsByReferenceHeightFilter des items dans une tranche de hauteur depuis un MNTFilter items in a horizontal slice from DTMHauteur de référenceReference heightMNTDTMItemsItemsItemItem<br><br><br><br>ONF_StepSelectSceneForEachPositionApparier scènes et positions terrainMatching point scenes and field tree positionsPlacettePlotArbreTreeMNTDTMScene arbreTree sceneDistance d'appariement maximale :Maximum matching distance:Correction interactiveInteractive correctionHeightHeightDBHDBHIDtreeIDtreeIDplotIDplotSpeciesSpeciesSceneSceneIDClusterIDCluster<br><br><br><br>ONF_StepSetAffiliationIDFromReferenceJointure entre deux résultats ç l'aide d'IDs d'affiliationJoin two results using affiliations IDsRésultat de référenceReference resultGroupe de référenceReference groupItem de référenceReference itemRésultat à affilierTo affiliate resultGroupe à affilierTo affiliate groupItem à affilierTo affiliate itemAffiliation par position 2D (3D sinon)Join from 2D positions (3D else)Correction des affiliations en mode manuelUse manual mode to correst affiliationsID de référenceReference IDID à affilierTo affiliate IDModification des affiliationsModification of affiliationsMode manuel.Manual mode.<br><br><br><br>ONF_StepSetFootCoordinatesVerticallyBillonsLogsMNTDTMRécupérer la coordonnée MNT pour chaque billonRetrieve the DTM coordinate for each logClustersClustersPoints de référenceReference pointsCoordonnées MNTDTM coordinates<br><br><br><br>ONF_StepSmoothDEMVoisinage de lissage :Smoothing neighbourhood :MNE lissé (moyen)Smoothed (average) DEMLisser un MNE (MNS, MNT ou autre)Smoothing a DEM (DSM, DTM or other)Cette étape permet d'appliquer un lissage moyen à un raster<float>.This step applies a mean smoothing to a raster<float>.MNE à interpolerDEM to be interpolated%1 lissé (moyen)%1 smoothed (average)Nom à donner au raster lisséName to give to the smoothed raster<strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Lissage du DEM terminéDEM smoothing completed<br><br><br><br>ONF_StepSmoothSkeletonBillons / Clusters / Points de référenceLogs / Clusters / Reference pointsBillon (Grp)Log (Grp)Cluster (Grp)Cluster (Grp)Point de référence (lissé)Reference point (smoothed)Point de référenceReference pointLisser une séquence de points de référenceSmoothing a sequence of reference points<br><br><br><br>ONF_StepStandardizeIntensityStandardiser l'intensité (ALS)Standardize Intensity (ALS)Attributs LASLAS attributsAltitude moyenne du volAverage flight altitudePas d'information de trajectoire pour le point (%1 ; %2 ; %3)No trajectory information for the point (%1 ;%2 ;%3)Pas d'information de trajectoire pour au total %1 points sur %2No trajectory information for a total of %1 points on %2Scene(s)Scene(s)TrajectoryTrajectoryAttributs LAS (Icorr)LAS Attributes (Icorr)Corrected intensityCorrected intensity<br><br><br><br>ONF_StepVoxelClusterizationItem à clusteriserItem to clusterizeCluster (Grp)Cluster (Grp)Cluster (Points)Cluster (Points)Résolution de la grilleGrid resolutionmetersmètresCallage du coin (minX, minY, minZ) :How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ):Sur la boite englobante de la scèneUsing bounding box of the scenePar rapport aux coordonnées suivantes :Multiples of the following coordinates:Coordonnée X :X Coordinate:Coordonnée Y :Y Coordinate:Coordonnée Z :Z Coordinate:Clusterisation selon une grille voxelClustering according to a voxel gridScene(s)Scene(s)<br><br><br><br>QObjectCigognesStorksBarycentreBarycentreSegmentationSegmentationDétécter tiges (TLS, méthode ONF)Stem detection (TLS, ONF method)Avalanches