ColorPickerPopup Custom Custom DM_AbstractAttributes Une erreur inconnu est survenu lors du traitement. An unknown error occurred during processing. DM_ContextMenuColouristAdder Couleur uni Plain color %1 %1 Couleur automatique Automatic color Colorier par... Colorize by... Colorier les points de chaque éléments par Colorize points of each element by X Y Z Colorier les points de tous les éléments par Colorize points of all elements by Impossible de convertir l'attribut %1 en valeur double ou booléenne Impossible to convert attribute %1 in double or boolean value DM_GuiManager Veuillez patienter pendant l'ajout du resultat au document actif. Please wait while adding the result to the current document. Veuillez patienter pendant l'ajout des items au document actif. Please wait while adding items to the active document. Veuillez patienter pendant l'ajout des CT_AbstractItemDrawable au document actif. Please wait while adding items to the active document. Veuillez patienter pendant la suppression du resultat du(des) document(s). Please wait while deleting the result from document(s). Veuillez patienter pendant la suppression des items du(des) document(s). Please wait while deleting items from document(s). Veuillez patienter pendant la suppression des items du document. Please wait while deleting items from the document. Veuillez patienter pendant la suppression des CT_AbstractItemDrawable du document actif. Please wait while deleting items from active document. Veuillez patienter pendant la suppression des CT_AbstractItemDrawable du(des) document(s). Please wait while deleting items from document(s). Veuillez patienter pendant la suppression de l'etape. Please wait while deleting the step. Veuillez patienter pendant la suppression des etapes. Please wait while deleting steps. Veuillez patienter pendant le chargement des resultats. Please wait while loading the results. Veuillez patienter pendant l'exportation. Please wait while export. DM_ItemDrawableTreeViewController Veuillez patienter pendant la construction de la table Please wait while the construction of the table Veuillez patienter pendant le rafraichissement de la table Please wait while the refreshment of the table Veuillez patienter pendant l'ajout des éléments à la table Please wait while adding items to the table DM_MultipleItemDrawableToOsgWorker Veuillez patienter pendant la conversion des items. Please wait during items conversion DM_SortFilterMathProxyModel Erreur dans l'expression mathématique : Error in the mathematical expression: Exception muParser : %1 MuParser Exception: %1 DM_StepManagerTreeViewProxy ( %1 ) G3DGraphicsView Colorer les points par... Colorize points by... Colorer les faces par... Colorize faces by... Colorer les edges par... Colorize edges by... Configurer Configure GAboutDialog A propos de Computree About CompuTree <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Computree 4.0</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Developped by:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Krebs Michaël (Arts et Métiers ParisTech site de Cluny, ARTS, Equipe Bois)</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Alexandre Piboule (Office National des Forêts, ONF)</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Computree GUI interface is licenced under GPL license: </span><a href="https://opensource.org/licenses/GPL-3.0"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://opensource.org/licenses/GPL-3.0</span></a></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">ComputreeCore, PluginShared and PluginBase are licenced under LGPL license: </span><a href="https://opensource.org/licenses/LGPL-3.0"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://opensource.org/licenses/LGPL-3.0</span></a></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Computree uses following libraries:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">OpenSceneGraph: </span><a href="http://www.openscenegraph.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.openscenegraph.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">MuParser: </span><a href="http://muparser.beltoforion.de"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://muparser.beltoforion.de</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">PCL: </span><a href="http://pointclouds.or/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://pointclouds.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">OpenCV: </span><a href="http://opencv.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://opencv.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">GDAL: </span><a href="http://www.gdal.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gdal.