ONF_ActionAdjustPlotPosition02 Tree Tree DSM DSM AutoFit Complete AutoFit Complete No selected Tree<br> No selected Tree<br> Crown AutoFit Complete. Score = %1 Crown AutoFit Complete. Score = %1 Crown AutoFit failed. Crown AutoFit failed. Trunk AutoFit Complete. Score = %1 Trunk AutoFit Complete. Score = %1 Trunk AutoFit failed. Trunk AutoFit failed. Erreur : Impossible de créer le fichier de paramètres. Error: Unable to create the parameters file. Chargement des paramètres précédents. Loading previous settings. Erreur : fichier de paramètres non valide. Error: invalid parameter file. ONF_ActionAdjustPlotPositionOptions02 Form Form m m dX= dX= dY= dY= RAZ RESET Auto Auto biggest Dmin Dmin cm cm Color/Species Color/Species Move trees Move trees Plot Plot invert invert Hide pts Hide pts Intensity Intensity Z Z Last pts Last pts Circles Circles Hfixed Hfixed Radius factor Radius factor Apex Apex Hmax Hmax Plot ID Plot ID Quality Quality Comments Comments Déplacer la placette vers le Nord Move the plot to the north Déplacer la placette vers le Sud Move the plot to the south Déplacer la placette vers l'Ouest Move the plot to the west Déplacer la placette vers l'Est Move the plot to the east Distance de déplacement unitaire (m) Unit travel distance (m) Déplacer la placette de façon à ce que l'arbre sélectionné corresponde à l'apex sélectionné Move the plot so that the selected tree corresponds to the selected apex Décalage selon l'axe X (positif = vers l'Est X-axis shift (positive = eastward Décalage selon l'axe Y (positif = vers le Nord Y-axis shift (positive = northward Réinitialiser la position de la placette Reset the plot position Nombre d'arbre à mettre en évidence (n plus gros) Number of trees to be highlighted (n biggest) N'afficher que les arbres dont le diamètres est supérieur à : Only display trees with a diameter greater than : Couleur des arbres Colour of the trees Couleur des n arbres les plus gros, mis en évidence Colour of the n biggest trees, highlighted Couleur de l'arbre sélectionné Colour of the selected tree Déplacer les arbres individuellement (sans bouger la placette) Move trees individually (without moving the plot) Afficher les apex Display the apexes Taille de représentation des apex Representation size of the apexes Couleur des apex Colour of the apexes Couleur de l'apex sélectionné Colour of the selected apex Afficher les limites de la placette Display plot boundaries Changement de mode 2D/3D 2D/3D mode switching Hauteur/Intensité minimale des points à afficher Minimum height/density of points to be displayed Hauteur/Intensité maximale des points à afficher Maximum height/density of points to be displayed Afficher les points hors de la gamme de hauteur (sinon couleurs extrêmes du gradient) Display points outside the height range (otherwise extreme colours of the gradient) Coloriser en fonction de l'intensité Colouring according to intensity Coloriser en fonction de la hauteur Colour according to height N'afficher que les points last (derniers retours) Display only last points (last returns) Afficher une série de cercles à la place des cylindres Display a series of circles instead of cylinders Forcer une hauteur fixe pour les cylindres Forcing a fixed height for cylinders Hauteur forcée des cylindres Forced cylinder height Multiplicateur à appliquer aux diamètres des arbres pour l'affichage Multiplier to be applied to tree diameters for display Hauteur maximale des points à afficher Maximum height of points to be displayed Ajustement automatique (2 paramètres : distance maximale de déplacement et rayon de recherche des apex Automatic adjustment (2 parameters: maximum travel distance and apex search radius Colorisation par espèces Colouring by species Inversion du gradient Invert gradient Transparence du MSN DSM transparency Distance maximale de déplacement de la placette Maximum plot travel distance Rayon de recherche des apex Search radius of the apexes Hmin Hmin No Gnd Trunks All Auto T Auto T Ajustement automatique à partir des houppiers Automatic adjustment based on tree crowns Ajustement automatique à partir des troncs Automatic trunk adjustment Rayon de recherche des troncs Search radius for trunks Erreur : paramètre autoFitMaxError non valide. Error: autoFitMaxError parameter invalid. Erreur : paramètre autoFitRadius non valide. Error: autoFitRadius parameter invalid. Erreur : paramètre highlightedNumber non valide. Error: parameter highlightedNumber invalid. Erreur : paramètre dbhMin non valide. Error: dbhMin parameter invalid. Erreur : paramètre spcolors non valide. Error: invalid spcolors parameter. Erreur : paramètre plot non valide. Error: invalid plot parameter. Erreur : paramètre 2d3d non valide. Error: parameter 2d3d invalid. Erreur : paramètre invertGradient non valide. Error: invertGradient parameter invalid. Erreur : paramètre fade non valide. Error: fade parameter invalid. Erreur : paramètre hmin non valide. Error: hmin parameter invalid. Erreur : paramètre hmax non valide. Error: hmax parameter invalid. Erreur : paramètre intensity non valide. Error: invalid intensity parameter. Erreur : paramètre last non valide. Error: last parameter invalid. Erreur : paramètre circles non valide. Error: circles parameter invalid. Erreur : paramètre fixedH non valide. Error: fixedH parameter invalid. Erreur : paramètre height non valide. Error: height parameter invalid. Erreur : paramètre radiusFactor non valide. Error: radiusFactor parameter invalid. Erreur : paramètre apex non valide. Error: Invalid apex parameter. Erreur : paramètre apexSize non valide. Error: invalid apexSize parameter. Erreur : paramètre colorTree non valide. Error: invalid colorTree parameter. Erreur : paramètre colorHighlightedTree non valide. Error: Invalid colorHighlightedTree parameter. Erreur : paramètre colorSelectedTree non valide. Error: Invalid colorSelectedTree parameter. Erreur : paramètre colorApex non valide. Error: Invalid colorApex parameter. Erreur : paramètre colorSelectedApex non valide. Error: Invalid colorSelectedApex parameter. Erreur : fichier de paramètres non valide. Error: invalid parameter file. ONF_ActionAffiliatePointAlignementsAndFieldInventory No selected Tree<br> ONF_ActionAffiliatePointAlignementsAndFieldInventoryOptions Height Hauteur Ajouter l'alignement sélectionné au groupe actif [A] Add selected alignment to active group [A] Retirer l'alignement sélectionné du groupe actif [Z] Remove selected alignment from active group [Z] Valider/dévalider le groupe actif [E] Validate/Unvalidate active group [E] Form Form ... ... Point Mode Point Mode m m Spacing Spacing Circles Circles Lines Lines Scene1 Scene1 Scene2 Scene2 Tolerance Tolerance Comment How ONF_ActionAggregateItems Regroupement d'items Item grouping ONF_ActionAggregateItemsOptions Form Form Items Items Next Next ONF_ActionAggregateItemsOptionsSelectionDialog Dialog Dialog Item Item Modality Modality ONF_ActionModifyAffiliationsOptions Afficher items : Show items: De référence Reference A affilier To affiliate Lignes Lines Centres Centers Uniquement sélectionnés Selected ones only Attributs Attributes Afficher les lignes reliant les items affiliés Show lines linking affiliated items N'afficher que les items sélectionnés (de référence et à affilier Only show selected items (reference and to affiliate ones) Afficher les centres des items Show centers of items Afficher les items Show items Afficher les items de référence Show reference items Afficher les items à affilier Show items to affiliate Affilier l'item de référence et l'item à affilier sélectionnés (A) Show selected reference and to affiliate items [A] Supprimer l'affiliation de l'item à affilier sélectionné (Z) Clear affiliation of selected to affiliate item [Z] Activer la selection (S) : - Clic gauche = sélectionner un item de référence - Clic droit = sélectionner un item à affilier Activate selection [S] - Left click = select a reference item - Right click = select an item to affiliate Form Form Items Items ONF_ActionModifyClustersGroups02 Sélection Selection Sélection d'éléments Elements selection Pas de liste pour la position No list for the position ONF_ActionModifyClustersGroupsOptions02 Sélection Selection Groupe A Group A Groupe Z Group Z Autres groupes Others groups ? (en attente) ? (stand by) Poubelle Trash Sélectionner un élément Select one element Sélectionner de multiple éléments Select multiple elements Remplacer la séléction Replace selection Ajouter à la séléction Add to selection Supprimer de la séléction Clear selection Afficher validés Show validated Choisit le groupe A [double-clic GAUCHE] Choose group A [LEFT double-clic] Choisit le groupe B [double-clic DROIT] Choose group B [RIGHT double-clic] Etendre la séléction [SHIFT] Extend selection [SHIFT] Maintenir [CTRL] enfoncé pour activer temporairement Maintain [CTRL] down to temporarily activate Affecte les points au groupe A [A] Send points to group A [A] Affecte les points au groupe Z [Z] Send points to group Z [Z] Affecte les points au groupe ? [E] Send points to group ? [E] Affecte les points à la poubelle [R] Send points to trash [R] Touche [espace] pour changer [SPACE] key to switch Valider le groupe Z [V] Validate group Z [V] visible visible ... ... ONF_ActionModifyDEM Merci de patienter pendant l'interpolation N.B. : en cas d'interruption, les modifications déjà effectuées ne seront PAS annulées Please wait during interpolation N.B.: If you stop the process, modifications will NOT be cancelled Interrompre l'interpolation Stop interpolation Interpolation Interpolation DEM modification DEM modification ONF_ActionModifyDEMOptions Sélection Selection Sélectionner un élément Select one element Sélectionner de multiple éléments Select multiple elements Remplacer la séléction Replace selection Ajouter à la séléction Add to selection Supprimer de la séléction Clear selection Taille pinceau : Pencil size: by par Augmenter la hauteur des points sélectionnés [FLECHE DROITE] Increase height of selected points [RIGHT ARROW] Augmenter la hauteur des points sélectionnés, sans dépasser la hauteur du plus haut [FLECHE HAUT] Increase height of selected points, without exceeding the highest one [UP ARROW] Diminuer la hauteur des points sélectionnés [FLECHE GAUCHE] Decrease the height of selected points [LEFT ARROW] Diminuer la hauteur des points sélectionnés, sans descendre sous la hauteur du plus bas [FLECHE BAS] Decrease the height of selected points, without exceeding lowest one [DOWN ARROW] Réinitialiser la hauteur des points sélectionnés [RETOUR ARRIERE] Reset selected points height [BACKSPACE] Incrément: [+] pour augmenter, [-] pour diminuer Step: [+] increase, [-] decrease Interpoler les points sélectionnés, à partir des points les entourant Interpolate selected points, from surrounding ones ... ... px px Image Image m m ONF_ActionModifyPositions2D Modifier positions 2D Modify 2D positions ONF_ActionModifyPositions2DOptions Dessiner Draw Plan Plane Lignes Lines Déplacement normal dans la vue [F] Normal view moving [F] Modification d'une position [D] Move 2D position [D] Ajout d'une position [A] Add 2D position [A] Suppression d'une position [S] Remove 2D position [S] Form Form m m 1 m 1 m 10 cm 10 cm 1 cm 1 cm ONF_ActionModifyVoxelSegmentation Segmentation Segmentation ONF_ActionModifyVoxelSegmentationOptions Sélection Selection Groupe A Group A Groupe Z Group Z Autres groupes Others groups Poubelle Trash Sélectionner un élément Select one element Sélectionner de multiple éléments Select multiple elements Remplacer la séléction Replace selection Ajouter à la séléction Add to selection Supprimer de la séléction Clear selection Afficher validés Show validated Séléctionner Validés Select validated Choisit le groupe A [ALT clic GAUCHE] Choose group A [ALT LEFT button] Choisit le groupe Z [ALT clic DROIT] Choose group Z [ALT RIGHT button] Etendre la séléction [X] Extend selection [X] Maintenir [CTRL] enfoncé pour activer temporairement Maintain [CTRL] down to temporarily activate Affecte les points au groupe A [A] Send points to group A [A] Affecte les points au groupe Z [Z] Send points to group Z [Z] Affecte les points à un nouveau groupe [E] Send points in a new created group [E] Affecte les points à la poubelle [R] Send points to trash [R] Touche [espace] pour changer [SPACE] key to switch Valider le groupe A [V] Validate groupe A [V] visible visible Label A : Label A : ... ... ONF_ActionSelectCellsInGrid3D Sélectionne des cases dans une grille 3D Select cells in 3D grid Extension validée Expansion validated Colonization validée Colonization validated Caméra centrée en Camera centered in Opération annulée Action cancelled Changement de mode de cumul pris en compte Modify accumulation mode in cells Niveau en cours propagé sur l'épaisseur (thickness) Extends active level to the current thickness Niveau en cours propagé sur TOUTE la grille Extends active level to the complete grid Press "y" to apply, or "n" to cancel ! Press "y" to apply, or "n" to cancel ! Select a cell as new view center ! Select a cell as new view center ! ONF_ActionSelectCellsInGrid3DColonizeDialog Directions de colonization autorisées : Allowed directions for colonization: X+ : vers la droite X+: to the right X- : vers la gauche X-: to the left Y+ : vers l'avant Y+: forwards Y- : vers l'arrière Y-: backwards Z+ : vers le haut Z+:upper Z- : vers le bas Z-: lower Dialog Dialog ONF_ActionSelectCellsInGrid3DOptions Change de mode : 2D / 3D (D = 2D / 3D) Switch mode: 2D / 3D [D] Ajouter des cellules (A = Add) Add cells [A = Add] Supprimer des cellules (R = Remove) Remove cells [R = Remove] Déplacement de la vue (F = Free Move) Move the view [F = Free move] Extension jusqu'aux limites (E = Extends) En mode 3D, cet outil ne fonctionne que sur des cellules séléctionnées Expansion towards limits [E = Extends] In 3D mode, this tool only works on selected cells Colonization des valeurs non vides (Z = coloniZe) Colonization to not empty values [Z = coloniZe] Sélection d'une case pour centrer la vue Center view on a selected cell Monter toute les cellules / les cellules sélectionnées Show all cells / only selected cells Grille visible / masquée Show/Hide grid Cumuler tous les niveaux Accumulate all levels Copier le niveau actuel à toute la grille (ATTENTION écrasement des valeurs) Copy active level to all the grid (WARNING : old values will be lost) Copier le niveau actuel aux niveaux actuellement cumulés (ATTENTION écrasement des valeurs) Copy active level to currently accumulated levels (WARNING : old values will be lost) Couleur des voxels non vides et non séléctionnés Color for not empty and not selected voxels Mode de cumul des niveaux Mode for levels accumulation Echelle de couleur calée sur le niveau en cours Color scale computed on active level Niveau Z affiché, ou le plus bas si épaisseur > 1 (CTRL MOLETTE) Z level, or bottom level if thickness > 1 [CTRL wheel] Nombre de niveaux cumulés = épaisseur (SHIFT MOLETTE) Number of accumulated levels = thickness [SHIFT wheel] Facteur de réduction de la taille des cellules 3D Reduction factor for voxels drawing Switch in "free move" mode (shortcut : f) Switch in "free move" mode (shortcut : f) Form Form Switch in "add to selection" mode (shortcut : a) Switch in "add to selection" mode (shortcut : a) Switch in "colonize adjacent and not empty values" mode (shortcut : z) Switch in "colonize adjacent and not empty values" mode (shortcut : z) Switch in "Extends from selected cell" mode (shortcut : e) Switch in "Extends from selected cell" mode (shortcut: e) Switch in "remove from selection" mode (shortcut : r) Switch in "remove from selection" mode (shortcut : r) Only shows selected cells Only shows selected cells CRTL Mousewheel CRTL Mousewheel SHIFT Mousewheel SHIFT Mousewheel Set maximum level and thickness Set maximum level and thickness max max Copy active level selection to all visible levels (see thickness) Copy active level selection to all visible levels (see thickness) Copy active level selection to ALL levels of the grid Copy active level selection to ALL levels of the grid Select > 0 Select > 0 Convex Convex %2D %2D Coef. Coef. ONF_ActionSelectClustersInLogs Sélection Selection Sélection d'éléments Elements selection ONF_ActionSelectClustersInLogsOptions Sélection Selection Sélectionner un élément par un simple clique Select one element with left clic Sélectionner de multiple éléments à l'aide d'un rectangle Select multiple elements with a rectangle Sélectionner de multiple éléments à l'aide d'un polygon Select multiple elements with a polygon Remplacer la séléction Replace selection Ajouter à la séléction Add to selection Supprimer de la séléction Clear selection Inverser la sélection Invert selection Cluster Cluster Sélectionner des clusters [E] Select clusters [E] Sélectionner des billlons [E] Select logs [E] Ajouter la sélection [A] Add selection [A] Retirer la sélection [Z] Remove selection [Z] ... ... Log Log ONF_ActionSelectSceneForEachPosition No selected Tree<br> No selected Tree<br> ONF_ActionSelectSceneForEachPositionOptions Ajouter le cluster sélectionné au groupe actif [A] Add selected cluster to active group [A] Retirer le cluster sélectionné du groupe actif [Z] Remove selected cluster from active group [Z] Remplacer le groupe actif par le cluster sélectionné [E] Replace active group by selected cluster [E] Form Form ... ... biggest Highlight the Default Ht Default Ht m m Circles Circles Colorize All Colorize All Diameter Diameter Hide not selected Hide not selected ONF_FilterByIntensity Filtrer par intensité Seuil d'intensité Ne conserve que les points dont l'intesité est supérieure au seuil. ONF_FilterByReturnType Type de retours à conserver Returns type to keep Filter selon la classification Filter on classification Conserver les classifications suivantes : Keep following classifications: Végétation (3,4,5) Vegetation (3,4,5) Sol (2) Ground (2) Non classés (0,1) Not classified (0,1) Constructions (6) Constructs (6) Eau (9) Water (9) Autres valeurs à conserver (séparées par des ;) Others values to keep (separated by ;) Veg Veg Sol Ground Ncl Ncl Bat Buil Eau Water Aucun filtrage No filtering Filtrer par type de retour et/ou classification Filter by return type and/or classification Filtrer par type de retour. Vous pouvez spécifier les types suivants: - First: premiers retours - Last: derniers retours - LastAndOnly: derniers retours et retours uniques - Intermediare: retours intermédaires (ni first ni last) - Only: retours uniques (1 seul retour) - All : tous les retours Vous pouvez également choisir les classifications à conserver. Filter by return type. You can specify the following types: - First: first returns - Last: last returns - LastAndOnly: last and unique returns - Intermediare: intermediate returns (neither first nor last) - Only: unique returns (only 1 return) - All: all returns You can also choose which classifications to keep. Filtrer par type de retour / classification Filter by return type / classification Nvcl Nvcl Jamais classés (0) Never ranked (0) Non classés (1) Unclassified (1) Supprimer les points avec les flags suivants : Delete points with the following flags: Synthetic Synthetic KeyPoint KeyPoint Withheld (deleted) Withheld (deleted) Overlap Overlap Filtrer par type de retour. Vous pouvez spécifier les types suivants: - First: premiers retours - Last: derniers retours - LastAndOnly: derniers retours et retours uniques - Intermediare: retours intermédaires (ni first ni last) - Only: retours uniques (1 seul retour) - All : tous les retours Vous pouvez également choisir les classifications à conserver. Ainsi que les flags à supprimer Filter by return type. You can specify the following types: - First: first returns - Last: last returns - LastAndOnly: last returns and unique returns - Intermediare: intermediate returns (neither first nor last) - Only: unique returns (1 single return) - All: all returns You can also choose which classifications to keep. And which flags to delete ONF_FilterKeepLastReturnInSlice Z minimum Z minimum Z maximum Z maximum Conserver les derniers retours de chaque tranche Keep the last returns of each slice Conserver les derniers retours par tranche Keeping the latest returns per slice ONF_FilterRemoveUpperOutliers Résolution de la grille de filtrage Filtering grid resolution Nombre de points maximum d'une cellule éliminée Maximum number of points for a removed cell Nombre de cases verticales autorisées entre la case filtrée et le voisinnage inférieur Number of allowed vertical cells between filtered cell and lower neighbourhood Supprimer les points au-dessus de la canopée Remove points above the canopy Supprimer les points de hauteur abberante Remove height outlier points ONF_MetricCoverRatio Taux de couvert (LAS, Ht) Cover Ratio (LAS, Ht) Calcul du taux de couvert, à partir des points first. Taux de couvert = (nombre de points first > seuil / nombre total de points first). Calculation of the cover ratio, based on first points. Cover ratio = (number of first points > threshold / total number of first points). Seuil de hauteur Height threshold ONF_MetricIntensity n n n_first n_first i_max_first i_max_first i_mean_first i_mean_first i_sd_first i_sd_first i_cv_first i_cv_first n_only n_only i_max_only i_max_only i_mean_only i_mean_only i_sd_only i_sd_only i_cv_only i_cv_only n_5_95_first n_5_95_first i_5_95_mean_first i_5_95_mean_first i_5_95_sd_first i_5_95_sd_first i_5_95_cv_first i_5_95_cv_first n_5_95_only n_5_95_only i_5_95_mean_only i_5_95_mean_only i_5_95_sd_only i_5_95_sd_only i_5_95_cv_only i_5_95_cv_only n_10_90_first n_10_90_first i_10_90_mean_first i_10_90_mean_first i_10_90_sd_first i_10_90_sd_first i_10_90_cv_first i_10_90_cv_first n_10_90_only n_10_90_only i_10_90_mean_only i_10_90_mean_only i_10_90_sd_only i_10_90_sd_only i_10_90_cv_only i_10_90_cv_only n_top25_first n_top25_first i_top25_mean_first i_top25_mean_first i_top25_sd_first i_top25_sd_first i_top25_cv_first i_top25_cv_first n_top25_only n_top25_only i_top25_mean_only i_top25_mean_only i_top25_sd_only i_top25_sd_only i_top25_cv_only i_top25_cv_only i_p05_first i_p05_first i_p10_first i_p10_first i_p25_first i_p25_first i_p50_first i_p50_first i_p75_first i_p75_first i_p90_first i_p90_first i_p95_first i_p95_first i_p05_only i_p05_only i_p10_only i_p10_only i_p25_only i_p25_only i_p50_only i_p50_only i_p75_only i_p75_only i_p90_only i_p90_only i_p95_only i_p95_only Métriques d'intensité (LAS, Alti/Ht) Intensity metrics (LAS, Alti/Ht) Calcul d'indicateurs d'intensités. Ces métriques peuvent être calculées indifféremment sur des données en altitude ou en hauteurs.<br>Les métriques calculées sont le nombre de points, l'intensité maximale, l'intensité moyenne, l'écart-type de l'intensité et le coefficient de variation de l'intensité.<br>Ces métriques sont déclinées selon différentes catégories de points (cf. détails). Calculation of intensity metrics. These metrics can be calculated either on altitude or height data.<br>The metrics calculated are the number of points, the maximum intensity, the average intensity, the standard deviation of the intensity and the coefficient of variation of the intensity.<br>These metrics are declined according to different categories of points (see details). Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_first</strong>, <strong>n_5_95_first</strong>, <strong>n_10_90_first</strong>, <strong>n_top25_first</strong>, </li><li><strong>n_only</strong>, <strong>n_5_95_only</strong>, <strong>n_10_90_only</strong>, <strong>n_top25_only</strong>, </li><br><li><strong>i_max_first</strong>, <strong>i_mean_first</strong>, <strong>i_sd_first</strong>, <strong>i_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_max_only</strong>, <strong>i_mean_only</strong>, <strong>i_sd_only</strong>, <strong>i_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_5_95_mean_first</strong>, <strong>i_5_95_sd_first</strong>, <strong>i_5_95_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_5_95_mean_only</strong>, <strong>i_5_95_sd_only</strong>, <strong>i_5_95_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_10_90_mean_first</strong>, <strong>i_10_90_sd_first</strong>, <strong>i_10_90_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_10_90_mean_only</strong>, <strong>i_10_90_sd_only</strong>, <strong>i_10_90_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_top25_mean_first</strong>, <strong>i_top25_sd_first</strong>, <strong>i_top25_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_top25_mean_only</strong>, <strong>i_top25_sd_only</strong>, <strong>i_top25_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_p05_first</strong>, <strong>i_p10_first</strong>, <strong>i_p25_first</strong>, <strong>i_p50_first</strong>, <strong>i_p75_first</strong>, <strong>i_p90_first</strong>, <strong>i_p95_first</strong>, </li><li><strong>i_p05_only</strong>, <strong>i_p10_only</strong>, <strong>i_p25_only</strong>, <strong>i_p50_only</strong>, <strong>i_p75_only</strong>, <strong>i_p90_only</strong>, <strong>i_p95_only</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n_</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i_</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>max</strong> : maximum</li><li><strong>mean</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>first</strong> : premiers retours</li><li><strong>only</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des first)</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour top25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points first/only</li><li><strong>5_95</strong> : tous les points first/only situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>10_90</strong> : tous les points first/only situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>top25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points first/only</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points first/only.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i_5_95_mean_first</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points first, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points first)</li><li><strong>i_top25_sd_first</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points first les plus hauts</li><li><strong>i_p25_only</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points only</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_first</strong>, <strong>n_5_95_first</strong>, <strong>n_10_90_first</strong>, <strong>n_top25_first</strong>, </li><li><strong>n_only</strong>, <strong>n_5_95_only</strong>, <strong>n_10_90_only</strong>, <strong>n_top25_only</strong>, </li><br><li><strong>i_max_first</strong>, <strong>i_mean_first</strong>, <strong>i_sd_first</strong>, <strong>i_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_max_only</strong>, <strong>i_mean_only</strong>, <strong>i_sd_only</strong>, <strong>i_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_5_95_mean_first</strong>, <strong>i_5_95_sd_first</strong>, <strong>i_5_95_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_5_95_mean_only</strong>, <strong>i_5_95_sd_only</strong>, <strong>i_5_95_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_10_90_mean_first</strong>, <strong>i_10_90_sd_first</strong>, <strong>i_10_90_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_10_90_mean_only</strong>, <strong>i_10_90_sd_only</strong>, <strong>i_10_90_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_top25_mean_first</strong>, <strong>i_top25_sd_first</strong>, <strong>i_top25_cv_first</strong>, </li><li><strong>i_top25_mean_only</strong>, <strong>i_top25_sd_only</strong>, <strong>i_top25_cv_only</strong>, </li><br><li><strong>i_p05_first</strong>, <strong>i_p10_first</strong>, <strong>i_p25_first</strong>, <strong>i_p50_first</strong>, <strong>i_p75_first</strong>, <strong>i_p90_first</strong>, <strong>i_p95_first</strong>, </li><li><strong>i_p05_only</strong>, <strong>i_p10_only</strong>, <strong>i_p25_only</strong>, <strong>i_p50_only</strong>, <strong>i_p75_only</strong>, <strong>i_p90_only</strong>, <strong>i_p95_only</strong></li></ul>n is the total number of points in the area (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n_</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i_</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>max</strong>: maximum</li><li><strong>mean</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>first</strong> : first returns</li><li><strong>only</strong> : single returns. These are the returns for which the laser beam did not generate any other return (subset of first)</li></ul>Finally, different selections of points based on their intensity (or their Z coordinate for top25) are proposed:<ul><li><strong>No code</strong>: all first/only points</li><strong>5_95</strong>: all first/only points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>10_90</strong>: all first/only points between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>top25</strong>: all points in the highest 25% of the first/only point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles for first/only points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i_5_95_mean_first</strong> corresponds to the average of the intensities, of the first points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking into account only the first points)</li><li><strong>i_top25_sd_first</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the top 25% of first points</li><li><strong>i_p25_only</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the only points</li></ul> Calcul d'indicateurs d'intensités. Ces métriques peuvent être calculées indifféremment sur des données en altitude ou en hauteurs.<br>Les métriques calculées sont le nombre de points, l'intensité mximale, l'intensité moyenne, l'écart-type de l'intensité et le coefficient de variation de l'intensité.<br>Ces métriques sont déclinées selon différentes catégories de points (cf. détails). Calculation of intensity metrics. These metrics can be calculated either on altitude or height data.<br>The metrics calculated are the number of points, the maximum intensity, the average intensity, the standard deviation of the intensity and the coefficient of variation of the intensity.<br>These metrics are declined according to different categories of points (see details). Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : mximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the area (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong>: mean</li><li><strong>sd</strong>: standard deviation</li><li><strong>cv</strong>: coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong>: first returns</li><li><strong>o</strong>: single returns. These are the returns for which the laser beam did not generate any other returns (subset of f)</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are proposed:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the lowest and highest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the lowest and highest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles for f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the first points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (considering only the first returns)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of first points</li><li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the only points</li></ul> Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : maximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li><li><strong>a</strong> : tous les retours</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the zone (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong> : first returns</li><li><strong>o</strong> : unique returns. These are the returns for which the laser beam generated no other returns (subset of f)</li><li><strong>a</strong>: all returns</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are offered:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points located between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points located in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles, for the f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the f-points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking only the f-points into account)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of f-points</li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the o-points</li></ul> Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n est le nombre total de points de la zone (tous retours confondus).<br>Pour les autres métriques, le préfixe signifie : <ul><li><strong>n</strong> : le nombre de points d'un sous-ensemble utilisé pour le calcul</li><li><strong>i</strong> : une métrique d'intensité pour le sous-ensemble de points considéré</li></ul>Le type de calcul est codé comme suit :<ul><li><strong>mx</strong> : maximum</li><li><strong>mn</strong> : moyenne</li><li><strong>sd</strong> : écart-type</li><li><strong>cv</strong> : coefficient de variation</li></ul>Le type de retours considérés (définissant le sous-ensemble de points utilisé) est codé comme suit :<ul><li><strong>f</strong> : premiers retours</li><li><strong>o</strong> : retours uniques. Il s'agit des retours pour lequels le rayon laser n'a généré aucun autre retour (sous-ensemble des f)</li><li><strong>a</strong> : tous les retours</li></ul>Enfin, différentes sélections de points basées sur leur intensité (ou leur coordonnée Z pour tp25) sont proposées :<ul><li><strong>Pas de code</strong> : tous les points f/o</li><li><strong>0595</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 5% et 95% d'intensité. Elimination de 5% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>1090</strong> : tous les points f/o situés entre les percentiles 10% et 90% d'intensité. Elimination de 10% des intensités les plus faibles et les plus fortes.</li><li><strong>tp25</strong> : tous les points situés dans les 25% les plus hauts de la plage de hauteurs des points f/o</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 et P95</strong> correspondent aux percentiles d'intensité 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% et 95%, pour les points f/o.<br><br>Par exemple :<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> correspond à la moyenne des intensités, des points f, situées entre les percentiles 5% et 95% d'intensité (en ne tenant compte que des points f)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> correpond à l'écart-type des intensités des 25% de points f les plus hauts</li><li><strong>ip25_o</strong> correspond au percentile 25% d'intensité des points o</li></ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>n</strong>, </li><li><strong>n_f</strong>, <strong>n0595_f</strong>, <strong>n1090_f</strong>, <strong>ntp25_f</strong>, </li><li><strong>n_o</strong>, <strong>n0595_o</strong>, <strong>n1090_o</strong>, <strong>ntp25_o</strong>, </li><br><li><strong>imx_f</strong>, <strong>imn_f</strong>, <strong>isd_f</strong>, <strong>icv_f</strong>, </li><li><strong>imx_o</strong>, <strong>imn_o</strong>, <strong>isd_o</strong>, <strong>icv_o</strong>, </li><li><strong>imx_a</strong>, <strong>imn_a</strong>, <strong>isd_a</strong>, <strong>icv_a</strong>, </li><br><li><strong>i0595mnf</strong>, <strong>i0595sd_f</strong>, <strong>i0595cv_f</strong>, </li><li><strong>i0595mno</strong>, <strong>i0595sd_o</strong>, <strong>i0595cv_o</strong>, </li><br><li><strong>i1090mnf</strong>, <strong>i1090sd_f</strong>, <strong>i1090cv_f</strong>, </li><li><strong>i1090mno</strong>, <strong>i1090sd_o</strong>, <strong>i1090cv_o</strong>, </li><br><li><strong>itp25mnf</strong>, <strong>itp25sd_f</strong>, <strong>itp25cv_f</strong>, </li><strong>itp25mno</strong>, <strong>itp25sd_o</strong>, <strong>itp25cv_o</strong>, </li><br><li><strong>ip05_f</strong>, <strong>ip10_f</strong>, <strong>ip25_f</strong>, <strong>ip50_f</strong>, <strong>ip75_f</strong>, <strong>ip90_f</strong>, <strong>ip95_f</strong>, </li><li><strong>ip05_o</strong>, <strong>ip10_o</strong>, <strong>ip25_o</strong>, <strong>ip50_o</strong>, <strong>ip75_o</strong>, <strong>ip90_o</strong>, <strong>ip95_o</strong></li></ul>n is the total number of points in the zone (all returns combined).<br>For other metrics, the prefix means:<ul><li><strong>n</strong>: the number of points in a subset used for the calculation</li><li><strong>i</strong>: an intensity metric for the subset of points under consideration</li></ul>The type of calculation is coded as:<ul><li><strong>mx</strong>: maximum</li><li><strong>mn</strong> : mean</li><li><strong>sd</strong> : standard deviation</li><li><strong>cv</strong> : coefficient of variation</li></ul>The type of returns considered (defining the subset of points used) is coded as follows:<ul><li><strong>f</strong> : first returns</li><li><strong>o</strong> : unique returns. These are the returns for which the laser beam generated no other returns (subset of f)</li><li><strong>a</strong>: all returns</li></ul>Finally, different point selections based on their intensity (or Z coordinate for tp25) are offered:<ul><li><strong>No code</strong>: all f/o points</li><li><strong>0595</strong>: all f/o points located between the 5% and 95% intensity percentiles. Elimination of 5% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>1090</strong>: all f/o points located between the 10% and 90% intensity percentiles. Elimination of 10% of the weakest and strongest intensities.</li><li><strong>tp25</strong>: all points located in the highest 25% of the f/o point height range</li></ul><strong>P05, P10, P25, P50, P75, P90 and P95</strong> correspond to the 5%, 10%, 25%, , 50%, 75%, 90% and 95% intensity percentiles, for the f/o points.<br><br>For example:<ul><li><strong>i0595mn_f</strong> corresponds to the average of the intensities, of the f-points, located between the 5% and 95% intensity percentiles (taking only the f-points into account)</li><li><strong>itp25sd_f</strong> corresponds to the standard deviation of the intensities of the highest 25% of f-points</li><strong>ip25_o</strong> corresponds to the 25% intensity percentile of the o-points</li></ul> ONF_MetricLADBouvierEtAl2015 Calcul du LAD par tranche (Ht), paramétrable Calculation of the LAD by band (Ht), configurable Calcul du LAD par tranche de hauteurs.Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong> : LAD pour la tranche de hauteur xxxx en cm</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong>: LAD for height range xxxx in cm</li></ul>. Fournit des résultats identiques à la fonction LAD du package LidR de R (metrics_stdmetrics.R).<br><p>Référence : Bouvier, M., Durrieu, S., Fournier, R. a, & Renaud, J. (2015). Generalizing predictive models of forest inventory attributes using an area-based approach with airborne las data. Remote Sensing of Environment, 156, 322-334. <a href='http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004</a></p> Provides identical results to the LAD function in R's LidR package (metrics_stdmetrics.R).<br><p>Reference: Bouvier, M., Durrieu, S., Fournier, R. a, & Renaud, J. (2015). Generalizing predictive models of forest inventory attributes using an area-based approach with airborne las data. Remote Sensing of Environment, 156, 322-334. <a href='http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>http://doi.org/10.1016/j.rse.2014.10.004</a></p> Paramétrage : Settings : Hauteur de fin End height Epaisseur des tranches Slice thickness Coefficient d'extinction Extinction coefficient Calcul du LAD par tranche de hauteurs.Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong> : LAD pour la tranche de hauteur xxxx en cm</li></ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>LAD_xxxx</strong>: LAD for height range xxxx in cm</li></ul>. ONF_MetricLASPointCrown X_Apex X_Apex Y_Apex Y_Apex Z_Apex Z_Apex Pen_1m Pen_1m Pen_2m Pen_2m Pen_3m Pen_3m Pen_4m Pen_4m Pen_5m Pen_5m Taux de pénétration dans les houppiers (LAS, Alti/Ht) Tree crown penetration rate (LAS, Alti/Ht) Ces métriques calculent des taux de pénétration dans les premiers mètres du sommet d'un houppier (où de tout nuage de point), en utilisant uniquement les premiers retours (first) du nuage de points.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude.<br>Le taux de pénétration sur les X premiers mètres est le nombre de points first situés à plus de 1 m depuis l'apex (sommet de l'arbre) en descendant, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Un taux de pénétration élevé signifie que la partie du houppier concernée est très perméable et/ou étroite.<br><br><strong>Attention : cette étape nécessite les attributs LAS, pour identifier les points first.</strong> These metrics calculate penetration rates in the first few metres of a tree crown (or any point cloud), using only the first returns (first) of the point cloud.<br>They are designed to be calculated on tree-wide point clouds and can operate either at altitude or height.<br>Beware, however, that in areas of steep slope subtracting the ground elevation to switch to a height cloud leads to deformation of the crown. The penetration rate over the first X metres is the number of first points located more than 1 m from the apex (top of the tree) downwards, divided by the total number of first points in the point cloud. A high penetration rate means that the part of the tree canopy concerned is very permeable and/or narrow.<br><br><strong>Caution: this step requires the LAS attributes, to identify the first points.</strong> Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li>X_Apex : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li>Y_Apex : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li>Z_Apex : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li>Pen_1m (Taux de pénétration dans le premier mètre)</li><li>Pen_2m (Taux de pénétration dans les deux premiers mètres)</li><li>Pen_3m (Taux de pénétration dans les trois premiers mètres)</li><li>Pen_4m (Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres)</li><li>Pen_5m (Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres)</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li>X_Apex: X coordinate of the highest point (apex)</li><li>Y_Apex: Y coordinate of the highest point (apex)</li><li>Z_Apex: Z coordinate of the highest point (apex)</li><li>Pen_1m (Penetration rate in the first meter)</li><li>Pen_2m (Penetration rate in the first two meters)</li><li>Pen_3m (Penetration rate in the first three meters)</li><li>Pen_4m (Penetration rate in the first four meters)</li><li>Pen_5m (Penetration rate in the first five meters)</li></ul> Ces métriques calculent des taux de pénétration dans les premiers mètres du sommet d'un houppier (où de tout nuage de point), en utilisant uniquement les premiers retours (first) du nuage de points.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude.<br>Le taux de pénétration sur les X premiers mètres, Pen_Xm, est le nombre de points first situés à plus de X m depuis l'apex (sommet de l'arbre) en descendant, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Le taux de pénétration sur les XX% supérieurs du houppier, Pen_TopXX, est le nombre de points first situés en-dessous des XX% supérieurs du houppier, divisé par le nombre de points first total dans le nuage de points. Un taux de pénétration élevé signifie que la partie du houppier concernée est très perméable et/ou étroite.<br><br><strong>Attention : cette étape nécessite les attributs LAS, pour identifier les points first.</strong><strong>De plus, pour que ces indicateurs de pénétration aient du sens, il faut que les points sols soient inclus dans le nuage de points.</strong> These metrics calculate penetration rates in the first few metres of a tree crown (or any point cloud), using only the first returns (first) of the point cloud.<br>They are designed to be calculated on a tree point clouds and can operate either on altitudes or heights.<br>Beware, however, that in areas of steep slope, subtracting the ground altitude to switch to a height cloud leads to deformation of the crown. The penetration rate over the first X metres, Pen_Xm, is the number of first points located more than X m from the apex (top of the tree) downwards, divided by the total number of first points in the point cloud. The penetration rate on the top XX% of the crown, Pen_TopXX, is the number of first points below the top XX% of the crown divided by the total number of first points in the point cloud. A high penetration rate means that the part of the tree crown concerned is very permeable and/or narrow.<br><br><strong>Beware: this step requires the LAS attributes, to identify the first points.</strong><strong>In addition, for these penetration indicators to be meaningful, the ground points must be included in the point cloud.</strong> Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Taux de pénétration dans le premier mètre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Taux de pénétration dans les deux premiers mètres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Taux de pénétration dans les trois premiers mètres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres</li><li><strong>PenT25</strong> : Taux de pénétration dans les 25% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT50</strong> : Taux de pénétration dans les 50% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT75</strong> : Taux de pénétration dans les 75% supérieurs du houppier</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Penetration rate in the first meter</li><li><strong>Pen2m</strong> : Penetration rate in the first two meters</li><li><strong>Pen3m</strong> : Penetration rate in the first three metres</li><li><strong>Pen4m</strong>: Penetration rate in the first four metres</li><strong>Pen5m</strong>: Penetration rate in the first five metres</li><li><strong>PenT25</strong>: Penetration rate in the top 25% of the canopy</li><li><strong>PenT50</strong> : Penetration rate in the top 50% of the canopy</li><li><strong>PenT75</strong> : Penetration rate in the top 75% of the canopy</li></ul> Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnée X du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnée Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnée Z du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Taux de pénétration dans le premier mètre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Taux de pénétration dans les deux premiers mètres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Taux de pénétration dans les trois premiers mètres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Taux de pénétration dans les quatre premiers mètres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Taux de pénétration dans les cinqs premiers mètres</li><li><strong>PenT25</strong> : Taux de pénétration dans les 25% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT50</strong> : Taux de pénétration dans les 50% supérieurs du houppier</li><li><strong>PenT75</strong> : Taux de pénétration dans les 75% supérieurs du houppier</li></ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinate of the highest point (apex)</li><li><strong>Pen1m</strong> : Penetration rate in the first metre</li><li><strong>Pen2m</strong> : Penetration rate in the first two metres</li><li><strong>Pen3m</strong> : Penetration rate in the first three metres</li><li><strong>Pen4m</strong> : Penetration rate in the first four metres</li><li><strong>Pen5m</strong> : Penetration rate in the first five metres</li><li><strong>PenT25</strong> : Penetration rate in the top 25% of the tree crown</li><li><strong>PenT50</strong> : Penetration rate in the top 50% of the tree crown</li><li><strong>PenT75</strong> : Penetration rate in the top 75% of the tree crown</li></ul>. ONF_MetricMinMaxLASFields X_Min X_Min X_Max X_Max Y_Min Y_Min Y_Max Y_Max Z_Min Z_Min Z_Max Z_Max Intensity_Min Intensity_Min Intensity_Max Intensity_Max Return_Number_Min Return_Number_Min Return_Number_Max Return_Number_Max Number_of_Returns_Min Number_of_Returns_Min Number_of_Returns_Max Number_of_Returns_Max Classification_Flags_Min Classification_Flags_Min Classification_Flags_Max Classification_Flags_Max Scanner_Channel_Min Scanner_Channel_Min Scanner_Channel_Max Scanner_Channel_Max Scan_Direction_Flag_Min Scan_Direction_Flag_Min Scan_Direction_Flag_Max Scan_Direction_Flag_Max Edge_of_Flight_Line_Min Edge_of_Flight_Line_Min Edge_of_Flight_Line_Max Edge_of_Flight_Line_Max Classification_Min Classification_Min Classification_Max Classification_Max Scan_Angle_Rank_Min Scan_Angle_Rank_Min Scan_Angle_Rank_Max Scan_Angle_Rank_Max User_Data_Min User_Data_Min User_Data_Max User_Data_Max Point_Source_ID_Min Source_ID_Point_Min Point_Source_ID_Max Source_ID_Max_Point GPS_Time_Min GPS_Time_Min GPS_Time_Max GPS_Time_Max Red_Min Red_Min Red_Max Red_Max Green_Min Green_Min Green_Max Green_Max Blue_Min Blue_Min Blue_Max Blue_Max Min et Max des champs LAS Min and Max of LAS fields Calcul pour chaque champ du format LAS, les valeurs min et max. Ces métriques sont principalement utilisées pour du contrôle de données. Calculates for each field in the LAS format, the min and max values. These metrics are mainly used for data control. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum des coordonnées X</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum des coordonnées X</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum des coordonnées Y</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum des coordonnées Y</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum des coordonnées Z</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum des coordonnées Z</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum des Intensités</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum des Intensités</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Plus petite classe de Classification utilisée</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Plus grande classe de Classification utilisée</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum du champ User_Data</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum du champ User_Data</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum des Temps GPS</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum des Temps GPS</li><li><strong>Red_Min</strong> : Minimum de la composante Rouge</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum de la composante Rouge</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum de la composante Verte</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum de la composante Verte</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum de la composante Bleue</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum de la composante Bleue</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum of the X coordinates</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum of the X coordinates</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum of the Y coordinates</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum of the Y coordinates</li><strong>Z_Min</strong> : Minimum of Z coordinates</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum of Z coordinates</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum of Intensities</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum of Intensities</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum of Return Numbers (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum of Return_Numbers (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum of Return_Numbers (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum of Return_Numbers (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum of the Classification_Flags field</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum of Classification_Flags field</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum of Scanner_Channel field</li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum of Scanner_Channel field</li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum of Scan_Direction flag</li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum of the Scan_Direction flag</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum of the Flight Line field</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum of the Flight Line field</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Smallest Classification class used</li><strong>Classification_Max</strong> : Largest Classification class used</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum of the Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum of the Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum of the User_Data field</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum of the User_Data field</li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum of the Point_Source_ID field</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum of the Point_Source_ID field</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum of the GPS Times</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum of the GPS Times</li><strong>Red_Min</strong> : Minimum of the Red component</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum of the Red component</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum of the Green component</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum of the Green component</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum of the Blue component</li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum of the Blue component</li></ul> Les indicateurs peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum des coordonnées X</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum des coordonnées X</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum des coordonnées Y</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum des coordonnées Y</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum des coordonnées Z</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum des coordonnées Z</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum des Intensités</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum des Intensités</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum des Numéros de retours (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum des Nombres de retours (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum du champ Classification_Flags</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum du champ Scanner_Channel</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum du flag Scan_Direction</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum du champ Ligne de vol</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Plus petite classe de Classification utilisée</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Plus grande classe de Classification utilisée</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum du champ Scan_Angle_Rank</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum du champ User_Data</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum du champ User_Data</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum du champ Point_Source_ID</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum des Temps GPS</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum des Temps GPS</li><li><strong>Red_Min</strong> : Minimum de la composante Rouge</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum de la composante Rouge</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum de la composante Verte</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum de la composante Verte</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum de la composante Bleue</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum de la composante Bleue</li></ul> Indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Min</strong> : Minimum of X coordinates</li><li><strong>X_Max</strong> : Maximum of X coordinates</li><li><strong>Y_Min</strong> : Minimum of Y coordinates</li><li><strong>Y_Max</strong> : Maximum of Y coordinates</li><li><strong>Z_Min</strong> : Minimum of Z coordinates</li><li><strong>Z_Max</strong> : Maximum of Z coordinates</li><li><strong>Intensity_Min</strong> : Minimum of Intensities</li><li><strong>Intensity_Max</strong> : Maximum of Intensities</li><li><strong>Return_Number_Min</strong> : Minimum of Return Numbers (N)</li><li><strong>Return_Number_Max</strong> : Maximum Return Number (N)</li><li><strong>Number_of_Returns_Min</strong> : Minimum Return Number (R)</li><li><strong>Number_of_Returns_Max</strong> : Maximum Return Number (R)</li><li><strong>Classification_Flags_Min</strong> : Minimum Classification_Flags field</li><li><strong>Classification_Flags_Max</strong> : Minimum of Classification_Flags field</li><li><strong>Scanner_Channel_Min</strong> : Minimum of Scanner_Channel field</li><strong>Scanner_Channel_Max</strong> : Maximum of Scanner_Channel field</li><strong>Scan_Direction_Flag_Min</strong> : Minimum of Scan_Direction flag</li><li><strong>Scan_Direction_Flag_Max</strong> : Maximum of the Scan_Direction flag</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Min</strong> : Minimum of the Flight Line field</li><li><strong>Edge_of_Flight_Line_Max</strong> : Maximum of the Flight Line field</li><li><strong>Classification_Min</strong> : Smallest Classification class used</li><li><strong>Classification_Max</strong> : Largest Classification class used</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Min</strong> : Minimum of Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>Scan_Angle_Rank_Max</strong> : Maximum of Scan_Angle_Rank field</li><li><strong>User_Data_Min</strong> : Minimum of User_Data field</li><li><strong>User_Data_Max</strong> : Maximum of User_Data field</li><li><strong>Point_Source_ID_Min</strong> : Minimum of Point_Source_ID field</li><li><strong>Point_Source_ID_Max</strong> : Maximum of Point_Source_ID field</li><li><strong>GPS_Time_Min</strong> : Minimum of GPS Time</li><li><strong>GPS_Time_Max</strong> : Maximum of GPS Time</li><strong>Red_Min</strong> : Minimum of Red component</li><li><strong>Red_Max</strong> : Maximum of the Red component</li><li><strong>Green_Min</strong> : Minimum of the Green component</li><li><strong>Green_Max</strong> : Maximum of the Green component</li><li><strong>Blue_Min</strong> : Minimum of the Blue component</li><li><strong>Blue_Max</strong> : Maximum of the Blue component</li></ul> ONF_MetricNApexMean %Hmax en dessous duquel les apex ne sont plus pris en compte %Hmax below which the apexes are no longer taken into account Moyenne des N plus hauts points (Ht) Average of the N highest points (Ht) Calcul de la moyenne des n plus hauts points. Parmi les points disponibles, dont la hauteur est supérieure au seuil spécifié (en pourcentage de la hauteur maximale), les n plus gros sont utilisés.S'il y a assez de points de hauteur supérieure au seuil, n = N (paramètre <em>Nombre de points à moyenner</em>). Sinon n est égal au nombre de points de hauteur supérieure au seuil.<br><br>Une utilisation de cette métrique est de l'appliquer à un nuage de points correspondant à des apex d'arbres détéctés, pour calculer par exemple une hauteur dominante (hauteur moyenne des n plus gros arbres à l'hectare) Calculation of the average of the n highest points. Of the available points, whose height is greater than the specified threshold (as a percentage of the maximum height), the n largest are used. If there are enough points of height greater than the threshold, n = N (parameter <em>Number of points to average</em>). Otherwise n is equal to the number of points of height above the threshold.<br><br>One use of this metric is to apply it to a cloud of points corresponding to detected tree apexes, to calculate for example a dominant height (average height of the n largest trees per hectare) Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Hthreshold</strong> : Hauteur seuil</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>n</strong>: Number of points n, used for the calculation of the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Hthreshold</strong> : Threshold height</li></ul> Nombre de points à moyenner (N) Number of points to be averaged (N) Hmean Hmean n n Hmax Hmax Hthreshold Hthreshold Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>Apex_n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Hauteur seuil</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>Apex_n</strong>: Number of points n, used for the calculation of the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Threshold height</li></ul> Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong> : Moyenne de la hauteur des n points les plus hauts</li><li><strong>Apex_n</strong> : Nombre de points n, utilisés pour le calcul de la moyenne. Inférieur ou égal au nombre de points recherché N, selon le nombre de points disponibles au-dessus du seuil de hauteur. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Hauteur maximale</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Hauteur seuil</li></ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>Apex_Hmean</strong>: Average of the height of the n highest points</li><li><strong>Apex_n</strong>: Number of points n, used to calculate the average. Less than or equal to the number of points sought N, depending on the number of points available above the height threshold. </li><li><strong>Apex_Hmax</strong> : Maximum height</li><li><strong>Apex_Hthr</strong> : Threshold height</li></ul>. ONF_MetricNbyLASClass N N N_first N_first N_last N_last N_int N_int N_only N_only N_error N_error N_Cla00_NeverClassified N_Cla00_NeverClassified N_Cla01_Unclassified N_Cla01_Unclassified N_Cla02_Ground N_Cla02_Ground N_Cla03_LowVegetation N_Cla03_LowVegetation N_Cla04_MediumVegetation N_Cla04_MediumVegetation N_Cla05_HighVegetation N_Cla05_HighVegetation N_Cla06_Building N_Cla06_Building N_Cla07_LowPointNoise N_Cla07_LowPointNoise N_Cla08_ModelKeyPoint N_Cla08_ModelKeyPoint N_Cla09_Water N_Cla09_Water N_Cla10_Rail N_Cla10_Rail N_Cla11_RoadSurface N_Cla11_RoadSurface N_Cla12_OverlapPoint N_Cla12_OverlapPoint N_Cla13_WireGuard N_Cla13_WireGuard N_Cla14_WireConductor N_Cla14_WireConductor N_Cla15_TransmissionTower N_Cla15_TransmissionTower N_Cla16_WireStructureConnector N_Cla16_WireStructureConnector N_Cla17_BridgeDeck N_Cla17_BridgeDeck N_Cla18_HighNoise N_Cla18_HighNoise N_Cla19_63_Reserved N_Cla19_63_Reserved N_Cla64_255_UserDefinable N_Cla64_255_UserDefinable ZRange ZRange NumberOfLines NumberOfLines N_bestLine N_bestLine N_secondLine N_secondLine N_worstLine N_worstLine Nombre de points par type/classe (LAS, Alti/Ht) Number of points per type/class (LAS, Alti/Ht) Calcul des nombres de points pour chaque type de retour et chaque type de classification LAS. Calcul de quelques indicateurs complémentaires (cf. détails). Calculation of the number of points for each type of return and each type of LAS classification. Calculation of some additional indicators (see details). Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>N</strong> : Nombre total de points<br><li><strong>N_first</strong> : Nombre de points First<br><li><strong>N_last</strong> : Nombre de points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Nombre de points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Nombre de points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Nombre de points en Erreur (nombre de retours ou numéro de retour aberrant)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Nombre de points classés 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Nombre de points classés 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Nombre de points classés 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Nombre de points classés 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Nombre de points classés 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Nombre de points classés 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Nombre de points classés 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Nombre de points classés 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Nombre de points classés 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Nombre de points classés 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Nombre de points classés 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Nombre de points classés 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Nombre de points classés 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Nombre de points classés 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Nombre de points classés 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Nombre de points classés 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Nombre de points classés 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Nombre de points classés 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Nombre de points classés 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Nombre de points classés 19 à 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Nombre de points classés 63 à 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong> : Nombre de lignes vols couvrant la zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Nombre de points de la seconde ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le moins de points</ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>N</strong> : Total number of points<br><li><strong>N_first</strong> : Number of points First<br><li><strong>N_last</strong> : Number of points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Number of points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Number of points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Number of points in Error (aberrant number of returns or return number)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Number of points classified 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Number of points classified 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Number of points classified 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Number of points classified 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Number of points classified 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Number of points classified 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Number of points classified 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Number of points classified 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Number of points classified 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Number of points classified 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Number of points classified 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Number of points classified 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Number of points classified 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Number of points classified 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Number of points classified 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Number of points classified 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Number of points classified 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Number of points classified 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Number of points classified 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Number of points classified 19 to 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Number of points classified 63 to 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong>: Number of flight lines covering the area<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Number of points of the flight line with the most points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Number of points of the second flight line with the most points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Number of points of the flight line with the least points</ul> Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>N</strong> : Nombre total de points<br><li><strong>N_first</strong> : Nombre de points First<br><li><strong>N_last</strong> : Nombre de points Last<br><li><strong>N_int</strong> : Nombre de points Intermediate<br><li><strong>N_only</strong> : Nombre de points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Nombre de points en Erreur (nombre de retours ou numéro de retour aberrant)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Nombre de points classés 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Nombre de points classés 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Nombre de points classés 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Nombre de points classés 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Nombre de points classés 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Nombre de points classés 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Nombre de points classés 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Nombre de points classés 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Nombre de points classés 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Nombre de points classés 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Nombre de points classés 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Nombre de points classés 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Nombre de points classés 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Nombre de points classés 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Nombre de points classés 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Nombre de points classés 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Nombre de points classés 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Nombre de points classés 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Nombre de points classés 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Nombre de points classés 19 à 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Nombre de points classés 63 à 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong> : Nombre de lignes vols couvrant la zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Nombre de points de la seconde ligne de vols ayant le plus de points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Nombre de points de la ligne de vols ayant le moins de points</ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>N</strong> : Total number of points<br><li><strong>N_first</strong> : Number of First points<br><li><strong>N_last</strong> : Number of Last points<br><li><strong>N_int</strong> : Number of Intermediate points<br><li><strong>N_only</strong> : Number of points Only<br><li><strong>N_error</strong> : Number of points in Error (number of returns or aberrant return number)<br><li><strong>N_Cla00_NeverClassified</strong> : Number of points classified 0<br><li><strong>N_Cla01_Unclassified</strong> : Number of points classified 1<br><li><strong>N_Cla02_Ground</strong> : Number of points ranked 2<br><li><strong>N_Cla03_LowVegetation</strong> : Number of points ranked 3<br><li><strong>N_Cla04_MediumVegetation</strong> : Number of points ranked 4<br><li><strong>N_Cla05_HighVegetation</strong> : Number of points ranked 5<br><li><strong>N_Cla06_Building</strong> : Number of points ranked 6<br><li><strong>N_Cla07_LowPointNoise</strong> : Number of points ranked 7<br><li><strong>N_Cla08_ModelKeyPoint</strong> : Number of points ranked 8<br><li><strong>N_Cla09_Water</strong> : Number of points ranked 9<br><li><strong>N_Cla10_Rail</strong> : Number of classified points 10<br><li><strong>N_Cla11_RoadSurface</strong> : Number of classified points 11<br><li><strong>N_Cla12_OverlapPoint</strong> : Number of classified points 12<br><li><strong>N_Cla13_WireGuard</strong> : Number of classified points 13<br><li><strong>N_Cla14_WireConductor</strong> : Number of classified points 14<br><li><strong>N_Cla15_TransmissionTower</strong> : Number of classified points 15<br><li><strong>N_Cla16_WireStructureConnector</strong> : Number of classified points 16<br><li><strong>N_Cla17_BridgeDeck</strong> : Number of classified points 17<br><li><strong>N_Cla18_HighNoise</strong> : Number of points ranked 18<br><li><strong>N_Cla19_63_Reserved</strong> : Number of points ranked 19 to 63<br><li><strong>N_Cla64_255_UserDefinable</strong> : Number of points ranked 63 to 255<br><li><strong>ZRange</strong> : Zmax - Zmin<br><li><strong>NumberOfLines</strong>: Number of flight lines covering the zone<br><li><strong>N_bestLine</strong> : Number of points of the flight line with the most points<br><li><strong>N_secondLine</strong> : Number of points of the second flight line with the most points<br><li><strong>N_worstLine</strong> : Number of points of the flight line with the least points</ul> ONF_MetricPointCrownShape X_Apex X_Apex Y_Apex Y_Apex Z_Apex Z_Apex NbPts_inf0_5m NbPts_inf0_5m NbPts_inf1m NbPts_inf1m NbPts_inf2m NbPts_inf2m NbPts_inf3m NbPts_inf3m NbPts_inf4m NbPts_inf4m NbPts_inf5m NbPts_inf5m MeanDistZ_inf0_5m MeanDistZ_inf0_5m MeanDistZ_inf1m MeanDistZ_inf1m MeanDistZ_inf2m MeanDistZ_inf2m MeanDistZ_inf3m MeanDistZ_inf3m MeanDistZ_inf4m MeanDistZ_inf4m MeanDistZ_inf5m MeanDistZ_inf5m MeanAngle_inf0_5m MeanAngle_inf0_5m MeanAngle_inf1m MeanAngle_inf1m MeanAngle_inf2m MeanAngle_inf2m MeanAngle_inf3m MeanAngle_inf3m MeanAngle_inf4m MeanAngle_inf4m MeanAngle_inf5m MeanAngle_inf5m MeanDistXY_inf0_5m MeanDistXY_inf0_5m MeanDistXY_inf1m MeanDistXY_inf1m MeanDistXY_inf2m MeanDistXY_inf2m MeanDistXY_inf3m MeanDistXY_inf3m MeanDistXY_inf4m MeanDistXY_inf4m MeanDistXY_inf5m MeanDistXY_inf5m Slope_0_5m Slope_0_5m Slope_1m Slope_1m Slope_2m Slope_2m Slope_3m Slope_3m Slope_4m Slope_4m Slope_5m Slope_5m Convexity_0_5m Convexity_0_5m Convexity_1m Convexity_1m Convexity_2m Convexity_2m Convexity_3m Convexity_3m Convexity_4m Convexity_4m AreaUnderCurve_1m AreaUnderCurve_1m AreaUnderCurve_2m AreaUnderCurve_2m AreaUnderCurve_3m AreaUnderCurve_3m AreaUnderCurve_4m AreaUnderCurve_4m AreaUnderCurve_5m AreaUnderCurve_5m Métriques de forme de houppier (Alti/Ht) Crown shape metrics (Alti/Ht) Ces métriques décrivent la forme du sommet d'un houppier (sur les 5 mètres les plus hauts).<br>Elles sont conçues pour être calculées sur des nuages de points à l'échelle de l'arbre.<br>Elles n'utilisent que les coodonnées (X, Y, Z), et peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un nuage en hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude. These metrics describe the shape of the top of a tree crown (in the highest 5 metres).<br>They are designed to be calculated on tree-scale point clouds.<br>They use only the coordinates (X, Y, Z), and can work either in elevation or in height.<br>Caution however, in steep slopes, subtracting the ground elevation to switch to a height cloud, leads to a deformation of the crown. In the case of steep slopes, it is therefore advisable to calculate these metrics with altitude-coded point clouds per tree crown. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : NbPts_inf0_5m, NbPts_inf1m, NbPts_inf2m, NbPts_inf3m, NbPts_inf4m, NbPts_inf5m, MeanDistZ_inf0_5m, MeanDistZ_inf1m, MeanDistZ_inf2m, MeanDistZ_inf3m, MeanDistZ_inf4m, MeanDistZ_inf5m, MeanAngle_inf0_5m, MeanAngle_inf1m, MeanAngle_inf2m, MeanAngle_inf3m, MeanAngle_inf4m, MeanAngle_inf5m, MeanDistXY_inf0_5m, MeanDistXY_inf1m, MeanDistXY_inf2m, MeanDistXY_inf3m, MeanDistXY_inf4m, MeanDistXY_inf5m, MeanDistXY_0_5m, MeanDistXY_1m, MeanDistXY_2m, MeanDistXY_3m, MeanDistXY_4m, MeanDistXY_5m, Slope_0_5m, Slope_1m, Slope_2m, Slope_3m, Slope_4m, Slope_5m, Convexity_0_5m, Convexity_1m, Convexity_2m, Convexity_3m, Convexity_4m, AreaUnderCurve_1m, AreaUnderCurve_2m, AreaUnderCurve_3m, AreaUnderCurve_4m, AreaUnderCurve_5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (NbPts, MeanDistZ, MeanAngle, MeanDistXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _infXm) :<ul><li><strong>_inf0_5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>_inf1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>_inf2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>_inf3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>_inf4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>_inf5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>NbPts</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>MeanDistZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>MeanDistXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>MeanAngle</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(distXY/distZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DistXY, Slope, Convexity, AreaUnderCurve) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>_0_5m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>_1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>_2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>_5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>MeanDistXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convexity</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AreaUnderCurve</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jsqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et AreaUnderCurve, est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée. The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong>: Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong>: Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: NbPts_inf0_5m, NbPts_inf1m, NbPts_inf2m, NbPts_inf3m, NbPts_inf4m, NbPts_inf5m, MeanDistZ_inf0_5m, MeanDistZ_inf1m, MeanDistZ_inf2m, MeanDistZ_inf3m, MeanDistZ_inf4m, MeanDistZ_inf5m, MeanAngle_inf0_5m, MeanAngle_inf1m, MeanAngle_inf2m, MeanAngle_inf3m, MeanAngle_inf4m, MeanAngle_inf5m, MeanDistXY_inf0_5m, MeanDistXY_inf1m, MeanDistXY_inf2m, MeanDistXY_inf3m, MeanDistXY_inf4m, MeanDistXY_inf5m, MeanDistXY_0_5m, MeanDistXY_1m, MeanDistXY_2m, MeanDistXY_3m, MeanDistXY_4m, MeanDistXY_5m, Slope_0_5m, Slope_1m, Slope_2m, Slope_3m, Slope_4m, Slope_5m, Convexity_0_5m, Convexity_1m, Convexity_2m, Convexity_3m, Convexity_4m, AreaUnderCurve_1m, AreaUnderCurve_2m, AreaUnderCurve_3m, AreaUnderCurve_4m, AreaUnderCurve_5m</ul>The metrics are calculated on height slices going down from the apex (highest point), and are coded as follows.For some of the metrics (NbPts, MeanDistZ, MeanAngle, MeanDistXY) these are slices of varying thickness but always starting from the apex (suffixed _infXm):<ul><li><strong>_inf0_5m</strong>: slice from the apex, to -0.5 m</li><li><strong>_inf1m</strong> : slice from the top, down to -1 m</li><li><strong>_inf2m</strong> : slice from the top, down to -2 m</li><li><strong>_inf3m</strong> : slice from the top, down to -3 m</li><strong>_inf4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>_inf5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>NbPts</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>MeanDistZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z-axis)</li><li><strong>MeanDistXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>MeanAngle</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(distXY/distZ))</li></ul>For the other metrics (DistXY, Slope, Convexity, AreaUnderCurve) these are successive slices, centred on the indicated heights H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>_0_5m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the apex</li><li><strong>_1m</strong> : range from -0.75 m to -1.25 m from the summit</li><strong>_2m</strong> : range from -1.5 m to -2.5 m from the summit</li><li><strong>_3m</strong> : range from -2.5 m to -3.5 m from the summit</li><li><strong>_4m</strong> : range from -3.5 m to -4.5 m from the apex</li><li><strong>_5m</strong> : range from -4.5 m to -5.5 m from the apex</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>MeanDistXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point of the slice and the apex (points projected on the (X,Y) plane)</li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convexity</strong> : Convexity from previous slice</li><li><strong>AreaUnderCurve</strong> : Area under the curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and AreaUnderCurve metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to apex; Z).<br>To do this, for each of the slices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points at the apex is calculated, taking into account only those points which are within one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up on a two-dimensional graph of "average points" having as X coordinate this average distance, and as Z coordinate the height of the centre of the slice.<br>The indicator Slope_Xm, gives in degrees, the slope connecting an average point of this profile to that of the preceding slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5].<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice).<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area underneath the profile up to and including indicated slice. MeanDistXY_0_5m MeanDistXY_0_5m MeanDistXY_1m MeanDistXY_1m MeanDistXY_2m MeanDistXY_2m MeanDistXY_3m MeanDistXY_3m MeanDistXY_4m MeanDistXY_4m MeanDistXY_5m MeanDistXY_5m Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (Np, mDZ, mAng, mDXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _uXm, u comme under) :<ul><li><strong>u05m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>u4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>u5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>Np</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>mDZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>mAng</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(DXY/DZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DXY, Slope, Convex, AUC) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>05m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AUC</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jusqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et Area Under Curve (AUC), est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée. The following indicators are calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong> : X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong>: Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong>: Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>The metrics are calculated on height increments downwards from the apex (highest point), and are coded as follows. For some of the metrics (Np, mDZ, mAng, mDXY) these are thicker or thinner slices but always starting from the apex (suffixed _uXm, u as under):<ul><li><strong>u05m</strong>: slice from the apex, down to -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : slice from the top, down to -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : slice from the top, down to -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : slice from the top, down to -3 m</li><strong>u4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>u5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>Np</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>mDZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z axis)</li><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>mAng</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(DXY/DZ))</li></ul>For the other metrics (DXY, Slope, Convex, AUC) these are successive slices, centred on the indicated heights H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>05m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the top</li><li><strong>1m</strong>: range from -0.75 m to -1.25 m from the top</li><strong>2m</strong>: range from -1.5 m to -2.5 m from the top</li><li><strong>3m</strong> : range from -2.5 m to -3.5 m from the top</li><li><strong>4m</strong> : range from -3.5 m to -4.5 m from the top</li><li><strong>5m</strong> : range from -4.5 m to -5.5 m from the top</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point of the slice and the apex (points projected on the (X,Y) plane)</li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexity from previous slice</li><li><strong>AUC</strong> : Area Under Curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and Area Under Curve (AUC) metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to apex; Z).<<br> To do this, for each of theslices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points to the apex is calculated, taking into account only those points which are within one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up on a two-dimensional graph of "average points" having as X coordinate this average distance, and as Z coordinate the height of the centre of the slice.<br>The indicator Slope_Xm, gives in degrees, the slope connecting an average point of this profile to that of the previous slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5].<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice).<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area underneath the profile up to and including indicated slice. Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>X_Apex</strong> : coordonnées X du point le plus haut (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : coordonnées Y du point le plus haut (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : coordonnées Z du point le plus haut (apex)</li><li>Ainsi que les métriques suivantes, détaillées ci-dessous : Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>Les métriques sont calculées sur des tranches de hauteur en descendant depuis l'apex (point le plus haut), et sont codées comme suit.Pour une partie des métriques (Np, mDZ, mAng, mDXY) il s'agit de tranches plus ou moins épaisses mais partant toujours du sommet (suffixées _uXm, u comme under) :<ul><li><strong>u05m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -3 m</li><li><strong>u4m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -4 m</li><li><strong>u5m</strong> : tranche depuis le sommet, jusqu'à -5 m</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>Np</strong> : Nombre de points total de la tranche</li><li><strong>mDZ</strong> en mètres : Moyenne de la distance verticale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur l'axe Z)</li><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>mAng</strong> en degrés: Moyenne de l'angle des points de la tranche depuis l'apex : Moyenne(atan(DXY/DZ))</li></ul>Pour les autres métriques (DXY, Slope, Convex, AUC) il s'agit de tranches successives, centrées sur les hauteurs indiquées H (suffixées _Xm) :<ul><li><strong>05m</strong> : tranche de -0.25 m à -0.75 m depuis le sommet</li><li><strong>1m</strong> : tranche de -0.75 m à -1.25 m depuis le sommet</li><li><strong>2m</strong> : tranche de -1.5 m à -2.5 m depuis le sommet</li><li><strong>3m</strong> : tranche de -2.5 m à -3.5 m depuis le sommet</li><li><strong>4m</strong> : tranche de -3.5 m à -4.5 m depuis le sommet</li><li><strong>5m</strong> : tranche de -4.5 m à -5.5 m depuis le sommet</li></ul>Les métriques calculées sur ces tranches, sont les suivantes :<ul><li><strong>mDXY</strong> en mètres : Moyenne de la distance horizontale entre chaque point de la tranche et l'apex (points projetés sur le plan (X,Y))</li><li><strong>Slope</strong> : Pente depuis la tranche précédente. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexité depuis la tranche précédente</li><li><strong>AUC</strong> : Aire sous la courbe depuis le sommet, jusqu'au centre de la tranche</li></ul>L'idée des métriques Slope, Convexity et Area Under Curve (AUC), est de décrire un "profil de forme du houppier" en deux dimensions (distance XY moyenne à l'apex ; Z).<br>Pour cela, pour chacune des tranches [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], une distance moyenne horizontale (XY) des points à l'apex est calculée, en ne prenant en compte que les points qui sont à plus ou moins un écart-type de la distance horizontale moyenne de ces points.<br>Le profil est ainsi consitué sur un graphique à deux dimensions, de "points moyens" ayant pour coordonnée X de cette distance moyenne, et pour coordonnée Z la hauteur du centre de la tranche.<br>L'indicateur Slope_Xm, donne en degrés, la pente reliant un point moyen de ce profil à celui de la tranche précédente (au-dessus). Par exemple Slope_0_5m est la pente entre l'apex et le point moyen de la tranche [-0.25;-0.75], et Slope_3m est la pente entre le point moyen de la tranche [-1.5;-2.5] et le point moyen de la tranche [-2.5;-3.5]<br>L'indicateur Convexity_Xm donne la convexités pour deux pentes successives (tranche indiquée + précédente.<br>L'indicateur AreaUnderCurve donne l'aire sous le profil jusqu'à la tranche indiquée. The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>X_Apex</strong>: X coordinates of the highest point (apex). </li><li><strong>Y_Apex</strong> : Y coordinates of the highest point (apex)</li><li><strong>Z_Apex</strong> : Z coordinates of the highest point (apex)</li><li>As well as the following metrics, detailed below: Npu05m, Npu1m, Npu2m, Npu3m, Npu4m, Npu5m, mDZu05m, mDZu1m, mDistZu2m, MDZu3m, MDZu4m, MDistZu5m, mAngu05m, mAngu1m, mAngu2m, mAngu3m, mAngu4m, mAngu5m, mDXYu05m, mDXYu1m, mDXYu2m, mDXYu3m, mDXYu4m, mDtXYnf5m, mDXY05m, mDXY1m, mDXY2m, mDXY3m, mDXY4m, mDXY5m, Slope05m, Slope1m, Slope2m, Slope3m, Slope4m, Slope5m, Convex05m, Convex1m, Convex2m, Convex3m, Convex_4m, AUC1m, AUC2m, AUC3m, AUC4m, AUC5m</ul>The metrics are calculated on height slices descending from the apex (highest point), and are coded as follows.For some of the metrics (Np, mDZ, mAng, mDXY) these are slices of varying thickness but always starting from the apex (suffixed _uXm, u as under):<ul><li><strong>u05m</strong>: slice from the apex, down to -0.5 m</li><li><strong>u1m</strong> : slice from top, down to -1 m</li><li><strong>u2m</strong> : slice from top, down to -2 m</li><li><strong>u3m</strong> : slice from top, down to -3 m</li><strong>u4m</strong> : slice from the top, down to -4 m</li><li><strong>u5m</strong>: slice from the top, down to -5 m</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>Np</strong>: Total number of points in the slice</li><li><strong>mDZ</strong> in metres: Average of the vertical distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the Z axis)</li><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point in the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>mAng</strong> in degrees: Average of the angle of the points in the slice from the apex: Average(atan(DXY/DZ))</li></ul>For the other metrics (DXY, Slope, Convex, AUC) these are successive slices, centred on the heights indicated H (suffixed _Xm):<ul><li><strong>05m</strong>: slice from -0.25 m to -0.75 m from the summit</li><li><strong>1m</strong>: range from -0.75 m to -1.25 m from the summit</li><li><strong>2m</strong>: range from -1.5 m to -2.5 m from the summit</li><li><strong>3m</strong> : from -2.5 m to -3.5 m from the summit</li><li><strong>4m</strong> : from -3.5 m to -4.5 m from the summit</li><li><strong>5m</strong> : from -4.5 m to -5.5 m from the apex</li></ul>The metrics calculated on these slices, are as follows:<ul><li><strong>mDXY</strong> in metres: Average of the horizontal distance between each point on the slice and the apex (points projected onto the (X,Y) plane)</li><li><strong>Slope</strong>: Slope from the previous slice. </li><li><strong>Convex</strong> : Convexity since the previous slice</li><li><strong>AUC</strong> : Area under the curve from the apex, to the centre of the slice</li></ul>The idea of the Slope, Convexity and Area Under Curve (AUC) metrics, is to describe a "crown shape profile" in two dimensions (average XY distance to the apex; Z).<br>To do this, for each of the slices [-0.25;-0.75] [-0.75;-1.25] [-1.5;-2.5] [-2.5;-3.5] [-3.5;-4.5] [-4.5;-5.5], an average horizontal distance (XY) of the points at the apex is calculated, taking into account only those points which are within plus or minus one standard deviation of the average horizontal distance of these points.<br>The profile is thus made up, on a two-dimensional graph, of "average points" whose X coordinate is this average distance, and whose Z coordinate is the height of the centre of the slice.<br>The Slope_Xm indicator gives, in degrees, the slope linking an average point of this profile to that of the previous slice (above). For example Slope_0_5m is the slope between the apex and the mean point of the slice [-0.25;-0.75], and Slope_3m is the slope between the mean point of the slice [-1.5;-2.5] and the mean point of the slice [-2.5;-3.5]<br>The Convexity_Xm indicator gives the convexity for two successive slopes (indicated slice + previous slice.<br>The AreaUnderCurve indicator gives the area under the profile up to the indicated slice. ONF_MetricQuantiles Paramétrage des quantiles à calculer : Parametrization of quantiles to compute: - A partir de - From - Jusqu'à - To - Avec un pas de - By Préfixe à utiliser (ex : P99, Q99, H99, Z99,...) Prefixe to use (ex.: P99, Q99, H99, Z99,...) Métriques complémentaires : Additionnal metrics: Médiane (Hmed ~ H50) Median (Hmed ~ H50) Minimum (Hmin ~ H00) Minimum (Hmin ~ H00) Percentile 99 (H99) Percentile 99 (H99) Maximum (Hmax ~ H100) Maximum (Hmax ~ H100) Hmin Hmin Hmed Hmed H99 H99 Hmax Hmax Calcul de percentiles (Ht), paramétrable Calculation of percentiles (Ht), configurable Calcul des percentiles de hauteurs. Cette métrique permet de définir plus précisement la finesse des percentiles à calculer. Calculation of height percentiles. This metric allows to define more precisely the fineness of the percentiles to be calculated. Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Minimum</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Médiane</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>Maximum</strong> : hauteur maximale (~H100)</li><li><strong>Percentile 99</strong> (H99)</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: selected height percentiles (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Minimum</strong>: Minimum height (~H00)</li><li><strong>Median</strong>: median height (~H50)</li><li><strong>Maximum</strong>: maximum height (~H100)</li><li><strong>Percentile 99</strong> (H99)</li></ul> Les indicateurs suivants sont calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Hmin</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : percentile 99 de hauteur</li><li><strong>Hmax</strong> : hauteur maximale (~H100)</li></ul> The following indicators are calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: selected height percentiles (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Hmin</strong>: minimum height (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong>: median height (~H50)</li><li><strong>H99</strong>: height percentile 99</li><li><strong>Hmax</strong>: maximum height (~H100)</li></ul> Les indicateurs suivants peuvent être calculés :<ul><li><strong>Percentiles</strong> : percentiles de hauteurs sélectionnés (interpolation linéaire entre les observations)</li><li><strong>Hmin</strong> : hauteur minimale (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : hauteur médiane (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : percentile 99 de hauteur</li><li><strong>Hmax</strong> : hauteur maximale (~H100)</li></ul> The following indicators can be calculated:<ul><li><strong>Percentiles</strong>: percentiles of selected heights (linear interpolation between observations)</li><li><strong>Hmin</strong>: minimum height (~H00)</li><li><strong>Hmed</strong> : median height (~H50)</li><li><strong>H99</strong> : height percentile 99</li><li><strong>Hmax</strong> : maximum height (~H100)</li></ul> ONF_MetricRasterCoverRatio Taux de couvert (Ht) Cover Ratio (Ht) Taux de couvert en pourcents (proportion de pixels au dessus du seuil de hauteur fixé).<br>Cette métrique nécessite que le raster soit en hauteur. Un calcul sur des altitudes sera faux.<br> Cover ratio in percent (proportion of pixels above the set height threshold).<br>This metric requires the raster to be at height. A calculation based on altitudes will be false.<br> Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li></ul> The following values are calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover ratio (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Cover area (m²).<br></li></ul> Seuil de hauteur Height threshold Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li></ul> The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover rate (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Cover area (m²).<br></li></ul> Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Taux de couvert (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Surface de couvert (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Surface de trouée (m²).<br></li></ul> The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>CovRatR</strong> : Cover rate (%).<br></li><li><strong>CoArea</strong> : Cover area (m²).<br></li><li><strong>GapArea</strong> : Gap area (m²).<br></li></ul> ONF_MetricRasterCrown Rumple, volume et pente (houppier) Rumple, volume and slope (crown) Les valeurs suivantes sont calculées :<br>- rumple<br>- area3d<br>- area2d<br>- crownThickness<br>- crownThicknessQ25<br>- crownThicknessQ50<br>- crownThicknessQ75<br>- crownThicknessQ95<br>- crownEquivRadius<br>- volume (m3)<br>- volume_Q25 (m3)<br>- volume_Q50 (m3)<br>- volume_Q75 (m3)<br>- slope_max (degrees)<br>- slope_min (degrees)<br>- slope_moy (degrees)<br>- slope_sd (degrees)<br>- slope_Q25 (degrees)<br>- slope_Q50 - median (degrees)<br>- slope_Q75 (degrees)<br> The following values ​​are computed:<br>- rumple<br>- area3d<br>- area2d<br>- crownThickness<br>- crownThicknessQ25<br>- crownThicknessQ50<br>- crownThicknessQ75<br>- crownThicknessQ95<br>- crownEquivRadius<br>- volume (m3)<br>- volume_Q25 (m3)<br>- volume_Q50 (m3)<br>- volume_Q75 (m3)<br>- slope_max (degrees)<br>- slope_min (degrees)<br>- slope_moy (degrees)<br>- slope_sd (degrees)<br>- slope_Q25 (degrees)<br>- slope_Q50 - median (degrees)<br>- slope_Q75 (degrees)<br rumple rumple area3d area3d area2d area2d crownThickness crownThickness crownThicknessQ25 crownThicknessQ25 crownThicknessQ50 crownThicknessQ50 crownThicknessQ75 crownThicknessQ75 crownThicknessQ95 crownThicknessQ95 crownEquivRadius crownEquivRadius volume volume volume_topQ25 volume_topQ25 volume_topQ50 volume_topQ50 volume_topQ75 volume_topQ75 slope_max slope_max slope_min slope_min slope_moy slope_average slope_sd slope_sd slope_Q25 slope_Q25 slope_Q50 slope_Q50 slope_Q75 slope_Q75 Métriques de houppiers (Alti/Ht) Tree crown metrics (Alti/Ht) Ces métriques décrivent la taille et la forme globale d'un houppier.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur un modèle numérique de surface ou de hauteur l'échelle de l'arbre.<br>Elles peuvent fonctionner indifféremment en altitude ou en hauteur.<br>Attention cependant, en zone de forte pente la soustraction de l'altitude du sol pour passer à un modèle numérique de hauteur, conduit à une déformation du houppier. En cas de fort relief, il est donc conseillé de calculer ces métriques avec des nuages de points par houppier codés en altitude. These metrics describe the overall size and shape of a tree crown.<br>They are designed to be calculated on a digital surface or height model at the tree scale.<br>They can operate in either altitude or height.<br>Beware however, that in areas of steep slope, subtracting the ground elevation to switch to a digital height model, leads to a deformation of the crown. In the case of steep slopes, it is therefore advisable to calculate these metrics with altitude-coded point clouds per tree crown. Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>Rumple</strong> : rumple index. C'est le rapport entre la surface supérieure de la canopée et la surface au sol. Sa valeur est comprise entre 0 et 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong> : surface supérieure de la canopée (en m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong> : surface au sol du houppier (en m²). Calculée comme la somme des surfaces des pixels composant le houppier.<br></li><li><strong>CrThick</strong> : épaisseur du houppier (en m). Calculée comme la soustraction de l'altitude (ou la hauteur) du pixel le plus bas du houppier à celle du pixel le plus haut.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong> : rayon équivalent du houppier (en m). Calculé comme de rayon d'un cercle dont la surface est égale à Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong> : aire de l'enveloppe convexe du houppier (en m²). Laire convex est déterminée à partir des centres des pixels bordures du houppier.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong> : distance maximale (en m) entre le centre du pixel le plus haut (apex), et le sommet le plus éloigné de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>MaxDist</strong> : plus grande longueur du houppier (en m). Calculée comme la distance maximale (en m) entre les deux points les plus éloignés entre eux de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et la plus grande longueur du houppier (MaxDist). Normalement inférieur à 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et l'épaisseur du houppier (CrThick).<br></li></ul><br>Pour les métriques de pentes, un raster de pente est calculé à partir du modèles numérique de surface / de hauteur du houppier. Les statistiques suivantes sont calculées sur les valeurs de pentes des pixels du houppier.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrés) : pente maximale<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrés) : pente minimale<br></li><li><strong>Slope_moy</strong> (degrés) : pente moyenne<br></li><li><strong>Slope_sd</strong> (degrés) : écart-type de la pente<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrés) : quantile 25% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrés) : quantile 50% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q75</strong> (degrés) : quantile 75% des pentes<br></li></ul> The following values are calculated:<br><ul><li><strong>Rumple</strong>: rumple index. This is the ratio of the upper canopy area to the ground area. Its value is between 0 and 1.<br></li><li><strong>Area3d</strong>: upper canopy area (in m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong>: ground area of the canopy (in m²). Calculated as the sum of the areas of the pixels composing the crown.<br></li><li><strong>CrThick</strong>: crown thickness (in m). Calculated as the subtraction of the altitude (or height) of the lowest pixel in the crown from that of the highest pixel.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong>: equivalent crown radius (in m). Calculated as the radius of a circle whose area is equal to Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong>: area of the convex envelope of the crown (in m²). The convex area is determined from the centres of the crown edge pixels.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong>: maximum distance (in m) between the centre of the highest pixel (apex), and the furthest vertex of the convex envelope.<br></li><li><strong>MaxDist</strong>: maximum length of the crown (in m). Calculated as the maximum distance (in m) between the two furthest points of the convex envelope.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong>: ratio of equivalent crown radius (CrEqRad) to maximum crown length (MaxDist). Normally less than 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong>: ratio of equivalent crown radius (CrEqRad) to crown thickness (CrThick).<br></li></ul><br>For slope metrics, a slope raster is calculated from the numerical surface / crown height model. The following statistics are computed on the slope values of the crown pixels.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrees): maximum slope<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrees): minimum slope<br></li><li><strong>Slope_average</strong> (degrees): mean slope<br></li><strong>Slope_sd</strong> (degrees): Standard deviation of slope<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrees): quantile 25% of slopes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrees): quantile 50% of slopes<br></li><strong>Slope_Q75</strong> (degrees): quantile 75% of slopes<br></li></ul> Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>Rumple</strong> : rumple index. C'est le rapport entre la surface supérieure de la canopée et la surface au sol. Sa valeur est comprise entre 0 et 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong> : surface supérieure de la canopée (en m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong> : surface au sol du houppier (en m²). Calculée comme la somme des surfaces des pixels composant le houppier.<br></li><li><strong>CrThick</strong> : épaisseur du houppier (en m). Calculée comme la soustraction de l'altitude (ou la hauteur) du pixel le plus bas du houppier à celle du pixel le plus haut.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong> : rayon équivalent du houppier (en m). Calculé comme de rayon d'un cercle dont la surface est égale à Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong> : aire de l'enveloppe convexe du houppier (en m²). Laire convex est déterminée à partir des centres des pixels bordures du houppier.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong> : distance maximale (en m) entre le centre du pixel le plus haut (apex), et le sommet le plus éloigné de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>MaxDist</strong> : plus grande longueur du houppier (en m). Calculée comme la distance maximale (en m) entre les deux points les plus éloignés entre eux de l'enveloppe convexe.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et la plus grande longueur du houppier (MaxDist). Normalement inférieur à 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong> : rapport entre le rayon équivalent de houppier (CrEqRad) et l'épaisseur du houppier (CrThick).<br></li></ul><br>Pour les métriques de pentes, un raster de pente est calculé à partir du modèles numérique de surface / de hauteur du houppier. Les statistiques suivantes sont calculées sur les valeurs de pentes des pixels du houppier.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrés) : pente maximale<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrés) : pente minimale<br></li><li><strong>Slope_moy</strong> (degrés) : pente moyenne<br></li><li><strong>Slope_sd</strong> (degrés) : écart-type de la pente<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrés) : quantile 25% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrés) : quantile 50% des pentes<br></li><li><strong>Slope_Q75</strong> (degrés) : quantile 75% des pentes<br></li></ul> The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>Rumple</strong>: rumple index. This is the ratio between the upper surface of the canopy and the ground surface. Its value is between 0 and 1).<br></li><li><strong>Area3d</strong>: upper canopy surface area (in m²).<br></li><li><strong>Area2d</strong>: ground surface area of the crown (in m²). Calculated as the sum of the areas of the pixels making up the crown.<br></li><li><strong>CrThick</strong>: crown thickness (in m). Calculated as the subtraction of the altitude (or height) of the lowest pixel in the crown from that of the highest pixel.<br></li><li><strong>CrEqRad</strong>: equivalent crown radius (in m). Calculated as the radius of a circle whose area is equal to Area2d.<br></li><li><strong>CvxArea</strong>: area of the convex envelope of the crown (in m²). The convex area is determined from the centres of the pixels bordering the crown.<br></li><li><strong>MaxDiApx</strong>: maximum distance (in m) between the centre of the highest pixel (apex), and the furthest vertex of the convex envelope.<br></li><li><strong>MaxDist</strong>: greatest length of the crown (in m). Calculated as the maximum distance (in m) between the two furthest points of the convex envelope.<br></li><li><strong>eqR_MxDst</strong>: ratio between the equivalent crown radius (CrEqRad) and the greatest crown length (MaxDist). Normally less than 1.<br></li><li><strong>eqR_CrTh</strong>: ratio between the equivalent crown radius (CrEqRad) and the crown thickness (CrThick).<br></li></ul><br>For slope metrics, a slope raster is calculated from the numerical surface / crown height model. The following statistics are calculated on the slope values of the crown pixels.