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">GEOS : </span><a href="https://trac.osgeo.org/geos"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://trac.osgeo.org/geos</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">GSL: </span><a href="https://www.gnu.org/software/gsl"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://www.gnu.org/software/gsl</span></a></p> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Computree 2.0</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Développé par :</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Krebs Michaël (Arts et Métiers ParisTech site de Cluny, ARTS, Equipe Bois)</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Alexandre Piboule (ONF)</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Utilise les librairies :</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">QGLViewer : </span><a href="http://www.libqglviewer.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.libqglviewer.com/</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">MuParser : </span><a href="http://muparser.beltoforion.de/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://muparser.beltoforion.de/</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;">Computree 3.0</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:600;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Developed by:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Krebs Michaël (Arts et Métiers ParisTech of Cluny, ARTS, Wood Team)</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">- Alexandre Piboule (ONF)</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">Use libraries:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">QGLViewer : </span><a href="http://www.libqglviewer.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.libqglviewer.com/</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt;">MuParser : </span><a href="http://muparser.beltoforion.de/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://muparser.beltoforion.de/</span></a></p></body></html> Fermer Close GAboutMemory A propos de la mémoire... About memory... Mémoire utilisée : Used memory: Type Taille Size Mémoire utilisée Used memory Nuage global de points Global point cloud Nuage global de faces Global face cloud Nuage global d'arêtes Global edge cloud Index des points Points index Index des faces Faces index Index des arêtes Edges index Nuages synchronisés aux points Clouds synchornized with points Nuages synchronisés aux faces Clouds synchornized with faces Nuages synchronisés aux arêtes Clouds synchornized with edges Total %1 (%2) %1 %1 %1 (%2 éléments) %1 (%2 elements) GAboutPluginsDialog A propos des plugins About plugins Configurer Configure Info Etape Step info Exporter liste des étapes Export steps list Export redmine Redmine export OK Recharger Reload Plugins d'étapes Step plugins Plugins Plugins Normal Step Standard Step Action Exporter Vous ne pouvez pas recharger les plugins tant que vous avez des étapes dans l'arbre des traitements You can't re-load plugins while it remains steps in the Step Manager [%1] Choisir le fichier d'export Choose export file Fichier texte (*.txt) Text file (*.txt) StepName StepKey StepShortDescription Menu Type Plugin h1. Etapes du plugin h1. Plugin's Steps h1. Etapes de chargement h1. Load file Steps h1. Etapes pouvant être ajoutées en premier h1. Can be added first Steps h1. Etapes standard h1. Standard Steps *_Description courte_* : * *_Short description_* : * *_Description détaillée_* : *_Detailed description_* : GAboutStepDialog Documentation de l'étape Step documentation Nom du plugin Plugin name Nom de l'étape Step name <html><head/><body><p>Page wiki : <a href="http://rdinnovation.onf.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://rdinnovation.onf.fr</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p>Wiki page: <a href="http://rdinnovation.onf.fr"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://rdinnovation.onf.fr</span></a></p></body></html> Aide en ligne : <a href="%1">Page internet du plugin</a> Online help: <a href="%1">Internet page of the plugin</a> Aide en ligne : <a href="%1">Page internet de cette étape</a> Online help: <a href="%1">Internet page of this step</a> <em>Description détaillée</em> :<br><br> <em>Detailled description</em> :<br><br> Données en entrée : Input data: Données en sortie : Output data: IN Models : In Models: OUT Models : OUT Models: GActionsManager Form Actions Manager Manual/Debug mode GCameraCoordinatesOptions Form x : y : z : cx : cy : cz : rx : ry : rz : Appliquer Apply GCameraGraphicsOptions Form Sync Centrer la vue sur l'origine Center the view on the origin Déplacer la caméra Move the camera Centrer la vue sur le barycentre des éléments présents dans la vue Center the view on the centroid of the elements in the view Centrer la vue sur le barycentre des éléments sélectionnés Center the view on the centroid of the selected items Vue personnalisée