<br><ul><li><strong>Slope_max</strong> (degrees): maximum slope<br></li><li><strong>Slope_min</strong> (degrees): minimum slope<br></li><li><strong>Slope_average</strong> (degrees): mean slope<br></li><strong>Slope_sd</strong> (degrees): standard deviation of slope<br></li><li><strong>Slope_Q25</strong> (degrees): quantile 25% of slopes<br></li><li><strong>Slope_Q50</strong> (degrees): quantile 50% of slopes<br></li><strong>Slope_Q75</strong> (degrees): quantile 75% of slopes<br></li></ul> ONF_MetricRasterCrown2 Métriques houppiers (test, H) v1 Crown metrics (test, H) v1 convexArea convexArea maxDistApex maxDistApex maxDist maxDist minDistApex minDistApex minDist minDist maxExtendHeight maxExtendHeight hMoyAboveMaxExtendHeight hMoyAboveMaxExtendHeight volumeAboveMaxExtendHeight volumeAboveMaxExtendHeight ONF_MetricRasterCrown3 Métriques houppiers (test, H) v2 Crown metrics (test, H) v2 3convexArea 3convexArea 3maxDistApex 3maxDistApex 3maxDist 3maxDist 3minDistApex 3minDistApex 3minDist 3minDist maxExtH_50 maxExtH_50 hMoyMaxExtH_50 hMoyMaxExtH_50 volAboveMaxExtH_50 volAboveMaxExtH_50 maxExtH_75 maxExtH_75 hMoyMaxExtH_75 hMoyMaxExtH_75 volAboveMaxExtH_75 volAboveMaxExtH_75 maxExtH_90 maxExtH_90 hMoyMaxExtH_90 hMoyMaxExtH_90 volAboveMaxExtH_90 volAboveMaxExtH_90 convexArea_50 convexArea_50 maxDist_50 maxDist_50 convexArea_75 convexArea_75 maxDist_75 maxDist_75 convexArea_90 convexArea_90 maxDist_90 maxDist_90 ONF_MetricRasterCrown4 Métriques houppiers (test, H) v3 Crown metrics (test, H) v3 convexArea convexArea maxDistApex maxDistApex maxDist maxDist maxExtH maxExtH hMoyAboveMaxExtH hMoyAboveMaxExtH volAboveMaxExtH volAboveMaxExtH area3dAboveMaxExtH area3dAboveMaxExtH Métriques de houppiers (Ht) Tree crown metrics (Ht) Ces métriques décrivent la taille et la forme globale d'un houppier.<br>Elles sont conçues pour être calculées sur un modèle numérique de hauteur l'échelle de l'arbre.<br>Elles nécessitent que le raster soit en hauteur. Un calcul sur des altitudes sera faux.<br> These metrics describe the overall size and shape of a tree canopy.<br>They are designed to be calculated on a digital height model at the scale of the tree.<br>They require the raster to be at height. A calculation on altitudes will be wrong. Les valeurs suivantes sont calculées. A noter que seuls les pixels situés au dessus de 2 m sont pris en compte.<br><ul><li><strong>Volume</strong> : volume du houppier (en m3). Volume situé entre les pixels composant le houppier et le sol (somme des volumes des colonnes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong> : hauteur de plus grande largeur de houppier (en m). Une analyse détermine les pixels de bordure (à l'aide d'une érosion du masque du houppier d'un pixel). MaxExtH est égal au percentile 5% des hauteurs des pixels de bordure.<br></li><li><strong>MaxH</strong> : hauteur (en m) du pixel le plus haut, l'apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong> : volume de la partie supérieure du houppier (en m3). Calculé comme le volume entre le plan horizontal situé à MaxExtH et la surface supérieure du houppier.<br></li><li><strong>MEH_H</strong> : rapport entre la hauteur de plus grande largeur de houppier (MaxExtH) et la hauteur de l'apex (MaxH)<br></li></ul> The following values are calculated. Note that only pixels above 2 m are taken into account.<br><ul><li><strong>Volume</strong>: volume of the crown (in m3). Volume between the pixels composing the crown and the ground (sum of column volumes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong>: height of greatest crown width (in m). An analysis determines the edge pixels (using a one-pixel crown mask erosion). MaxExtH is equal to the 5% percentile of the heights of the edge pixels.<br></li><li><strong>MaxH</strong>: height (in m) of the highest pixel, the apex<br></li><strong>VAbMEH</strong>: volume of the upper part of the canopy (in m3). Calculated as the volume between the horizontal plane at MaxExtH and the top surface of the crown.<br></li><li><strong>MEH_H</strong>: ratio between the height of the greatest crown width (MaxExtH) and the height of the apex (MaxH)<br></li></ul> Les valeurs suivantes peuvent être calculées. A noter que seuls les pixels situés au dessus de 2 m sont pris en compte.<br><ul><li><strong>Volume</strong> : volume du houppier (en m3). Volume situé entre les pixels composant le houppier et le sol (somme des volumes des colonnes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong> : hauteur de plus grande largeur de houppier (en m). Une analyse détermine les pixels de bordure (à l'aide d'une érosion du masque du houppier d'un pixel). MaxExtH est égal au percentile 5% des hauteurs des pixels de bordure.<br></li><li><strong>MaxH</strong> : hauteur (en m) du pixel le plus haut, l'apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong> : volume de la partie supérieure du houppier (en m3). Calculé comme le volume entre le plan horizontal situé à MaxExtH et la surface supérieure du houppier.<br></li><li><strong>MEH_H</strong> : rapport entre la hauteur de plus grande largeur de houppier (MaxExtH) et la hauteur de l'apex (MaxH)<br></li></ul> The following values can be calculated. Note that only pixels above 2 m are taken into account.<br><ul><li><strong>Volume</strong>: volume of the crown (in m3). Volume located between the pixels making up the crown and the ground (sum of column volumes).<br></li><li><strong>MaxExtH</strong>: height of greatest crown width (in m). An analysis determines the edge pixels (using a one-pixel crown mask erosion). MaxExtH is equal to the 5% percentile of the heights of the edge pixels.<br></li><li><strong>MaxH</strong>: height (in m) of the highest pixel, the apex<br></li><li><strong>VAbMEH</strong>: volume of the upper part of the crown (in m3). Calculated as the volume between the horizontal plane at MaxExtH and the top surface of the crown.<br></li><li><strong>MEH_H</strong>: ratio between the height of the widest part of the crown (MaxExtH) and the height of the apex (MaxH)<br></li></ul>. ONF_MetricRasterExtend Extention du raster Raster extend xmin xmin xmax xmax xsize xsize ymin ymin ymax ymax ysize ysize min min max max na na Extention du raster (Alti/Ht) Raster extension (Alti/Ht) Calcul des dimensions d'un raster. Calculation of the dimensions of a raster. Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : coordonnée X minimale du raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : coordonnée X maximale du raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : dimension selon X du raster (en m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : coordonnée Y minimale du raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : coordonnée Y maximale du raster.<br></li><li><strong>Rysize</strong> : dimension selon Y du raster (en m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : valeur minimale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : valeur maximale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : valeur utilisée pour coder la valeur NA du raster.<br></li></ul> The following values are calculated:<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : minimum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : maximum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : X dimension of the raster (in m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : minimum Y coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : maximum Y coordinate of the raster.<br></li><strong>Rysize</strong> : Y dimension of the raster (in m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : minimum (non-NA) value of the raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : maximum (non-NA) value of the raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : value used to code the NA value of the raster.<br></li></ul> Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : coordonnée X minimale du raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : coordonnée X maximale du raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : dimension selon X du raster (en m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : coordonnée Y minimale du raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : coordonnée Y maximale du raster.<br></li><li><strong>Rysize</strong> : dimension selon Y du raster (en m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : valeur minimale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : valeur maximale (hors NA) du raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : valeur utilisée pour coder la valeur NA du raster.<br></li></ul> The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>Rxmin</strong> : minimum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxmax</strong> : maximum X coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rxsize</strong> : X dimension of the raster (in m).<br></li><li><strong>Rymin</strong> : minimum Y coordinate of the raster.<br></li><li><strong>Rymax</strong> : maximum Y coordinate of the raster.<br></li><strong>Rysize</strong> : Y dimension of the raster (in m). <br></li><li><strong>Rmin</strong> : minimum value (excluding NA) of the raster.<br></li><li><strong>Rmax</strong> : maximum value (excluding NA) of the raster.<br></li><li><strong>Rna</strong> : value used to encode the NA value of the raster.<br></li></ul> ONF_MetricRasterGaps Métriques trouées (trouées) Gap metrics Calcul de métriques à partir d'une carte de trouées (raster avec identifiants par trouées). Calculation of metrics from a gap map (raster with identifiers for each gap). Les valeurs suivantes sont calculées :<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Nombre de trouées.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Surface totale de trouées.<br></li></ul>ATTENTION : cette métrique ne fonctionne qu'avec des rasters de trouées (rasters d'entier qint32) The following values are calculated:<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Number of gaps.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Total area of gaps.<br></li></ul> CAUTION: this metric only works with gap rasters (qint32 integer rasters). Les valeurs suivantes peuvent être calculées :<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Nombre de trouées.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Surface totale de trouées.<br></li></ul>ATTENTION : cette métrique ne fonctionne qu'avec des rasters de trouées (rasters d'entier qint32) The following values can be calculated:<br><ul><li><strong>NGp</strong> : Number of holes.<br></li><li><strong>SGp</strong> : Total area of holes.<br></li></ul> CAUTION: this metric only works with hole rasters (qint32 integer rasters). ONF_StepAddFakeCounter Ajoute un compteur unitaire Add an unit counter Nom Name Groupe Group Cette étape permet de créer une fausse boucle, avec un unique tour.<br>Cela permet d'utiliser toutes les étapes dédiées à des boucles, même si on a qu'un unique fichier à traiter. This step allows you to create a false loop, with a single turn.<br>This allows you to use all the steps dedicated to loops, even if you have only one file to process. Item Item Counter Counter <br><br> <br><br> ONF_StepAddLASDataToPlots Cette étape peut être ajoutée après une étape générant des placettes à partir d'une scène.<br>Elle permet de récupérer pour chaque placette les données LAS adéquates, à partir des données LAS de la scène mère.<br>Ces données sont passée sous forme de référence, la mémoire occupée n'augmente donc pas. This step can be added after a step generating plot from a whole scene.<br>It allows to retreive LAS data for each plot, from LAS data of the whole scene.<br>These data are passed as reference and not deeply copied in memory. Placettes Plots Ajouter les données LAS aux placettes Adding LAS data to plots Attributs LAS complets Full LAS attributes Points des placettes Plot points Attributs LAS LAS attributes Attributs LAS placette LAS plot attributes Les données LAS sont dans un résultat séparé The LAS data is in a separate output <br><br> <br><br> ONF_StepAddTileXYAreas Ajout des emprises de dalles Add extents to tiles Dalles Tiles Coordonnée X de référence Reference X coordinate Coordonnée Y de référence Reference Y coordinate Taille de la zone tampon Size of buffer Emprise Extent Header %1 non géographique (impossible de déterminer l'emprise) Header %1 is not geographic (impossible to compute extent) Taille constatée des dalles (%1 dalles analysées) : Observed tile size (%1 tiles analyzed): - Taille minimale selon X :%1 m - Minimum size along X: %1 m - Taille minimale selon Y :%1 m - Minimum size along Y: %1 m - Taille maximale selon X :%1 m - Maximum size along X: %1 m - Taille maximale selon Y :%1 m - Maximum size along Y: %1 m Attention : écart supérieur à 10 % de la taille choisie Warning: Difference greater than 10% of the chosen size Pour chaque fichier d'entrée, ajoute l'emprise de la dalle. En fait deux emprises sont ajoutée :<br>- L'emprise normale<br>- L'emprise avec buffer<br>Les emprises sont calculées à partir de coordonnées de référence et de la taille de dalle données en paramètres.<br>En cas d'incohérence, un message esst affiché dans le log. For each input file, add the extent of the tile. In fact two extents are added:<br>- The normal extent<br>- The extent with buffer<br>The extents are calculated from the reference coordinates and the tile size given in parameters.<br>In case of inconsistency, a message is displayed in the log. Item définissant l'emprise Item defining the extent Nom de la dalle Name of the tile Taille de la dalle unitaire (hors zones tampons) Unit tile size (excluding buffer zones) Cocher si les fichiers d'entrée incluent les zones tampons Check if the input files include the buffer zones Emprise (zone tampon) extent (buffer) Taille choisie pour les dalles :%1 m Size chosen for the tiles:%1 m <br><br> <br><br> ONF_StepAdjustPlotPosition02 Placette Plot Arbre Tree Scène Scene Attributs LAS LAS attributs MNS DSM Emprise Extent Attribut Hauteur Height attribute MNT DTM Arbre déplacé Moved tree Fichier d'export des placettes recalées Export file for moved plots Fichier Texte (*.txt) Text file (*.txt) Recaler une placette terrain Aligning a field plot Height Height Cette étape permet de recaler précisément une placette terrain (positions et dbh des arbres) sur un nuage LIDAR.<br>En entrée il faut :<br>- Des données terrains (Cercles 2D avec bdh, hauteur, IDarbre, IDplacette, espèce optionnelle, commentaire optionnel)<br>- Un résultats contenant :<br> * Un nuage de points<br> * Des attributs LAS (optionnel)<br> * Un raster "maxima" (apex)<br> * Un MNS<br> * Une emprise circulaire pour la placette<br> * Des attributs hauteurs de points (optionnel)<br>- Optionnellement un MNT. This step allows us to precisely align a field plot (positions and bdh of the trees) on a LIDAR cloud.<br>Input requires:<br>- Field data (2D circles with dbh, height, tree ID, plot ID, optional species, optional comment)<br>- A result containing:<br> * A point cloud<br> * LAS attributes (optional)<br> * A "maxima" raster (apex)<br> * A DSM<br> * A circular footprint for the plot<br> * Point height attributes (optional)<br>- Optionally a DTM. DBH DBH IDtree IDtree IDplot IDplot Species Species Comment How Maxima Maxima TransX TransX TransY TransY Moved Moved zPointClicked zPointClicked Fichier de couleurs pour les espèces Colour file for species Fichier CSV (*.csv) CSV file (*.csv) Fichier contenant sur chaque ligne : CodeEspèce,composanteRouge,compostanteBleue,composanteVerte File containing on each line: SpeciesCode,RedComponent,BlueComponent,GreenComponent Time Plot Xbefore Ybefore TransX TransY Xafter Yafter Quality Comment Time Plot Xbefore Ybefore TransX TransY Xafter Yafter Quality Comment <br><br> <br><br> ONF_StepAffiliatePointAlignementsAndFieldInventory Apparier alignements et positions terrain Affiliate alignments and field positions Placette Plot Groupe Group Arbre Tree Height Hauteur Alignements Alignments Alignement Alignment Scène Scene MNT DTM Cluster arbre Tree cluster Distance d'appariement maximale : Maximum matching distance: Correction interactive Interactive correction DBH DBH IDtree IDtree IDplot IDplot Species Species Scène 2 Scene 2 IDCluster IDCluster Comment Comment <br><br> <br><br> ONF_StepApplyDTMToCircle2D MNT DTM Translater des cercles 2D sur un MNT Translate 2D circles to a DTM Permet d'ajouter une coordonnées Z, issue d'un MNT, à des cercles 2D, pour produire des cercles 3D (horizontaux). Adds a Z coordinate from a DTM to 2D circles to produce 3D (horizontal) circles. Scene(s) Scene(s) ID ID Value Value Offset Offset Cercle 3D 3D circle <br><br> <br><br> ONF_StepBatchRasterMerging Fusion de rasters par lots Batch merging of rasters Dans cette étape on choisit un dossier. Pour chacun de ses sous-dossiers contenant des rasters, un raster fusionné sera créé regroupant les données de tous les rasters du sous-dossier. In this step, a folder is selected. For each of its sub-folders containing rasters, a merged raster will be created, combining the data from all the rasters in the sub-folder. L'utilisation la plus habituelle de cette étape est de fusionner des séries de métriques produites sous forme d'ensembles de tuiles rasters. The most common use of this step is to merge series of metrics produced as sets of raster tiles. Choix du type de fichier raster Choice of raster file type Répertoire source (vide de préférence) Source directory (preferably empty) Ce dossier doit contenir des sous-dossiers contenant chacun des séries de rasters à fusionner. This folder should contain subfolders, each containing a series of rasters to be merged. Répertoire d'export (vide de préférence) Export directory (preferably empty) Le contenu du dossier sélectionné ne sera pas effacé. Cependant pour plus de clarté il est préférable de choisir un dossier vide. The contents of the selected folder will not be deleted. However, for greater clarity, it is preferable to select an empty folder. ONF_StepChangeClusterThickness02 Modifier épaisseur de clusters horizontaux Modify thickness of horizontal clusters Billons / Clusters Logs / Clusters Billon (Grp) Log (Grp) Cluster (Grp) Cluster (Grp) Points Points Epaisseur en Z : Z-thickness: Cette étape permet de changer l'épaisseur (verticale) de clusters, contenus dans des billons.Il y a donc deux niveaux de groupes : chaque billon contient plusieurs clusters. Ce sont les nuages de points du second niveau qui sont reconstruits avec une nouvelle épaisseur calée sur le point le plus bas. This step changes the (vertical) thickness of clusters, contained in logs, so there are two levels of clusters: each log contains several clusters. The point clouds of the second level are reconstructed with a new thickness based on the lowest point. Nouveau Cluster (Grp) New Cluster (Grp) <br><br> <br><br> ONF_StepClassifyGround Cette étape permet de séparer les points Sol et Végétation<ul><li>Une grille Zmin est créée à la <b>résolution</b> spécifiée</li><li>La densité de points situés entre Zmin et (Zmin + <b>épaisseur du sol</b>) est calculée pour chaque case</li><li>La valeur NA est affectée à toute case dont la densité est inférieure à la <b>densité minimum</b></li><li>Un test de cohérence des Zmin restants est réalisé pour chaque case sur le <b>voisinage</b> spécifié (nombre de cases). La valeur NA est affectée aux cases incohérentes</li></ul> This step classify ground and vegetation points<ul><li>A Zmin grid is created at specified <b>resolution</b> </li><li>The point density between Zmin and (Zmin + <b>terrain thickness</b>) is computed for each cell</li><li>NA value is affected to each cell with a density inferior to <b>minimum density</b></li><li>A consistency check is done on Zmin values for each cell with the specified <b>neighbourhood</b> (number of cells). Each cell with an unconsistent value is set to NA.</li></ul> Scène(s) Scene(s) Résolution de la grille : Grid resolution: Epaisseur du sol : Ground thickness: Densité minimum : Minimum density: Voisinage (points isolés) : Neighbourhood (isolated points): Classifier les points sol (TLS) Classify ground points (TLS) Filtrage selon la densité Filter by density Filtrage selon le voisinnage Filter by neighbourhood consistency Points végétation Vegetation points Points sol Ground points MNT (Zmin) DTM (Zmin) Densité pts sol Ground points density La scène d'entrée %2 comporte %1 points. The %2 input scene contains %1 points. Grille MNT à créer : %1 lignes sur %2 colonnes DTM grid to create: %1 rows and %2 columns Grille Zmin créée Zmin grid created Filtrage sur la densité terminé Filtering on density achieved Test de cohérence de voisinnage terminé Neighbourhood consistency test achieved Scène %3 : Création des scènes sol (%1 points) et végétation (%2 points) terminée Scene %3: soil (%1 points) and vegetation (%2 points) scenes creation achieved Conserver les résultats intermédiaires : Keeping intermediate results : Résultats intermédiaires Intermediate results <br><br> <br><br> ONF_StepCompare3DGridsContents Comparer deux grilles 3D Compare two 3D grids Il est préférable que les grilles aient la même résolution et le même calage spatial.<br>Considérant A = Grille initiale (avant), B = Grille finale (après)En sortie l'étape renvoie une grille contenant :<br>* 00 : A = NA, B = NA<br>* 01 : A = NA, B < Seuil<br>* 02 : A = NA, B >= Seuil<br>* 10 : A < Seuil, B = NA<br>* 11 : A < Seuil, B < Seuil<br>* 12 : A < Seuil, B >= Seuil<br>* 20 : A >= Seuil, B = NA<br>* 21 : A >= Seuil, B < Seuil<br>* 22 : A >= Seuil, B >= Seuil<br> It is better if the grid have same resolution and same spatial corner coordinate.<br>Lets define: A = initial Grid (before), B = final grid (after). As output the step give a grid with following values:<br>* 00 : A = NA, B = NA<br>* 01 : A = NA, B < threshold<br>* 02 : A = NA, B >= threshold<br>* 10 : A < threshold, B = NA<br>* 11 : A < threshold, B < threshold<br>* 12 : A < threshold, B >= threshold<br>* 20 : A >= threshold, B = NA<br>* 21 : A >= threshold, B < threshold<br>* 22 : A >= threshold, B >= threshold<br> Grille A (avant) Grid A (before) Groupe Group Grille B (après) Grid B (after) Comparaison des grilles 3D Comparison of 3D grids Grille de comparaison Comparison grid <br><br> <br><br> delta delta ONF_StepComputeAttributeMapFromClusters Mapper attribut par clusters (raster) Map one attribute by cluster (raster) Clusters Clusters Groupe Group Attribut Attribute Carte d'attribut Attribute map Valeur manquante dans le raster de sortie Missing Value in output raster Valeur par défaut dans le raster de sortie Default value in output raster Cette étape produit un raster, ou tous les pixels appartenant à un même cluster contiennent la valeur correspondante pour l'attribut correspondant.<br>En entrée, elle nécessite :<br>- Un raster avec les clusters<br>- A coté une liste de groupes "clusters" contenant un champ IdCluster et l'attribut souhaité<br>Optionnellement il est possible de fournir également un raster dont les valeurs seront utilisée hors clusters. This step produces a raster, where all pixels belonging to the same cluster contain the corresponding value for the corresponding attribute.<br>As input, it requires:<br>- A raster with the clusters<br>- Next to it a list of "clusters" containing a field IdCluster and the desired attribute<br>Optionally it is possible to also provide a raster whose values will be used outside of clusters. Raster (Clusters) Raster (Clusters) Raster (attribut) Raster (attribute) Item Item IDCluster IDCluster <br><br> <br><br> ONF_StepComputeBoundaryV2 Calcul d'un raster d'emprise Compute footprint raster Emprise Extent Scène(s) Scene(s) Résultat compteur Counter result Compteur Counter Résolution Resolution Calcul d'un raster logique, avec une valeur 1 pour toute cellule contenant au moins un point.L'étape peut fonctionner dans une boucle, en fournissant les emprises calculées pour toute la zone en entrée.Un seul raster sur l'emprise totale sera créé. Calculating a logical raster, with a value of 1 for any cell containing at least one point.The step can work in a loop, providing the calculated footprint for the whole input area. Only one raster over the total extent will be created. Emprise totale (toutes les dalles) Total footprint (all tiles) Emprise calculée Calculated footprint Raster d'emprise Footprint raster <br><br> <br><br> ONF_StepComputeCHM Créer MNH Create DHM Cette étape permet de générer un MNH à partir d'un MNS et d'un MNT. L'emprise et la résolution du CHM seront calés sur le MNS. This step generates an DHM (Digital Height Model) from a DSM and a DTM. The extent and resolution of the DHM will be taken from the DSM. MNS DSM MNT DTM MNH DHM <br><br> <br><br> CHM CHM Nom à donner au raster Name to be given to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. ONF_StepComputeClusterGrids Créer des grilles booléennes par cluster Create boolean grids per cluster Pour chaque grille d'entrée, cette étape génère un grille voxel booléenne avec true pour les cases contenant un point<br>Les grilles sont sparse, il est donc possible d'utiliser des résolutions fines.Un attribut stocke le nom du cluster For each input grid, this step generates a Boolean voxel grid with true for cells containing a point<br>The grids are sparse, so it is possible to use fine resolutions. An attribute stores the cluster name Scène(s) Scene(s) Name Nom Cluster Cluster Nom de fichier dans un autre item File name in another item Résolution de la grille Grid resolution meters mètres ItemWithName ItemWithName ClusterName ClusterName Dilatation Dilation Cellules Cells <br><br> <br><br> ONF_StepComputeCrownProjection Projections de houppier Horizontal projection of crowns Enveloppe Convexe au sol Convex hull (on ground) Enveloppe Convexe d'une tranche Convex hull of slice Espacement des tranches Spacing between slices Epaisseur des tranches Thickness of slices Pour chaque nuage de point, calcule l'enveloppe convex projetée au sol de l'ensemble du nuage.Optionnellement, calcule également des enveloppes convexes de tranches succesives, éventuellement recouvrantes. For each point cloud, calculates the projected convex hull of the entire cloud on the ground, and optionally also calculates convex hulls of successive, possibly overlapping slices. Scene(s) Scene(s) Calculer des enveloppes convexes par tranches Calculate convex hull of slices (Si décoché, seule l'enveloppe convexe totale sera calculée) (If unchecked, only the total convex hull will be calculated) N.B. : si l'espacement est inférieur à l'épaisseur, il y aura recouvrement (fenêtre glissante) N.B.: if the spacing is less than the thickness, there will be an overlap (sliding window) <br><br> <br><br> ONF_StepComputeCumulativeConvexHull Calculer enveloppe convexe cumulée Compute cumulative convex hull Scène(s) Scene(s) Résultat compteur Counter result Compteur Counter Dans une boucle, créée un enveloppe convexe cumulée de l'ensembles des scènes parcourues. In a loop, creates a cumulative convex hull of all the scenes provided. Convex Hull (cumulative) Convex Hull (cumulative) Convex Hull Convex Hull <br><br> <br><br> ONF_StepComputeCumulativeNRTable Scène(s) Scene(s) Attributs LAS LAS attributs Résultat compteur Counter result Compteur Counter Tableau croisé de comptage du nombre de points par croisement Numéro de retour / Nombre de retours. Cross table of the number of points per cross Return number / Number of returns. Exporter la table N-R Export the N-R table <br><br> <br><br> Choix du fichier d'export Choice of export file Nombre de N ou R > 20 Number of N or R > 20 Nombre de N ou R > 15 : Number of N or R > 15 : ONF_StepComputeCumulativeSummary Attribut Attribute Résultat compteur Counter result Compteur Counter Item Champ Moyenne Min Max Somme nb_Val nb_NA Item Field Mean Min Max Sum nb_Val nb_NA Items Items Item Item Exporter une synthèse des métriques Export a summary of the metrics Calcul de statistiques (somme, moyenne, min, max, et nombre de NA) des attributs sélectionnés. Calculation of statistics (sum, average, min, max, and number of NA) of the selected attributes. <br><br> <br><br> Choix du fichier d'export Choice of export file ONF_StepComputeDSM MNS DSM Points végétation Vegetation points Remplacer les valeurs NA par : Replace NA values with : Min(MNS) Min(DSM) La valeur ci-dessous The value below Valeur de remplacement des NA : Replacement value of NA : Coordonnée X : X coordinate : Coordonnée Y : Y coordinate : Créer MNS (Zmax) Create DSM (Zmax) Cette étape permet de générer un Modèle Numérique de Surface (MNS).<br>Le MNS est calculé comme un raster Zmax à la <b>résolution</b> spécifiée. This step generates a Digital Surface Model (DSM).<br>The DSM is calculated as a Zmax raster at the specified <b>resolution</b>. Un raster MNS est ajouté à la copie du résultat d'entrée, au même niveau que la scène choisie. A DSM raster is added to the copy of the input result, at the same level as the selected scene. Emprise Extent Résolution du raster : Raster resolution : Quelle emprise utiliser pour le MNS ? What extent should be used for the MNS? La boite englobante de la scène The scene's bounding box L'emprise précédement sélectionnée The previously selected bounding box Recaler par rapport aux coordonnées suivantes : Relocate to the following coordinates: <br><br>Il faut sélectionner un nuage de points (Points végétation) qui sera utilisé pour calculer le MNS.<br>Optionnellement, une emprise peut être choisie, afin de caler l'extension du raster MNS (il faudra sélectionner l'option correspondante dans les paramètres). <br><br>A point cloud (vegetation points) must be selected to be used for calculating the DSM.<br>Optionally, an extent can be chosen, in order to adjust the extension of the DSM raster (the corresponding option must be selected in the parameters). Un raster MNS est créé pour chaque nuage de point en entrée.<br>Dans chaque cellule du MNS la valeur est l'altitude du point le plus haut.<br>Si il n'y a aucun point, la cellule est initialisée à valeur manquante. A DSM raster is created for each input point cloud.<br>In each DSM cell the value is the altitude of the highest point.<br>If there are no points, the cell is set to missing value. La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée. The following section defines whether missing raster values should be replaced with a specified value. Si coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacées par la valeur indiquée. If checked, all missing values will be replaced by the value indicated. Les valeurs manquantes seront remplacées par la plus petite valeur observée dans le raster. Missing values will be replaced by the smallest value observed in the raster. Les valeurs manquantes seront remplacées par la valeur choisie. Missing values will be replaced by the selected value. La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y axis extension of the raster is determined. Dans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case the extension is directly calculated from the maximum and minimum X and Y of the input scene points. Cette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if an extent has been selected in the input results (optional). In this case it is this extent that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined tilings. Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the coordinates of the bottom left corner of the raster fall "right" with respect to the indicated coordinates (i.e. they are equal to these reference coordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other. Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option. Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option. Nom à donner au raster Name to be given to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.<br>Si cette case est coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée. The next section defines whether to replace missing values in the raster with a specified value.<br>If this box is ticked, all missing values will be replaced with the specified value. Quelle emprise utiliser ? Which footprint to use? La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined. ONF_StepComputeDTM Coordonnée X : X coordinate : Coordonnée Y : Y coordinate : MNT DTM Créer MNT (Zmin) Create DTM (Zmin) Cette étape permet de générer un Modèle Numérique de Terrain (MNT).<br>Le MNT est calculé comme un raster Zmin à la <b>résolution</b> spécifiée. This step generates a Digital Terrain Model (DTM).<br>The DTM is calculated as a Zmin raster at the specified <b>resolution</b>. Points sol Ground points Emprise Extent Résolution du raster : Raster resolution : Quelle emprise utiliser pour le MNT ? Which extent to use for the DTM? La boite englobante de la scène The scene's bounding box L'emprise précédement sélectionnée The previously selected extent Recaler par rapport aux coordonnées suivantes : Relocate to the following coordinates: <br><br> <br><br> Nom à donner au raster Name to be given to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Quelle emprise utiliser ? Which footprint to use? La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined. ONF_StepComputeDominanceIndicators Calcul de l'indice de compétition de Schutz 1989 Compute Schutz competition index (1989) Diametre_Houppier Crown_diameter MNT DTM indiceSchutz SchutzIndex indiceSchutzTotal TotalSchutzIndex indiceSchutzHorTotal TotalHorSchutzIndex indiceSchutzVerTotal TotalVerSchutzIndex indiceSchutzMax MaxSchutzIndex indiceSchutzHorMax MaxHorSchutzIndex indiceSchutzVerMax MaxVerSchutzIndex Nécessite en entrée des items représentant des apex, avec les attributs (X, Y, Z, DiamètreHouppier). Requires input items representing apexes, with attributes (X, Y, Z, CrownDiameter). Items (apex) Items (apex) Item (apex) Item (apex) X_Apex X_Apex Y_Apex Y_Apex Z_Apex Z_Apex angleNeighbMax angleNeighbMax <br><br> <br><br> ONF_StepComputeEmptinessGrid Resolution : Resolution: Compute emptiness voxel grid Compute emptiness voxel grid A cell of the emptinexx grid is = true, if it's behind a point, in the direction of the ray.Cells with points set to false.Optionnally, a second result can be set, to restrict computation bounding box to existing item(s) volume. A cell of the emptinexx grid is = true, if it's behind a point, in the direction of the ray.Cells with points set to false.Optionally, a second result can be set, to restrict computation bounding box to existing item(s) volume. Scene(s) Scene(s) Ray directions Ray directions Bounding Box Bounding Box Emptiness grid Emptiness grid <br><br> <br><br> ONF_StepComputeGapMask Créer un masque des trouées Create gap mask Cette étape créée un raster entier. Toute valeur >= 0 est dans les trouées au seuil fixée. Le nombre indique à combien d'erosions le pixel trouée persiste. This step creates an integer raster. Any value >= 0 is in the gaps at the set threshold. The number indicates how many erosions the gap pixel persists at. Seuil de hauteur de trouée : Height threshold for gaps: Nombre d'érosions (-1 si toutes) : Erosion iterations (-1 for all): Considérer NA si < à : Consider as NA if < to: Scene(s) Scene(s) DEM (height raster) DHM (height raster) Gap Mask Gap Mask <br><br> <br><br> ONF_StepComputeGapsJMM Créer une carte des trouées Create a gap map Cette étape créée une carte des trouées selon la méthode proposée par Jean-Matthieu Monnet dans le package lidaRtRee. This step creates a gap map using the method proposed by Jean-Matthieu Monnet in the lidaRtRee package. <br><br> <br><br> Idéalement, fournir en entrée de cette étape un Modèle Numérique de Hauteur ayant bénéficié d'un remplissage de trous, ainsi que d'un léger lissage. Ideally, the input to this step should be a Digital Height Model that has been pit filled and slightly smoothed. Scene(s) Scene(s) MNH (hauteurs) DHM (heights) Seuil de hauteur de trouée Gap height threshold Hauteur maximale de canopée pour être considéré dans une trouée. Maximum canopy height to be considered in a gap. Surface minimale de trouée Minimum gap area Surface maximale de trouée Maximum gap area incréments de hauteur (fermetures mrophologiques) height increments (morphological closures) Ratio hauteur / distance Height/distance ratio rapport maximal entre la hauteur de la canopée environnante et la distance de la trouée (un pixel appartient à la trouée uniquement si, pour tout pixel de végétation autour de lui, la distance au pixel de végétation est supérieure à la hauteur du pixel/ratio). Si le rapport est fixé à 0, ce critère n'est pas pris en compte. maximum ratio between the height of the surrounding canopy and the distance to the gap (a pixel belongs to the gap only if, for any vegetation pixel around it, the distance to the vegetation pixel is greater than the height of the pixel/ratio). If the ratio is set to 0, this criterion is not taken into account. Reconstruire la trouée Rebuilding the gap Trouées Gaps ONF_StepComputeGlobalExtent Calcul de l'emprise globale Calculating the total footprint <br><br> <br><br> Emprises Footprint Emprises d'entrée Input footprint Emprise globale Total footprint Groupe Group ONF_StepComputeHillShadeRaster Créer un raster ombré Create a shaded raster Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-hillshade-works.htm Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-hillshade-works.htm MNE DEM Ombrage Shading Azimut Azimuth Altitude Altitude <br><br> <br><br> ONF_StepComputeHitGrid Créer grille 3D de densité de points Create 3D points density grid Cette étape génère une grille 3D à la <b>résolution</b> spécifiée.<br>Chaque case reçoit le nombre de points de la scène d'entrée qu'elle contient. This step creates a 3D grid at the specified <b>resolution</b>.<br>Each cell contains the number of points in it from the input scene. Hits Nombre de points Résolution de la grille Grid resolution meters mètres Callage du coin (minX, minY, minZ) : How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ): Sur la boite englobante de la scène Using bounding box of the scene Par rapport aux coordonnées suivantes : Multiples of the following coordinates: Coordonnée X : X Coordinate: Coordonnée Y : Y Coordinate: Coordonnée Z : Z Coordinate: Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepComputeNestVolume Délimiter le volume accessible d'un nid Delineate the accessible volume from a nest Résolution de la grille Grid resolution Rayon de recherche Search radius Seuil en nombre de points Threshold in number of points Centre X X Center Centre Y Y Center Centre Z Z Center Offset en Z Z Offset Calculer les donées sur Compute data on Une Shpère A Sphere Un Cylindre A Cylinder Hits Hits Radius Radius Scene(s) Scene(s) Empty Empty distNest distNest toto toto m m <br><br> <br><br> ONF_StepComputeOcclusionsSpace Scène(s) Scene(s) Scène Scene meters mètres Dimensions spécifiées ne contenant pas les positions de scans : la grille a du être élargie ! Specified dimensions do not contain scans positions: the grid has been expanded! Compute occlusions space Compute occlusions space Cette étape calcul les zones d'occlusion : une certain distance derrière les impacts (points). Si un autre rayon passe au même endroit (avant l'impact) l'occlusion est effacée. This step calculates the occlusion areas: a certain distance behind the impacts (points). If another ray passes the same place (before the impact) the occlusion is erased. Scan Scan Scanner Scanner Occlusion space Occlusion space Resolution of the grids Resolution of the grids Distance Threshold Distance Threshold Reference for (minX, minY, minZ) corner of the grid : Reference for (minX, minY, minZ) corner of the grid : Default mode : Bounding box of the scene Default mode : Bounding box of the scene Custom mode : Relative to folowing coordinates: Custom mode: Relative to folowing coordinates: Custom mode : Relative to folowing coordinates + custom dimensions: Custom mode : Relative to folowing coordinates + custom dimensions: Custom mode : centered on folowing coordinates + custom dimensions: Custom mode : centered on folowing coordinates + custom dimensions: X coordinate: X coordinate: Y coordinate: Y coordinate: Z coordinate: Z coordinate: X dimension: X dimension: Y dimension: Y dimension: Z dimension: Z dimension: <br><br> <br><br> ONF_StepComputePointHeightFromDTM Calculer la hauteur des points à l'aide d'un MNT Compute point heights using a DTM Attributs LAS LAS attributes MNT DTM Créer des attributs de points hauteur Create height point attributes Créer un nuage de points hauteur Create a height point cloud Cette étape soustrait à l'altitude des points la coordonnée du MNT.En sortie, elle peut (options) générer :<br>- Un attribut de hauteur sur le nuage d'altitudes<br>- Un nuage de point<br>- Recopier les attributs LAS (dans le cas de la création d'un nouveau nuage) This step subtracts the DTM coordinate from the point elevation and as an output it can (options) generate:<br>- A height attribute for the elevation cloud<br>- A point cloud<br>- Copy LAS attributes (in case of creating a new cloud) Scene(s) Scene(s) Scene H Scene H Transférer les attributs las au nuage de points hauteur Transferring the las attributes to the height point cloud <br><br> <br><br> Attribut Hauteur Height Attribute ONF_StepComputePointHeightFromTIN Calculer la hauteur des points à l'aide d'un TIN Compute point heights using a TIN Attributs LAS LAS attributes Créer des attributs de points hauteur Create height point attributes Créer un nuage de points hauteur Create a height point cloud Cette étape soustrait à l'altitude des points la coordonnée du TIN.En sortie, elle peut (options) générer :<br>- Un attribut de hauteur sur le nuage d'altitudes<br>- Un nuage de point<br>- Recopier les attributs LAS (dans le cas de la création d'un nouveau nuage) This step subtracts the TIN coordinate from the altitude of the points. As an output, it can (options) generate:<br>- A height attribute for the altitude cloud<br>- A point cloud<br>- Copy the LAS attributes (in case of creating a new cloud) Scene(s) Scene(s) TIN TIN Scene H Scene H Transférer les attributs las au nuage de points hauteur Transferring the las attributes to the height point cloud <br><br> <br><br> Attribut Hauteur Height attribute ONF_StepComputePotentialStartZones Délimiter les Zones de Départ Potentielles Cette étape permet de délimiter les Zones de Départ Potentielles. <br><br> <br><br> MNT DTM Géomorphons Forêt de protection Watershed Zones d'intérêt ZDP Raster Altitude minimale Pente minimale Pente maximale Distance maximale aux crètes Pas de MNT fourni No DTM provided Pas de Géomorphon fourni Pas de raster watershed fourni. ONF_StepComputeProtectionForestMask Créer masque de forêt de protection Create protection forest mask Cette étape permet de créer un masque des forêts de protection, à partir d'un raster type de forêt et d'un fichier de hauteurs de neiges par type. This step creates a protection forest mask, based on a forest type raster and a file of snow heights by type. <br><br> <br><br> MNT DTM MNH DHM Types de forêts (optionnel) Forest types (optionnal) Types de forêts Forest types Forêts protection brut Protection forest (raw) Forêts protection kernel Protection forest (kernel) Hauteur de neige de référence Snow reference height Altitude de référence Reference altitude Correction si < altitude de référence Correction if < reference altitude Correction si > altitude de référence Correction if > reference altitude Seuil Threshold Hauteur de stabilisation de la végétation (Hsv) Height of vegetation stabilisation (Hvs) Pas de MNT fourni No DTM provided Pas de raster type de forêt. No forest type raster provided Champ Class non défini Class field undefined Champ Snow Height non défini Snow height field undefined Valeur non définie, ligne %1 Undefined value, line %1 Fichier de référence invalide Reference file not valid Altitude minimale Altitude maximale ONF_StepComputeRelativeIntensityAttribute Calculer l'intensité relative Compute relative intensity Attributs LAS LAS attributs L'intensité relative est calculée de façon à ce que la somme des intensité d'un rayon (tous les retours) fasse 1. The relative intensity is calculated so that the sum of the intensities of a ray (all returns) is 1. Scene(s) Scene(s) Relative intensity Relative intensity <br><br> <br><br> ONF_StepComputeRoadProbabilityRasters Créer des rasters de probabilité de route Creating route probability rasters Calcul d'un raster de pente (en degrés)Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htm Calculation of a slope raster (in degrees. )Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htm <br><br> <br><br> MNT DTM Scène Scene Attributs LAS LAS attributes Emprise Footprint Classe pour les points sol Class for ground points Pente, seuil minimum Slope, minimum threshold Pente, seuil maximum Slope, maximum threshold Rugosité Points, hauteur max Roughness Points, max height Rugosité Points, rayon Roughness Points, radius Rugosité Points, seuil minimum Roughness Points, minimum threshold Rugosité Points, seuil maximum Roughness Points, maximum threshold Vivacité arête, seuil minimum Sharp edges, minimum threshold Vivacité arête, seuil maximum Sharp edges, maximum threshold Hauteur CHM, seuil minimum CHM height, minimum threshold Hauteur CHM, seuil maximum CHM height, maximum threshold Densité pts sol, seuil minimum Ground pts density, minimum threshold Densité pts sol, seuil maximum Ground pts density, maximum threshold Densité végétation, seuil Vegetation density, threshold Densité végétation, Hmin Vegetation density, Hmin Densité végétation, Hmax Vegetation density, Hmax Poids des composants additifs (-1 pour un composant multiplicatif) : Weight of additive components (-1 for a multiplicative component) : Pente Slope Rugosité Points Roughness Points Arêtes vives Sharp edges MNH DHM Amplitude d'intensité Amplitude of intensity Densité de points sol Density of ground points Densité de végétation basse Low vegetation density Pente (Degrés) Slope (Degrees) Conductivité Pente (Degrés) Conductivity Slope (Degrees) Conductivité Rugosité Points Conductivity Roughness Points Conductivité Arêtes vives Conductivity Sharp edges Conductivité MNH Conductivity DHM Conductivité Amplitude d'intensité Conductivity intensity amplitude Conductivité Densité de points sol Conductivity Density of ground points Conductivité Densité de végétation basse Conductivity Low vegetation density Conductivité Conductivity ONF_StepComputeScanDirection Calcule les directions de scan (ALS) Computes scan directions (ALS) Attributs LAS LAS attributs Pas d'information de trajectoire pour le point (%1 ; %2 ; %3) No trajectory information for the point (%1 ;%2 ;%3) Pas d'information de trajectoire pour au total %1 points sur %2 No trajectory information for a total of %1 points on %2 Scène Scene Utilise la trajectographie du vol Lidar pour recalculer une direction de tir pour chaque point du nuage. Uses Lidar flight trajectography to recalculate a shooting direction for each point in the cloud. Scene(s) Scene(s) Trajectory Trajectory Scan direction Scan direction <br><br> <br><br> ONF_StepComputeSlopeRaster Créer un raster de pente Create a slope raster Calcul d'un raster de pente (en degrés)Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htm Calculation of a slope raster (in degrees) Formula from https://pro.arcgis.com/fr/pro-app/tool-reference/3d-analyst/how-slope-works.htm DEM DEM Slope raster Slope raster <br><br> <br><br> Pentes Degrés Slopes Degrees Pentes Pourcents Slopes Percentages MNT DTM Calculer les pentes en pourcents Calculate slopes in percentages Calculer les pentes en degrés Calculates slopes in degrees Nom à donner au raster (pentes en pourcents) Name to give to the raster (slopes in percent) <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Nom à donner au raster (pentes en degrés) Name to be given to the raster (slopes in degrees) Pente maximale autorisée Maximum slope allowed Pente (paramétrable) Slope (configurable) ONF_StepComputeStorkTrajectory Calcul des trajectoires de Cigognes Compute Stork trajectories Grille Grid Portée de dilatation Dilation range cellules cells Groupe Group Distances Distances Trajectoires Trajectories <br><br> <br><br> ONF_StepComputeTIN Créer TIN à partir de points Create TIN from points Points sol Ground points Créée un Triangulated Irregular Network à partir des points. Create a Triangulated Irregular Network from the points. Scène (emprise, optionnel) Scene (extent, optional) TIN TIN Aucun point sol ! No ground points! <br><br> <br><br> ONF_StepComputeVerticalProfile Créer profil vertical de densité de points Create a vertical points density profile Cette étape génère une profil selon l'axe Z. This step creates a profile along Z axis. ProfilZ ZProfile Résolution du profil Profile resolution mètres meters Callage de l'origine (X, Y, Z) : How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ): Sur la boite englobante de la scène Using bounding box of the scene Par rapport aux coordonnées suivantes : Multiples of the following coordinates: Coordonnée X : X Coordinate: Coordonnée Y : Y Coordinate: Coordonnée Z : Z Coordinate: Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepComputreRDM Calcul du RDM (Relative Density Model) Calculation of the RDM (Relative Density Model) Cette étape permet de cacluler le RDM. (D’Oliveira et al., 2012) This step allows the RDM to be caclulated. (D'Oliveira et al., 2012) Scène(s) Scene(s) MNT DTM H couche 1 : H layer 1 : H couche 2 : H layer 2 : RDM RDM La scène d'entrée comporte %1 points. The input scene has %1 points. Créer RDM (Relative Density Model) Creating RDM (Relative Density Model) ONF_StepConvertDEMToPoints Convertir un MNE en points Converting a DEM into points Chaque centre de cellule du raster est converti en un point 3D, avec la valeur de la cellule comme coordonnée Z. Each cell centre of the raster is converted into a 3D point, with the cell value as the Z coordinate. MNE DEM Scene Scene <br><br> <br><br> ONF_StepConvertTINtoDTM Convertir un TIN en MNT Convert TIN to DTM Résolution de la grille : Grid resolution: MNT DTM Convertion terminée Conversion achieved Coordonnée X : X coordinate : Coordonnée Y : Y coordinate : TIN TIN Emprise (optionnelle) Extent (optional) Quelle emprise utiliser pour le MNT ? Which extent to use for the DTM? L'emprise précédement sélectionnée The previously selected extent Recaler par rapport aux coordonnées suivantes : Relocate to the following coordinates: <br><br> <br><br> La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée. The following section defines whether missing raster values should be replaced with a specified value. Remplacer les valeurs NA par : Replace NA values with : Si coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée. If checked, all missing values will be replaced by the indicated value. Min(MNT) Min(DTM) Les valeurs manquantes seront remplacées par la plus petite valeur observée dans le raster. Missing values will be replaced by the smallest value observed in the raster. La valeur ci-dessous The value below Les valeurs manquantes seront remplacées par la valeur choisie. Missing values will be replaced by the selected value. Valeur de remplacement des NA : Replacement value of NA : La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y axis extension of the raster is determined. La boite englobante de la scène The scene's bounding box Dans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case the extension is directly calculated from the maximum and minimum X and Y of the input scene points. Cette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if a extent has been selected in the input results (optional). In this case it is this extent that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined pavements. Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the coordinates of the bottom left corner of the raster fall "right" with respect to the indicated coordinates (i.e. they are equal to these reference coordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other. Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option. Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option. Résolution du raster : Raster resolution: Nom à donner au raster Name to be given to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. La section suivante définit s'il faut remplacer les valeurs manquantes du raster par une valeur indiquée.<br>Si cette case est coché, toutes les valeurs manquantes seront remplacée par la valeur indiquée. The next section defines whether to replace missing values in the raster with a specified value.