Personalized view Ajuster la caméra aux éléments visibles Adjust camera to visible elements Desynchroniser ce document Unsynchronize this document Synchroniser ce document Synchronize this document GComboBoxWithEmptyTitleWidget Form GDocumentManagerView Document %1 Document %1 (2D) Document %1 (ItemModel) GDocumentViewForGraphics Impossible d'affecter une couleur à un item dont le résultat est NULL Impossible to set colorfor item with NULL result Impossible de récupérer une couleur d'un item dont le résultat est NULL Impossible to retrieve color for item with NULL result Veuillez patienter pendant le traitement... Please wait while processing ... Point de vue Point of view Veuillez entrer un nom pour le point de vue : Please enter a name for the point of view: Exporter sous... Export to... Erreur Error Enregistrer une capture d'écran Save screen capture Exporter les éléments sélectionnés Export selected items Configurer les couleurs des points Configure colors of items Changer la taille des pixels Change pixels size Changer le mode de dessin : - Simplifié lors des déplacements - Toujours Simplifié- Jamais Simplifié Change the drawing mode: - Simplified when traveling - Always Simple - Never Simplified (Re)construire un octree (Re)create octree Configurer l'affichage Configuring the display GFavoritesMenuDialog Ajout d'une étape aux favoris Add one step to favorites Arbre des niveaux : Levels tree: Nom Name Nombre d'étapes Number of steps Ajouter un niveau racine Add a root level Ajouter un sous-niveau Add a sub-level Supprimer le niveau Delete current level TextLabel Niveau Level Vous devez créer un niveau pour ajouter l'étape "%1" You have to first create a level to add the "%1" step Ajout de l'étape "%1" au niveau "%2" Add step "%1" to level "%2" Ajouter un niveau Add level Supprimer Delete Nom du niveau Level name Erreur Error Un niveau ayant ce nom existe déjà A level with this name already exist Nom du sous-niveau Sub-level name Question Question Voulez vous vraiment supprimer ce niveau ? Do you really wan't to delete this level ? GGradientManager Form GGraphicsViewOptions Configuration du graphique Graphic configuration Couleurs et tailles Colors and sizes Couleur d'arrière plan : Background color: Couleur de sélection : Selection color: Taille des points : Points size: px Dessin Drawing Affichage des axes Axis display Affichage de la grille Grid display Activer la transparence Enable transparency Activer la lumière Enable light Optimisation Optimization Toujours utiliser l'optimisation Always use optimization Utiliser l'optimisation seulement pendant les déplacements Use optimization only when traveling Ne jamais utiliser l'optimisation Never use optimization Redessiner sans optimisation après : Redraw without optimization after: Minimum d'image par seconde (FPS) à obtenir Minimum frame per second (FPS) to obtain Coordonnées de la caméra Coordinates of the camera Informations Caméra Camera Position Centre de la vue Center of the view Rotation Affichage Display FPS Coin haut gauche Top left corner Coin haut droit Top right corner Coin bas droit Bottom right corner Coin bas gauche Bottom left corner Vue View Perspective Orthographique Orthographic Octree Octree 4 2 Nombre de cellules Number of cells Afficher Activate Sauvegarder par défaut Save by default Sauvegarde réussi Saved with success La sauvegarde de la configuration a réussi. The configuration backup was successful. Sauvegarde réussie Backup successfull Erreur lors de la sauvegarde Error when saving La sauvegarde de la configuration a échoué. The configuration backup has failed. La sauvegarde de la configuration a Ühoué. The configuration backup failed. GGraphicsViewSynchronizedGroup Form Options GINeedHelpDialog Besoin d'aide ? Need help ? Pour le <b>sommaire de l'aide Computree</b> : To access the <b>Computree help summary</b>: -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki">Sommaire de la Wiki Computree</a> -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki">Computree Wiki summary</a> Pour de l'aide sur <b>l'utilisation de l'interface graphique</b> : For help on <b>graphical interface use</b>: -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki/Fr_computreeGUI">Wiki sur l'interface utilisateur</a> -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki/En_computreeGUI">User interface Wiki</a> Pour de l'aide sur <b>une étape insérée</b> : For help on <b> an inserted step</b>: -> Faire un clic droit sur l'étape insérée, puis <i>Informations sur l'étape</i> -> Right clic on the inserted step, and next on <i>Informations about step</i> Pour de l'aide sur <b>une étape dans un plugin (pas encore insérée)</b> : For help on <b>a step in a plugin (not already inserted)</b>: -> Dans le sous-menu d'insertion d'étape du plugin, sur l'étape, faire F1 -> In the plugin's