<br>If this box is ticked, all missing values will be replaced with the specified value. La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined. ONF_StepCorrectALSProfile Corriger le profil de densité de points ALS Correct an ALS points density profile Profil Profile Profil corrigé Corrected profile Seuil OTSU OTSU threshold Profil corrigé OTSU bas Corrected profile - below OTSU threshold Profil corrigé OTSU haut Corrected profile - above OTSU threshold Supprimer les données en dessous de Remove data below Chaque valeur du profil est divisée par la somme des valeurs du profil ayant une hauteur inférieure ou égale. De plus, le profil est séparé en deux profils (haut et bas) à l'aide d'un seuillage d'OTSU. Each value in the profile is divided by the sum of the values in the profile with a lower or equal height. In addition, the profile is separated into two profiles (top and bottom) using an OTSU threshold. <br><br> <br><br> ONF_StepCreateColorComposite Créer une image RVB Creating an RGB image 2D Images 2D Images Red band Red band Green band Green band Blue band Blue band DEM DEM Color Composite Color Composite <br><br> <br><br> ONF_StepCreateMaximaCloud Créer un nuage de points de maxima Create maxima point cloud Groupe Group MNT DTM Emprise Extent Créer un nuage de points Create point cloud Créer des points de référence Create reference points Un MNT a été founit, les valeurs Z des maxima seront corrigées A DTM has been provided, Z values of maxima will be corrected Aucun MNT n'a été founit, les valeurs Z des maxima NE seront PAS corrigées No DTM provided, Z values of maxima will NOT be corrected Valeur manquante dans le MNT pour un l'apex : x=%1 ; y=%2 Missing value in DTM for apex: x=%1 ; y=%2 Créer un nuage de points à partir d'un raster de maxima (un numéro d'ID par maximum). Create a point cloud from a raster of maxima (one ID number per maximum). Scene(s) Scene(s) Raster (hauteurs) Raster (heights) Raster Maxima Raster Maxima Maxima (points) Maxima (points) Maximum (point) Maximum (point) <br><br> <br><br> ONF_StepCreatePlotManagerFromFile Emprise (sans buffer) Extent (without buffer) Placette Plot Rayon de placette Plot radius Champ X non défini X field not defined Champ Y non défini Y field not defined Ligne %1 du fichier REF non valide Line %1 of REF file not valid %1 placettes sur l'emprise %1 plots in the extent Générer des placettes à partir d'une liste (fichier ASCII) Generate plots from a list (ASCII file) Charge des placettes depuis un fichier ASCII. <br>L'import est configurable, le fichier devant contenir les champs suivants :<br>- ID : Identifiant placette<br>- X : Coordonnée X de l'arbre<br>- Y : Coordonnée Y de l'arbre<br> Loads plots from an ASCII file. <br>The import is configurable, the file must contain the following fields:<br>- ID: Plot ID<br>- X: X coordinate of the tree<br>- Y: Y coordinate of the tree<br> Emprise(s) Extent(s) ID Placette ID Placette <br><br> <br><br> ONF_StepCreatePlotManagerGrid Grille de Placettes Plots grid Coordonnée X de référence X reference coordinates Créer une grille de placettes sur l'emprise Create a grid of plots on the extent N.B. : cette étape créée la grille, mais ne génère pas les emprises des placettes. Pour cela il faut utiliser l'étape Générer des placettes à partir d'une grille. N.B.: This step creates the grid, but does not generate the plot locations. For that you have to use the step Generate plots from a grid. Emprise Extent Emprise (sans tampon) Extent (without buffer) Forme des placettes à créer : Shape of the plots to be created : Carrée : Square : Taille de la placette (côté) Plot size (side) Circulaire : Circular : Rayon de la placette Plot radius Espacement des centres de placettes Plot centre spacing Coordonnées de référence pour les centres de placettes : Reference coordinates for plot centres: Coordonnée Y de référence Reference Y coordinate <br><br> <br><br> ONF_StepCreatePlotsFromList Placettes Plots Liste de placettes Plots list Placette (Groupe) Plot (group) Placette circulaire Circular plot Placette carrée Square plot Placette circulaire (buffer) Circular plot (buffer) Placette carrée (buffer) Square plot (buffer) Circulaire Circular Carrée Square Générer des placettes à partir d'une grille Generate plots from a grid Génère les emprises d'une liste de placettes. Generates the footprints for a list of plots. Forme des placettes Plot shape Créer les zones tampon Create the buffer zones Taille des zones tampon Size of buffer zones <br><br> <br><br> ONF_StepCreatePointGrid Grille de points Point grid Résolution : Resolution: La scène d'entrée comporte %1 points. The input scene contains %1 points. Create point voxel grid Create point voxel grid Create a grid, where each cell store the list of point indices contained in this cell. Create a grid, where each cell store the list of point indices contained in this cell. Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepCreateRasterMosaic Redallage raster Raster clipping Emprises cibles Target extents Emprise cible Target extent Rasters d'entrée Input rasters Créer des rasters sur les emprises fournies, à partir des rasters d'entrée. Conserve la résolution des rasters d'entrée. Create rasters on the provided extents from the input rasters. Preserves the resolution of the input rasters. Raster Raster <br><br> <br><br> %1 (redallé) %1 (reallocated) Nom à donner au raster Name to be given to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Type de raster Type of raster ONF_StepCreateSeedGrid Positions 2D 2D Positions Position 2D 2D Position MNT DTM Grille Grid Grille de graines Seed grid Scènes de points Point scenes Positions2D + MNT 2DPositions + DTM Offset : Offset: Create seed voxel grid Create seed voxel grid Items Items Item Item Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepCreateTiling Créer un dallage Create tiling Créer un dallage couvrant l'emprise des items d'entrée. Create tiling covering extent of input items. Item (avec BoundingBox) Items (with BoundingBox) Taille de la dalle unitaire Size of tile Conserver les emprises vides Keep empty footprints Recaler sur une coordonnée de référence Start on reference coordinates Coordonnée X de référence X reference coordinate Coordonnée Y de référence Y reference coordinate Emprise Créée Created extent Groupe Group Item (id= %1) sans BoundingBox (impossible de déterminer l'emprise) Item (id= %1) without BoundingBox (impossible to compute extent) <br><br> <br><br> Nommer selon les coordonnées : Xmin_Ymin Name according to coordinates: Xmin_Ymin ONF_StepCropRaster Raster (cropped) Raster (cropped) Rogner un raster Crop a raster Cette étape permet de rogner un raster : les bords du rasters sont éliminés sur une épaisseur égale à la distance de rognage, tout autour. This step is used to crop a raster: the edges of the raster are removed to a thickness equal to the crop distance, all around. <br><br> <br><br> Raster Raster %1 (rogné) %1 (cropped) Distance de rognage Crop distance Erreur ONF_StepCropRaster : cas non prévu ! ONF_StepCropRaster error: case not expected! ONF_StepCumulativeFilter en mètres in metres Filtre cumulatif Cumulative filter Image Image Image cumulée Cumulative image Rayon de sommation Summation radius <br><br> <br><br> ONF_StepDetectSection07 Cette étape prend en entrée des couches horizontales (layers) contenant des clusters.<br>Ce type de structure peut par exemple être produite par l'étape <em>ONF_StepHorizontalClustering</em>.<br>Les clusters adjacents verticalement sont regroupés en billons (groupes). Pour ce faire :<ul><li> Les clusters dont la <b>distance verticale</b> les séparant est inférieure au seuil choisi sont comparés deux à deux.</li><li>Si leurs boites englobantes s'intersectent dans le plan XY, les clusters sont regroupés dans la même billon.</li></ul>N.B. : Les clusters ayant la plus grande boite englobante XY sont prioritaires. This step need horizontal layers containing points clusters as input. <br> This sort of data could for example be produced by the <em>MK_StepHorizontalClustering</em>.<br>The clusters which are vertically paralels are gathered in logs (groups). To do it:<ul><li>Clusters which have a <b>vertical distance</b> between them lesser than the specified threshold are compared two by two.</li><li>If their bounding boxes are intersecting in XY plane, clusters are bring together in the same log.</li></ul>N.B.: Clusters with the higher bounding box have the priority. Clusters Clusters Points Points Billons Logs Tranches Layers Clusters) Clusters) Distance en z (en + et en -) maximum entre deux clusters de points à comparer Maximum z-distance (in + and -) between two clusters of points to be compared Agréger verticalement les clusters en billons Merge vertically clusters into logs <br><br> <br><br> ONF_StepDilateBoolGrid Dilatation d'une grille booléenne Dilate bool grid Grille Grid Grille filtrée Dilated grid Portée de dilatation Dilation range cellules cells <br><br> <br><br> ONF_StepExportRastersInTable Exporter multi-raster dans une table Export multiple rasters in a table Compteur Counter Fichier texte (*.txt) Text file (*.txt) Cette étape permet d'exporter une série de rasters (cohérents) dans une table.La résolution est celle du raster avec la résolution la plus faible.Une emprise peut être fournie pour filtrer les données à exporter. This step exports a series of (coherent) rasters into a table. The resolution is that of the lowest resolution raster. An extent can be provided to filter the data to be exported. Rasters Rasters Emprise (optionnel) Extent (optional) Emprise Extent Compteur (optionnel - nom adaptatif) Counter (optional - adaptive name) Choix du fichier d'export Choice of export file Pas de préfixe (si export adaptatif) No prefix (if adaptive export) Tous les rasters n'ont pas la même emprise Not all rasters have the same extent Tous les rasters n'ont pas la même résolution Not all rasters have the same resolution <br><br> <br><br> ONF_StepExtractDiametersFromCylinders Billon (Grp) Log (Grp) Cordonnée MNT DTM coordinate Cylindre Cylinder Hauteur de référence : Reference height: Hauteur minimale d'évaluation : Bottom height for evaluation: Hauteur maximale d'évaluation : Top height for evaluation: Décroissance métrique maximale : Maximal taper: Nombre de cylindres minimum pour ajuster un cercle : Minimum number of cylinder to adjust a circle: Diamètre à 1.30m Diameter at 1.30 m Billons Logs Cluster (Grp) Cluster (Grp) Calcul d'un diamètre par billon à partir des cylindres Compute a diameter per log from the cylinders <br><br> <br><br> ONF_StepExtractLogBuffer Extraire les points autour d'un Billon Extract points around a log Points Points Groupe Group Cerles Circles Billon Log Cercle Circle Points extraits Extracted points <br><br> <br><br> ONF_StepExtractPointsForPlots Placettes Plots Groupe Scene Scene group Scène complete Complete scene Groupe Placette Plot group Emprise placette Plot extent Points Points Le nuage de points contient %1 points The point could contains %1 points Extraire les points par placette Extract points per plot Taille de la cellule pour l'optimisation Cell size for optimisation <br><br> <br><br> ONF_StepExtractPointsFromGrid Segmenter une scène à partir d'une grille d'indices Segment a scene using an indice grid Scene à segmenter Scene to be segmented Grille segmentée Indice grid Groupe Group Scènes segmentées Segmented scenes Scene(s) Scene(s) ID cluster Cluster ID <br><br> <br><br> ONF_StepExtractPositionsFromDensity Créer des positions 2D à partir des densités des points Create 2D position from points density Points Points Positions 2D (grp) 2D Positions (grp) Positions 2D 2D Positions Densité Density DensitéMax MaxDensity Grille de densité Density grid Résolution du raster densité Density raster resolution Seuil en valeur relative Threshold (relative value) Seuil de densité (inclus) Density threshold (included) Seuil en valeur absolue Threshold (absolute value) Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepFilterClustersBySize Cette étape filtre des clusters (tout item contenant des points).<br>Tout cluster ayant un nombre de points strictement inférieur au <b>nombre de points minimum</b> spécifié est éliminé. This step filters clusters (any item containing points).<br>All cluster with a number of points strictly below the specified <b>minimum number of points</b> are removed. Clusters Clusters Points Points Nombre de points minimum dans un cluster Minimum points number in one cluster Nombre de clusters avant filtrage : %1 Number of clusters before filtering: %1 Nombre de clusters éliminés : %1 Number of droped clusters: %1 Filtrer les clusters par nombre de points Filter clusters by number of points Nombre de clusters restants : %1 Number of remaining clusters : %1 <br><br> <br><br> ONF_StepFilterElementsByXYArea Garder les Items contenus dans une emprise Keep items contained in an extent Items à filtrer Item to filter Groupe Emprise Extent group Emprise Extent Groupe à filtrer Group to filter XY Item XY Item X X Y Y <br><br> <br><br> ONF_StepFilterGridByCloud Filter une grille 3D en fonction de scènes Filter a 3D grid from scenes Grille Grid Grille filtrée Filtered gird Valeur pour les cases hors scène Value for cells not included in scene Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> ONF_StepFilterGridByValueAndNeighborhood Seuiller une grille 3D par valeur et voisinnage Thresholding a 3D grid by value and neighborhood Grille Grid Grille filtrée Filtered gird Seuil (minimum inclus) Threshold (minimum included) Nombre minimal de cellules voisines >= seuil Minimum number of neighboring cells >= threshold Voisinage Neighbourhood cellules cells <br><br> <br><br> ONF_StepFilterGroupsByGroupsNumber Cette étape très générique travaille sur deux niveau de groupes.<br>Tout groupe du niveau 1 contenant <b>nombre de groupes</b> de niveau 2 insuffisant est éliminé.<br>Un usage de cette étape est d'éliminer des groupes de niveau 1 ne contenant pas assez de groupes de niveau 2.<br>Comme par exemple après une étape ONF_StepDetectSection. This very generic step is working on two group levels.<br> Any group of level 1 containing an to lower <b>number of groups</b> of level 2 is eliminated.<br> So this step is eliminate groups of level 1 not containing enough groups of level 2, for example after a ONF_StepDetectSection step. Filter les billons par nombre de clusters Filter logs by number of clusters Scene(s) Scene(s) Nombre de clusters minimum dans un billon Minimum number of clusters in a log <br><br> <br><br> ONF_StepFilterItemsByPosition Garder les Items proches d'une coordonnée Keep items near a specified coordinate Items à filtrer Item to filter Item Item <br><br> <br><br> ONF_StepFilterMaximaByClusterPositions Filtrer les maxima à partir de clusters de référence Filter maximum from reference clusters Image (hauteurs) Image (heights) Maxima filtrés Filtered maximum Rayons de recherche Search radius Maxima Maxima Cluster Position Cluster Position MaximaID MaximaID PointClusterID PointClusterID Rayons d'exclusion Exclusion radii <br><br> <br><br> ONF_StepFilterMaximaByNeighbourhood02 MNT DTM Maxima filtrés Filtered maximum Rayon de houppier minimal Minimum crown radius Rayon de houppier maximal Maximum crown radius Filtrer les maxima par voisinage Filtering maxima by neighbourhood MNS et Maxima DSM and Maxima MNS DSM Maxima Maxima Seuil de profondeur pour regrouper deux houppiers Depth threshold for combining two tree crowns <br><br> <br><br> ONF_StepFilterPointsByBoolGrid Cette étape teste pour chaque point des scènes d'entrée s'il est contenu dans une case "vraie" de la grille booléenne choisie. Si oui, le point est conservé. Sinon, il n'est pas conservé.<br>Plusieures scènes peuvent être traitées avec la même étape.<br>Chaque scène filtrée est ajoutée au groupe contenant la grille d'entrée.Si le résultat d'entrée contient plusieurs grilles, une scène est produite pour chacune (sur la base du cumul de toutes les scènes d'entrée) This step tests for each point of the input scenes if it is contained in a "true" cell of the chosen Boolean grid. If yes, the point is kept. Otherwise, it is not kept.<br>Several scenes can be processed with the same step.<br>Each filtered scene is added to the group containing the input grid. If the input result contains several grids, a scene is produced for each one (based on the sum of all input scenes) Scènes à filtrer Scene to filter Grille(s) de filtrage Filtering grid (bool) Scène filtrée Filtered scene Grille %1, Scène %2: Grid %1, Scene %2: La scène %1 points... The scene contient %1 points... ...%1 points ont été conservés ...%1 points have been kept Scènes Scenes Filtrer les points par une Grille Booléenne Filtering points by a Boolean Grid <br><br> <br><br> ONF_StepFilterWatershedByRadius Image (hauteurs) Image (heights) Clusters Clusters Filter un watershed par rayon (d'apex) Filter a watershed by radius (of apex) Maxima Maxima Clusters filtrés Filtered clusters Rayon de filtrage : Filter radius : <br><br> <br><br> ONF_StepFilterWires Filtrage des fils / cables Filter wires / cables fils / cables Wires / Cables Resolution d'optimisation Optimization resolution Seuil de pente Slope threshold Seuil Maxi pour la pente ? Slope threshold is a maximum ? Seuil de RMSE RMSE threshold Seuil Maxi pour la RMSE ? RMSE threshold is a maximum ? Point cloud Point Cloud Slope Slope RMSE RMSE Scène conservée Filtered scene <br><br> <br><br> ONF_StepFitAndFilterCylindersInSections Billons Logs Points Points Rayon minimum : Minimum radius: Rayon maximum : Maximum radius: Filtrer les cylindres sur la RMSE Filter the cylinders on the absolute RMSE Filtrer les cylindres sur la RMSE relative Filter the cylinders on the relative RMSE Filtrer les directions sur la RMSE Filter directions on the RMSE Filtrer les cylindres sur leur verticalité Filter cylinders on verticallity Cylindre Cylinder Ajuster des cylindres par clusters/billons Adjusting cylinders by clusters/logs Clusters Clusters Points de référence Reference points Erreur maximale : Maximum error : Erreur maximale relative au diamètre : Maximum error in diameter : Angle maximum à la verticale (depuis de zénith) : Maximum angle to vertical (from zenith) : <br><br> <br><br> ONF_StepFitCirclesAndFilter Ajuster/Filtrer un Cercle horizontal par Cluster Ajust/Filter one horizontal Circle for each Cluster Cette étape ajoute un cercle dans chaque cluster d'entrée.<br>Les cercles sont ajustés par moindres carrés sur les groupes de points.<br>Les paramètres de l'étape permettent d'activer optionnellement un <b>filtrage</b> de cercles.<br>Les criètres de filtrages sont le <b>rayon minimum</b>, le <b>rayon maximum</b> et l' <b>erreur d'ajustement du cercle</b> maximale autorisée. This step adds a circle in each input cluster.<br> Circles are adjusted by least squares on clusters of points.<br> Parameters for this step allow to optionally activate the <b>filtering</b > of circles.<br> Filtering criterions are <b>minimum radius</b>, <b>maximum radius</b> and maximum allowed <b>adjustment error of the circle</b>. Clusters Clusters Cluster (Grp) Cluster (Grp) Filtrer les cercles sur les critres suivants Filter circles on following criterion Rayon minimum : Minimum radius: Rayon maximum : Maximum radius: Erreur maximum : Maximum error: Cercle Circle Points(s) Point(s) <br><br> <br><br> ONF_StepFitCylinderOnCluster Ajuster un Cylindre par cluster (en 3D) Ajust one cylinder for each cluster (3D) Points Points Scene Scene <br><br> <br><br> ONF_StepFoldUpCrown Scene(s) Scene(s) FoldUp Scene FoldUp Scene Replier le houppier Folding up crowns <br><br> <br><br> ONF_StepImportSegmaFilesForMatching Fichiers SEGMA : un de ref, un à transformer SEGMA files: one reference file, one file to transform Positions de référence Reference positions Groupe Group Position de référence Reference positions Valeur Value Positions à transformer Positions to transform Position à transformer Position to transform Fichier SEGMA des positions de référence SEGMA file for reference positions Fichier SEGMA des positions à transformer SEGMA file for positions to transform Ligne %1 du fichier REF non valide Line %1 of REF file not valid Ligne %1 du fichier TRANS non valide Line %1 of TRANS file not valid IDsegma IDsegma <br><br> <br><br> ONF_StepInterpolateDEM Cases Cells MNE interpolé Interpolated DEM Interpoler un MNE (MNS, MNT ou autre) Interpolate a DEM (DSM, DTM or other) Cette étape permet d'interpoler les valeurs manquantes d'un raster<float>. This step interpolates missing values from a raster<float>. MNE à interpoler DEM to be interpolated %1 interpolé %1 interpolated Taille de la fenêtre d'interpolation Size of the interpolation window Nom à donner au raster interpolé Name to be given to the interpolated raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Interpolation du DEM terminée Interpolation of DEM completed <br><br> <br><br> ONF_StepKeepIntersectingItems Conserver les items intersectant des surfaces de référence Keep items intersecting reference surfaces Items à filtrer Items to be filtered Surfaces de référence Reference areas <br><br> <br><br> ONF_StepLoadBufferedRasters Résultat compteur Counter result Compteur Counter Name Name Dalles Tiles Taille de la zone tampon Size of the buffer zone Raster Raster Charge un raster avec une zone tampon Load a raster with a buffer A partir d'une liste de rasters en entrée, charge l'un d'entre eux (à chaque tour de boucle), en intégrant une zone tampon tout autour issue des rasters voisins. From a list of input rasters, loads one of them (at each loop turn), incorporating a buffer around it from neighbouring rasters. Item Item Reader (raster) Reader (raster) FileName FileName Emprise Extent Nom du raster Name of the raster Emprise %1 Extent %1 Emprise %1 (buffer) Extent %1 (buffer) Pas de tour de boucle identifié. Arrêt du traitement. No loop identified. Treatment stopped. Le reader n'est pas de type raster GDAL The reader is not a GDAL raster type <br><br> <br><br> Entête (raster) Header (raster) ONF_StepLoadPlotAreas Entête de fichier File header Emprise Extent Champ ID_Plot non défini ID_Plot field not defined Champ X non défini X field not defined Champ Y non défini Y field not defined Champ R non défini R field not defined Ligne %1 du fichier REF non valide Line %1 of REF file not valid Fichier ASCII contenant le centre de placettes circulaires ASCII file containing the centre of circular plots Rayon de placette (si pas de colonne rayon) Plot radius (if no radius column) <br><br> <br><br> ONF_StepLoadPositionsForMatching Fichiers de positions (2) pour mise en correspondance Positions files (2 files) to be linked Positions de référence Reference positions Groupe Group Position de référence Reference positions Valeur Value Positions à transformer Positions to transform Position à transformer Position to transform Placette en cours de traitement : %1 Processing plot: %1 Ligne %1 du fichier REF non valide Line %1 of REF file not valid Ligne %1 du fichier TRANS non valide Line %1 of TRANS file not valid IDtree IDtree IDplot IDplot <br><br> <br><br> ONF_StepLoadTreeMap Placette d'inventaire forestier (Tree Map) Forest inventory plot (Tree Map) Positions de référence Reference positions Charge des données d'inventaire forestier depuis un fichier ASCII. <br>L'import est configurable, le fichier devant contenir les champs suivants :<br>- IDplot : Identifiant placette<br>- IDtree : Identifiant arbre<br>- X : Coordonnée X de l'arbre<br>- Y : Coordonnée Y de l'arbre<br>- DBH : Diamètre à 1.30 m de l'arbre<br>- H : Hauteur de l'arbre<br>- Species: Espèce de l'arbre<br><br>Une fois le format de fichier paramétré, l'utilisateur indique quelle placette doit être chargée.<br>Seules les données de la placette choisie seront chargées. Load forest inventory data from an ASCII file.<br>The import is configurable, the file must contain the following fields:<br>- IDplot: Plot identifier<br>- IDtree: Tree identifier<br>- X: X coordinate of the tree<br>- Y: Y coordinate of the tree<br>- DBH: Diameter at 1.30 m of the tree<br>- H: Height of the tree<br>- Species: Tree species<br><br>Once the file format parameterized, the user indicates which plot is to be loaded.<br>Only data from the selected plot will be loaded. IDplacette à partir du nom de tour (boucles) IDplot obtained from loop turn name (loops only) Sélection manuelle de l'IDplacette Manual selection of IDplot Résultat compteur Counter result Compteur Counter Choix de la placette Plot choice Placette en cours de traitement : %1 Processing plot: %1 Champ IDtree non défini IDtree field not defined Champ X non défini X field not defined Champ Y non défini Y field not defined Champ DBH non défini DBH field not defined Champ H non défini H field not defined Champ Espèce non défini Species field not defined Ligne %1 du fichier REF non valide Line %1 of REF file not valid Height Height Plot Plot Tree Tree Position Position DBH DBH IDtree IDtree IDplot IDplot Species Species Comment Comment Champ Commentaire non défini Comment field not defined <br><br> <br><br> ONF_StepMatchClusterByGrids Clusters Clusters Grilles Grids Nom Name Résultat compteur Counter result Compteur Counter Attribuer les points de cluster à des grilles booléenes Assigning cluster points to Boolean grids Pour chaque point de chaque cluster d'entrée, cette étape identifie la grille voxel contenant le point.L'identifiant correspondant est attribué au point. Les données sont exportées dans un fichier ascii. For each point in each input cluster, this step identifies the voxel grid containing the point and assigns a corresponding identifier to the point. The data is exported to an ascii file. Cluster à attribuer Cluster to be allocated Gille (bool) Grid (bool) Export dans une boucle Export in a loop Activer Activate Fichier d'export des points affiliés Affiliated points export file Fichier ASCII (*.*) ASCII file (*.*) <br><br> <br><br> ONF_StepMatchItemsPositions Co-registration de deux ensembles de positions 2D Co-register two 2D positions sets Positions de référence Reference positions Groupe Group Item de référence Reference Item Coordonnée X X Coordinate Coordonnée Y Y Coordinate Valeur Value Positions à transformer Positions to transform Item à transformer Item to transform Résultat compteur Counter result Compteur Counter Positions transformées Transformed positions Groupe racine Root group Matrice de transformation Transformation matrix Qualité de Matching Matching quality Position transformée Transformed position ID position transformée ID of transformed position ID position de référence ID of reference positions Ecart ValTrans - ValRef Difference (ValTrans - ValRef) Distance 2D Trans - Ref XY Distance (Trans - Ref) Position de référence correspondante Corresponding reference positions Ligne de correspondance Linking line Positions intermédiaires Intermediate positions Critères d'affiliation des positions : Positions matching criterium: Distance maximale entre points appariés : Maximum distance between matching points: Seuil de taille relative minimum entre items appariés : Minimum threshold for relative size between matching items: Taille relative minimale : Minimum relative size: Rotation maximale autorisée : Maximum allowed rotation: Inversion de direction possible (+- 180°) Azimut inversion allowed (+- 180°) Critères de qualité de matching : Matching quality criterium: Poid du critère Nb. pos. de référence ayant une pos. transformée proche : Weight for criteria Nb. reference pos. near a transformed pos.: Poid du critère Nb. pos. transformées ayant une pos. de référence proche : Weight for criteria Nb. transformed pos. near a reference pos.: Poid du critère Nb. pos. transformées ayant une pos. de référence proche avec une taille similaire : Weight for criteria Nb. transformed pos. near a reference pos. with a similar size: Mode de représentation : Drawing choices: Type de représentation : Drawing type: Valeur Z Z value Cercle Circle Comment représenter en Z la variable de taille ? How to represent variable size as Z coordinate? Valeur absolue Absolute value Valeur relative Relative value En cas de valeur relative : If Relative value choosen: Valeur de Z/Rayon minimum Z value / minimum radius Valeur de Z/Rayon maximum Z value / maximum radius Export des données : Data export: Exporter un rapport de Recalage Export matching report Fichier d'export du rapport de Recalage File name for matching report Fichier texte (*.txt) Text file (*.txt) Exporter les données dans un fichier multi-placettes Export data in a multi-plots file Fichier d'export (multi-placettes) de données transformées Export file (multi-plots) for transformed data Fichier d'export (multi-placettes) des paramètres de transformation Export file (multi-plots) for transformation parameters ID ID IDplot IDplot RMSE Dist RMSE Dist RMSE Val RMSE Val Max Dist Max Dist Max Val diff Max Val diff <br><br> <br><br> ONF_StepMergeClustersFromPositions02 Isoler les houppiers à partir de positions (et de clusters) Segment crowns from 2D positions (using clusters) Cette étape permet de générer une scène pour chaque positions 2D fournie.<br>A partir de chaque position, les clusters fournis en entrée sont agrégés pas à pas au plus proche voisin.<br><br>Ensuite une action interactive permet de corriger cette attribution automatique. This step generate one scene for each input 2D position.<br>From each given position, input clusters are merged step by step to nearest neighbour.<br><br>After that, an interactive action allows to correct the result of automatic segmentation. Groupe Group Positions 2D 2D Positions Position 2D 2D Position MNT (Raster) DTM (raster) Modèle Numérique de Terrain Digital Terrain Model Scène segmentée Segmented scene Z MNT DTM Z value Hauteur de référence Reference height Distance maximum entre clusters d'un même groupe Maximum distance between clusters of the same group Correction interactive ? Interactive correction? Mode manuel Manual mode Bienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage. Welcome to the manual mode of this step. Cluster Cluster <br><br> <br><br> ONF_StepMergeEndToEndSections04 Billons Logs Points Points Epaisseur des groupes en Z : Z-thickness of groups: Chevauchement toléré en Z : Tolerated Z overlapping: Barycentre Barycenter Fusionner les billons successifs Merging successive logs Clusters Clusters Distance maximale entre extrémités de billons à fusionner : Maximum distance between ends of logs to be merged : Nombre de barycentres à considérer aux extrémités : Number of barycentres to be considered at the ends : Facteur multiplicatif de distance maximale : Maximum distance multiplication factor : Billons fusionnées Merged logs <br><br> <br><br> ONF_StepMergeNeighbourClustersInGrid Fusionner les clusters jointifs d'une grille Merge neighbours clusters in a voxel grid Grilles Grids Voisinnage de fusion en XY Neighbourhood merging in XY cases cells Voisinnage de fusion en Z Neighbourhood merging in Z Scene Scene <br><br> <br><br> ONF_StepMergeNeighbourSections04 Cette étape prend en entrée une liste de billons. Chaque billon est composée d'une séquence de clusters. <br>Un cluster est caractérisé par :<ul><li>Une liste de points</li><li>Un barycentre (le barycentre des points)</li><li>Une valeur <em>buffer</em>, égale à la distance entre le barycentre et le point le plus éloigné du barycentre</li></ul><br>Ces billons sont issues d'une étape précédente telle que <em>ONF_StepDetectSection</em>. Cependant, en début d'étape elles sont remaniées de façon à ce que les clusters aient l' <b>épaisseur</b> choisie en paramètre de l'étape.<br>Au sein de chaque billon ce remaniement consiste à prendre tous les points de tous les clusters, afin de recréer des clusters de l' <b>épaisseur</b> choisie.<br>Ensuite, pour chaque cluster créé, on en détermine le barycentre et le buffer.<br><b>Le but de cette étape est de fusionner des billons appartenant dans la réalité au même arbre</b>.<br>Elle traite spécifiquement le cas des billons se chevauchant verticalement. Elle est complétée par <em>ONF_StepMergeEndToEndSections</em>.<br>En plus de l' <b>épaisseur de cluster</b>, cette étape utilise les paramètres suivants :<ul><li>Une <b>distance de recherche de voisinnage</b> (paramètre d'optimisation des calculs)</li><li>Une distance <b>deltaZ</b> : écart vertical maximal entre deux barycentres comparés</li><li>Un critère <b>distMax</b> : distance XY maximum entre deux barycentres de billons à fusionner</li><li>Un critère <b>ratioMax</b> : accroissement maximal du buffer accepté en cas de fusion</li></ul><br>Le fonctionnement de l'étape est le suivant. Les billons sont comparées deux à deux par ordre décroissant de longueur selon Z.A chaque itération, on compare une billon A (la plus longue) constituée de n clusters ayant des barycentres Ai (i = 1 à n), avec une billon B constituée de m clusters ayant des barycentres Bj (j = 1 à m).<br>Pour ce faire on commence par calculer <b>medBuffer</b> : la médiane des distances buffers des barycentres Ai.<br>Pour que A et B soient fusionnées, il faut que pour tout i et j tels que la distance verticale |Ai - Bj|z < <b>deltaZ</b><ul><li>Qu'aucune distance horizontale |Ai - Bj|xy ne soit supérieure à <b>distMax</b></li><li>Qu'aucune distance horizontale |Ai - Bj|xy ne soit supérieure à <b>medDist</b></li><li>Qu'au moins pour un couple Ai / Bj, le ratio |Ai - Bj| / MAX(buffer Ai, buffer Bj) soit inférieur à <b>ratioMax</b></ul>En cas de fusion, les clusters et les barycentres sont recréés à partir de tous les points des deux billons sources pour former une nouvelle billon C.<br>La billon C devient la de facto la plus longue : elle est donc aussitôt utilisée dans l'itération suivant dans la comparaison avec la prochaine billon (plus petite) de la liste. This step takes as input a list of logs. Each log is composed of a sequence of clusters.<br> A cluster is characterized by: <ul> <li>A list of points</li> <li>A centroid (the centroid points)</li> <li>A value of <em>buffer</em > equal to the distance between the centroid and the farthest point from the centroid</li> </ul> These logs are created in a previous step like <em>ONF_StepDetectSection</em>. However, in the early stage they are processed so that the clusters have the selected <b>thickness</b> at the beginning of the step.<br> Within each log this process takes all points of all clusters, abd recreate clusters of the chosen <b>thickness</b>.<br> After, for each created cluster, we the centroid and the buffer are computed too.<br> <b>The purpose of this step is to merge logs which in reality belongs to the same tree</b>.<br> It deals specifically with the case of vertically overlapping logs (parallels). It is supplemented by <em>ONF_StepMergeEndToEndSections </em>. <br> In addition to the <b>thickness of clusters</b>, this step uses the following parameters: <ul> <li> <b>Neighborhoud searching distance</b> (optimization parameter)</li> <li>Distance <b>DeltaZ</b>: Maximum vertical distance between two compared centroids</li> <li>A criterion <b>distMax</b>: XY maximum distance between two centroids in logs to merge</li> <li>A criterion <b>ratioMax</b>: Maximum increase of buffer accepted when merging</li> </ul> <br>The step works as follows. Logs are compared in pairs in order of decreasing Z length. At each iteration, we compare a log A (longest) consisting of n clusters with centroids Ai (i = 1 to n), with a log B consisting of m clusters with centroids Bj (j = 1 to m)<br> To do this we first calculate <b>medBuffer</b> the median buffers of Ai clusters<br> A and B are merged, if for all i and j whith a vertical distance |Ai - Bj|z &lt; <b>DeltaZ</b> <ul> <li>- no horizontal distance |Ai - Bj|xy is greater than <b>distMax</b></li> <li>- no horizontal distance |Ai - Bj|xy is greater than <b>medDist</b></li> <li>- at least for a couple Ai / Bj, the ratio |Ai - Bj| / MAX (buffer Ai, buffer Bj) is less than <b>ratioMax</b> </ul> If A and B are merged, clusters and centroids are recreated from all points of the logs A and B to form a new log C.<br> Log C becomes the longest log: it is immediately used in the next iteration in comparison with the next log (smaller) of the list. Billons Logs Points Points Epaisseur (en Z) des clusters : Z-thickness of clusters: Distance de recherche de voisinage : Distance for neighbourood search: fois times Barycentre Barycenter Fusionner les billons parallèles Merging parallel logs Clusters Clusters Distance XY maximale entre barycentres de clusters de billons à fusionner : Maximum XY distance between barycentres of log clusters to be merged : Distance Z maximale entre barycentres de clusters de billons à fusionner : Maximum distance Z between barycentres of log clusters to be merged : Facteur d'accroissement maximal des distances XY entre barycentres de clusters de billons à fusionner : Maximum increase factor of XY distances between barycentres of log clusters to be merged : Billons fusionnées Merged logs <br><br> <br><br> ONF_StepMergeScenesByModality List all wanted modalities, separated by commas) List all wanted modalities, separated by commas Mode manuel Manual mode Bienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage. Welcome to the manual mode of this step. Merge scenes interactively Merge scenes interactively Scene(s) Scene(s) Modalities (comma separated) Modalities (comma separated) <br><br> <br><br> ONF_StepModifyDEM DEM à modifier DEM to modify 2D Images (optionnel) 2D Images (optionnal) DEM modifié Modified DEM Mode manuel Manual mode Bienvenue dans le mode manuel de cette étape de modification de MNE. Welcome to the manual mode of this step of DEM modification. Modifier un MNE (MNS, MNT ou autre) Modify a DEM (DSM, DTM or other) DEM DEM Red band Red band Green band Green band Blue band Blue band <br><br> <br><br> ONF_StepModifyPositions2D Modifier des positions 2D Modify 2D positions Positions 2D 2D Positions Groupe Group Position 2D 2D Position Mode manuel Manual mode Bienvenue dans le mode manuel de cette étape Welcome to the manual mode of this step <br><br> <br><br> ONF_StepModifyVoxelSegmentation Scene à segmenter Scene to be segmented Grille de points Point grid Grille segmentée Segmented grid Grille topologique Topological grid Grille segmentée corrigée Corrected segmented grid Ne conserver que les arbres validés ? Keep only validated trees ? Mode manuel Manual mode Bienvenue dans le mode manuel de cette étape de correction de segmentation. Welcome to the manual mode of this step of segmentation correction. Modify voxel grid segmentation Modify voxel grid segmentation Scene(s) Scene(s) IDs IDs Labels Labels VoxelCluster VoxelCluster Label Label <br><br> <br><br> ONF_StepOptimizeGaussianOnMaximaNumber Filtre Gaussien optimisé par le nombre de maxima Gaussian filter optimized by maxima number Image 2D 2D image Image filtrée Filtered image (Gaussian) en mètres in meters Incrément de Sigma par étape Sigma increment for each step Ne pas détécter de maxima en dessous de Don't detect maxima below N.B. : Portée du filtre = 7.7 x Sigma (en mètres) N.B.: Filter range = 7.7 x Sigma (in meters) Sigma retenu : %1 Kept sigma: %1 Image Image Sigma Sigma Maxima Maxima Sigma max Sigma max m m Coeff Mult Coeff Mult <br><br> <br><br> ONF_StepPolygonFromMask Un unique polygone par masque One single polygon for each mask Un ou plusieurs polygones par masque One or more polygons for each mask Dalles Tiles Masque Mask XYRef (optionnel) XYRef (optionnal) Groupe Group Polygone Polygon Création de polygones à partir d'un masque Creating polygons from a mask X X Y Y X_Ref X_Ref Y_Ref Y_Ref <br><br> <br><br> ONF_StepRasterQuantileResampling Raster %1 m Raster %1 m Rééchantillonnage par quantile Quantile resampling Cette étape permet de rééchantillonner un raster en fonction d'un quantile. This step resamples a raster according to a quantile. <br><br> <br><br> Raster Raster %1 %2 m Résolution de sortie Output resolution La résolution choisie doit être plus grande que celle du raster d'entrée The chosen resolution must be higher than that of the input raster Quantile Quantile pour calculer la synthèse des pixels d'entrée inclus dans chaque pixel de sortie Quantile to calculate the synthesis of input pixels included in each output pixel Etendre le raster si nécessaire Extend the raster if needed Que faire si la résolution de sortie n'est pas un multiple de la résolution d'entrée :<br>- Vrai : le raster de sortie sera un peu plus étendu que celui d'entrée<br>- Faux : le raster de sortie sera un peu moins étendu que celui d'entrée<br> What if the output resolution is not a multiple of the input resolution: <br>- True: the output raster will be slightly larger than the input raster <br>- False: the output raster will be slightly smaller than the input raster<br> Erreur ONF_StepRasterQuantileResampling : cas non prévu ! Error ONF_StepRasterQuantileResampling : unforeseen case! ONF_StepReduceGroundPointDensity Sol (densité réduite) Groundl (reduced density) Réduire la densité de points sols Reducing the density of ground points <br><br> <br><br> Scènes à filtrer Scenes to filter Scènes Scenes Emprise (optionnelle) Footprint (optional) Résolution des cellules Cell resolution m m Sélectionner les points les plus proche du centre de la cellule Select the points closest to the centre of the cell Sélectionner les points les plus bas Select the lowest points Décaler la grille pour la centrer Shift the grid to centre it Nom à donner au raster Name to give to the raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter when reconfiguring parameters will be reflected in scripts exported later, <strong>but not in the current session</strong>. Quelle emprise utiliser ? Which footprint to use? La section suivante définit comment l'extension selon les axes X et Y du raster est déterminée. The following section defines how the X and Y extension of the raster is determined. La boite englobante de la scène The scene's bounding box Dans ce cas l'extension est directement calculée à partir des X et Y maximum et minimum des points de la scène d'entrée. In this case, the extension is calculated directly from the maximum and minimum X and Y points of the input scene. L'emprise précédement sélectionnée The previously selected footprint Cette option ne fonctionne que si une emprise a été séléctionnée dans les résultats d'entrée (optionnel). Dans ce cas c'est cette emprise qui détermine l'extension du raster. Cette option est utilisée dans le cas de dallages pré-définis. This option only works if a footprint has been selected in the input results (optional). In this case it is this footprint that determines the extension of the raster. This option is used in the case of pre-defined paving. Recaler par rapport aux coordonnées suivantes : Align with the following coordinates: Cette option calcule d'abord l'entension des points de la scène (comme la première option), mais l'agrandit de façon à ce que les coordonnées du coin en bas à gauche du raster tombe "juste" par rapport aux coordonnées indiquées (cette à dire qu'elles soient égales à ces coordonnées de référence plus un multiple de la résolution). C'est l'option par défaut, permettant des rasters cohérents entre eux. This option first calculates the extent of the points in the scene (like the first option), but enlarges it so that the co-ordinates of the bottom left corner of the raster fall 'just' in relation to the indicated co-ordinates (i.e. are equal to these reference co-ordinates plus a multiple of the resolution). This is the default option, allowing rasters to be consistent with each other. Coordonnée X : X coordinate : Coordonnée X de référence pour la troisième option. Reference X coordinate for the third option. Coordonnée Y : Y coordinate : Coordonnée Y de référence pour la troisième option. Reference Y coordinate for the third option. %1 points à l'origine %1 points at origin %1 points conservés %1 points retained ONF_StepRefPointFromArcCenter Polyligne Polyline Barycentre Barycenter Créer des points de référence à partir d'arcs Create reference points from arcs Polyligne(s) Polyline(s) <br><br> <br><br> ONF_StepRefPointFromBarycenter02 Polyligne Polyline Barycentre Barycenter Créer des points de référence à partir de barycentres Create reference points from barycentres Polyligne(s) Polyline(s) <br><br> <br><br> ONF_StepRemoveHighGroundPoints Supprimer les points végétation classés sols Remove vegetation points classified as ground Cette étape permet de filter les points sol qui sont en fait des points végétation dans des zones où il n'y a pas de points sol. This step filters the ground points, which are in fact vegetation points in areas where there are no ground points. <br><br> <br><br> Points sol Ground points Résolution du raster : Raster resolution : Nombre d'érosions : Number of erosions : DeltaH maximum : DeltaH maximum : Sol (filtré) Groundl (filtered) MinZ MinZ MinZ2 MinZ2 MinZ3 MinZ3 Mask01 Mask01 Mask02 Mask02 Mask03 Mask03 Mask04 Mask04 ONF_StepRemoveUpperNoise Scène à débruiter Scene to denoise Par exemple pour des scènes où les filtres matériels sont désactivés For example of scenes where hardware filters are desactivated La scène d'entrée comporte %1 points. The input scene contains %1 points. La scène de densité réduite comporte %1 points. The filtered scene contains %1 points. Nombre de points filtrés : %1 Number of filtered points: %1 Aucun point conservé pour cette scène No point has been kept for this scene Supprimer les points aberrants en hauteur Remove height outliers Scène débruitée Denoised scene Résolution de la grille : Grid resolution : Nombre minimum de points pour considérer une cellule remplie : Minimum number of points to consider a cell filled : Nombre minimum de points pour considérer une cellule valide : Minimum number of points to consider a cell valid : Espacement maximal : Maximum spacing : <br><br> <br><br> ONF_StepRemoveUpperNoiseV2 Supprimer les points aberrants en hauteur v2 Remove height outliers v2 <br><br> <br><br> Scène à débruiter Scene to be denoised Par exemple pour des scènes où les filtres matériels sont désactivés For example, for scenes where hardware filters are deactivated MNT DTM TIN TIN Scène débruitée Denoised scene Filtrer une scène en Altitude (MNT) Filtering a scene at altitude (DTM) Filtrer une scène en Altitude (TIN) Filtering a scene at altitude (TIN) Filtrer une scène en Hauteur Filtering a scene by height Hauteur de sécurité Safety height Aucun point ne seras éliminé entre le sol et cette hauteur No points will be eliminated between the ground and this height. Hauteur maximale autorisée Maximum authorised height Tous les points au dessus de cette hauteur seront éliminés All points above this height will be eliminated. Filtrer les points situés sous le sol Filter points below ground Si cette option est activée, tous les points situés sous le sols seront éliminés If this option is activated, all points below ground level will be eliminated. Résolution de la grille Grid resolution Résolution de filtrage. L'espace vertical maximum entre les derniers points à conserver et ceux à éliminer sera un multiple de cette résultion. Filter resolution. The maximum vertical space between the last points to be retained and those to be eliminated will be a multiple of this result. Distance de recherche horizontale Horizontal search distance Pour qu'une cellule soit considérée comme vide, aucune cellule pleine dans le même plan horizontal ne doit se situer à moins de cette distance. For a cell to be considered empty, no solid cell in the same horizontal plane must be closer than this distance. Nombre minimum de points pour considérer une cellule remplie Minimum number of points for a filled cell Les cellules dont la densité de points est inférieure à ce seuil sont considérées comme vide pour les calculs d'espacement vertical. Cells with a point density below this threshold are considered empty for vertical spacing calculations. Espacement maximal vertical entre points à conserver Maximum vertical spacing between points to be maintained Espace vertical, exprimé en multiples de la résolution, entre les points à conserver et les points à éliminer. Vertical space, expressed as a multiple of the resolution, between the points to be retained and the points to be eliminated. La scène d'entrée comporte %1 points. The i,put scene has %1 points. La scène de densité réduite comporte %1 points. The reduced density scene has %1 points. Nombre de points filtrés : %1 Number of points filtered: %1 Aucun point conservé pour cette scène No points retained for this scene ONF_StepSegmentCrownsFromStemClusters Segmenter des houppiers à partir de Clusters tiges Segment crowns from stem clusters Tiges détéctées Detected stems Scène complète Complete scene Tige Stem Cluster segmenté Segmented cluster Distance Max Max Distance Zmax Zmax <br><br> <br><br> ONF_StepSegmentFromSeedGrid Grilles Grids Grille de points Point grid Grille de graines Seed grid Topologie Topology Topologie inverse Inverse topology Distance de recherche maximale en Z Maximal searching distance in Z Distance de recherche maximale en XY Maximal searching distance in XY Segment using seed voxel grid Segment using seed voxel grid Priorités Priorities Item Item ID ID Priorité Priority Segmentation Segmentation Activer recherche descendante Activate top-down search <br><br> <br><br> ONF_StepSelectBBoxByFileName Charger l'emprise correspondant à un nom de fichier Load extent corresponding to a file name Emprises disponibles Extents available Résultat contenant toutes les emprises disponibles. Chaque groupe contient : - Une Emprise (item ayant une boite englobante : en général Forme 2D) - Un item avec un attribut conteant le nom du fichier correspondant (Header) Result containning all extents available. Each group contains: - One extent (item with a bounding box: generally a 2D shape) - One item with an attribute givin the corresponding file name (header) Item Nom de fichier File name item Nom de fichier File name Emprise correspondante Corresponding extent Fichier dont l'emprise doit être chargée File for which the extent has to be loaded Résultat contenant le nom du fichier pour lequel il faut charger l'emprise (Header) Result containning the file name for which the extent has to be loaded (header) Entête de fichier File Header Emprise Extent <br><br> <br><br> ONF_StepSelectCellsInGrid3DByBinaryPattern Créer Grille Booléenne à partir d'une Grille de Convolution Create a boolean grid from a convolution 3D matrix Grille Grid Grille de séléction Selection grid Grille de comptage Counting grid Valeur minimale de la grille d'entrée Minimum value in input grid Motif binaire Convolution motif Choix du mode de fitrage : Choose filtering mode: En valeur absolue : As absolute value: Seuil de séléction Selection Threshold En % de la valeur maximale : As % of maximum value: Seuil de séléction (en % du max) Detection threshold (in % of max) <br><br> <br><br> ONF_StepSelectClustersInLogs Mode manuel Manual mode Sélection de clusters dans des billons Cluster selection in logs Result Result Item Item Bienvenue dans le mode manuel de cette étape de filtrage. Veuillez sélectionner les éléments dans la vue graphique puis valider en cliquant sur le pouce en haut de la fenêtre principale. Les éléments sélectionnés seront gardés dans le résultat de sortie. Welcome to the manual mode of this filtering step. Please select the items in the graphical view and validate by clicking on the thumb at the top of the main window. The selected items will be kept in the output. <br><br> <br><br> ONF_StepSelectGroupsByReferenceHeight Filter des items dans une tranche de hauteur depuis un MNT Filter items in a horizontal slice from DTM Hauteur de référence Reference height MNT DTM Items Items Item Item <br><br> <br><br> ONF_StepSelectSceneForEachPosition Apparier scènes et positions terrain Matching point scenes and field tree positions Placette Plot Arbre Tree MNT DTM Scene arbre Tree scene Distance d'appariement maximale : Maximum matching distance: Correction interactive Interactive correction Height Height DBH DBH IDtree IDtree IDplot IDplot Species Species Scene Scene IDCluster IDCluster <br><br> <br><br> ONF_StepSetAffiliationIDFromReference Jointure entre deux résultats ç l'aide d'IDs d'affiliation Join two results using affiliations IDs Résultat de référence Reference result Groupe de référence Reference group Item de référence Reference item Résultat à affilier To affiliate result Groupe à affilier To affiliate group Item à affilier To affiliate item Affiliation par position 2D (3D sinon) Join from 2D positions (3D else) Correction des affiliations en mode manuel Use manual mode to correst affiliations ID de référence Reference ID ID à affilier To affiliate ID Modification des affiliations Modification of affiliations Mode manuel. Manual mode. <br><br> <br><br> ONF_StepSetFootCoordinatesVertically Billons Logs MNT DTM Récupérer la coordonnée MNT pour chaque billon Retrieve the DTM coordinate for each log Clusters Clusters Points de référence Reference points Coordonnées MNT DTM coordinates <br><br> <br><br> ONF_StepSmoothDEM Voisinage de lissage : Smoothing neighbourhood : MNE lissé (moyen) Smoothed (average) DEM Lisser un MNE (MNS, MNT ou autre) Smoothing a DEM (DSM, DTM or other) Cette étape permet d'appliquer un lissage moyen à un raster<float>. This step applies a mean smoothing to a raster<float>. MNE à interpoler DEM to be interpolated %1 lissé (moyen) %1 smoothed (average) Nom à donner au raster lissé Name to give to the smoothed raster <strong>Attention</strong> : ce paramètre ne peut être pris en compte qu'à l'ajout de l'étape ou au chargement d'un script.<br>Une modification de ce paramètre lors d'une reconfiguration des paramètres se répercutera dans les scripts exportés ultérieurement, <strong>mais pas dans la session en cours</strong>. <strong>Caution</strong>: this parameter can only be taken into account when adding the step or loading a script.<br>A change to this parameter during a parameter reconfiguration will be reflected in later exported scripts, <strong>but not in the current session</strong>. Lissage du DEM terminé DEM smoothing completed <br><br> <br><br> ONF_StepSmoothSkeleton Billons / Clusters / Points de référence Logs / Clusters / Reference points Billon (Grp) Log (Grp) Cluster (Grp) Cluster (Grp) Point de référence (lissé) Reference point (smoothed) Point de référence Reference point Lisser une séquence de points de référence Smoothing a sequence of reference points <br><br> <br><br> ONF_StepStandardizeIntensity Standardiser l'intensité (ALS) Standardize Intensity (ALS) Attributs LAS LAS attributs Altitude moyenne du vol Average flight altitude Pas d'information de trajectoire pour le point (%1 ; %2 ; %3) No trajectory information for the point (%1 ;%2 ;%3) Pas d'information de trajectoire pour au total %1 points sur %2 No trajectory information for a total of %1 points on %2 Scene(s) Scene(s) Trajectory Trajectory Attributs LAS (Icorr) LAS Attributes (Icorr) Corrected intensity Corrected intensity <br><br> <br><br> ONF_StepVoxelClusterization Item à clusteriser Item to clusterize Cluster (Grp) Cluster (Grp) Cluster (Points) Cluster (Points) Résolution de la grille Grid resolution meters mètres Callage du coin (minX, minY, minZ) : How to compute coordinates of the grid corner (minX, minY, minZ): Sur la boite englobante de la scène Using bounding box of the scene Par rapport aux coordonnées suivantes : Multiples of the following coordinates: Coordonnée X : X Coordinate: Coordonnée Y : Y Coordinate: Coordonnée Z : Z Coordinate: Clusterisation selon une grille voxel Clustering according to a voxel grid Scene(s) Scene(s) <br><br> <br><br> QObject Cigognes Storks Barycentre Barycentre Segmentation Segmentation Détécter tiges (TLS, méthode ONF) Stem detection (TLS, ONF method) Avalanches