sub-menu for step insertion, on the considered step, hit F1 -> Dans la barre de menu, cliquer sur <i>Aide</i>, puis <i>A propos des Plugins</i> -> In the menu bar, clic on <i>Help</i>, and next on <i>About Plugins</i> -> Déplier <i>Plugins d'étapes</i>, déplier le plugin d'intérêt, séléctionner l'étape, puis cliquer sur <i>Info Etape</i> -> Unfold <i>Step plugins</i>, unfold the concerned plugin, select the step and clic on <i>Step info</i> Pour de l'aide sur <b>comment réaliser une tâche précise à l'aide des étapes disponibles</b> : For help on <b>How to achieve some specific task with available steps</b>: -> Consulter les tutoriels disponibles ici : <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki/Fr_tutorials">Tutoriels thématiques (How To's)</a> -> Consult How To's available here: <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/wiki/En_tutorials">How To's (thematic tutorials)</a> -> Faire un clic droit sur l'étape insérée, puis <i>Documentation de l'étape</i> -> Right clic on the inserted step, and next on <i>Step Documentation</i> Pour de l'aide sur <b>une étape du menu (pas encore insérée)</b> : For help on <b>a step in the menu (not already inserted)</b>: -> Faire un clic droit sur l'étape dans le menu, puis <i>Documentation de l'étape</i> -> Right clic on the step in the menu, and next on <i>Step Documentation</i> Pour <b>signaler un bug</b> ou <b>suggérer une amélioration</b> : To <b>report a bug</b> or <b>propose an improvement</b>: -> Créer une nouvelle demande : <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/issues/new">Nouvelle demande</a> -> Create a new issue: <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/issues/new">New issue</a> Pour <b>poster un message sur le forum Computree</b> : To <b>post a message on Computree forum</b>: -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/boards">Forum Computree</a> -> <a href="http://rdinnovation.onf.fr/projects/computree/boards">Computree Forum</a> GItemDrawableConfigurationManagerView Form ........... Aucun element configurable dans la vue 3D ........... ........... No configurable element in the 3D view ........... Nom Name Valeur Value Afficher Activate [GItemDrawableConfigurationManagerView] Modification du type "%1" non implementé. [GItemDrawableConfigurationManagerView] Modification of type "%1" not implemented. GItemDrawableManagerOptionsColor Editeur de couleurs Colors editor Ajouter une couleur Add a color Supprimer Delete Ouvrir Open Sauvegarder sous... Save to... Sauvegarder par défaut Save by default Color File (*%1 Fichier de couleur (*%1 Ouvrir un fichier de couleur Open a color file Sauvegarder un fichier de couleur Save a color file Sauvegarde russi Saved with success La sauvegarde de la liste des couleurs a russi. The list of colors was successfully saved. Erreur lors de la sauvegarde Error when saving La sauvegarde de la liste des couleurs a chou. An error has occurred when saving the list of colors. La sauvegarde de la liste des couleurs par dfaut a russi. The default list of colors was successfully saved. La sauvegarde de la liste des couleurs par defaut a chou. An error has occurred when saving the default list of colors. GItemDrawableModelManager Form Nom Name Type Couleur uni Plain color %1 %1 Couleur automatique Automatic color Colorier par... Colorize by... GItemModelViewSyncChooseDialog Synchroniser avec... Sync with... GLogWidget Form Clear Disable Désactiver GMainProgressDialog Progression Progress Annuler Cancel GMainWindow CompuTree Fichier File Edition Edit Aide Help Fenêtre Window Vue View Langue Language toolBar ToolBar StepManager Step manager ModelManager Model manager ItemConfigurator Item configurator Synchronisation des vues Synchronization of views Actions Log Cascade Tile Attention Warning Vous êtes dans le mode manuel, veuillez quitter ce mode avant de fermer l'application. You are in the manual mode, please exit this mode before close the application. Une étape est en cours de traiements, veuillez terminer les traitements avant de fermer l'application. A step is under treatment, please complete the treatment before closing the application. Ouvrir un fichier Open a file Erreur chargement du script Error load script Une erreur est survenu lors de la lecture du script : %1 An error occured while reading the script: %1 Sauvegarder l'arbre des tapes sous... Save the tree steps as ... Ajouter une étape Add a step Ajouter une étape qui n'a pas besoin de résultat en entrÞ Add a step that can be added first Ajouter une étape qui n'a pas besoin de résultat en entrée Add a step which doesn't need input result Lancer les traitements Start processes Stop Valider le mode manuel et continuer les traitements automatiques Enable manual mode and continue the automatic processes Lancer les traitements en mode debug ou avancer d'un pas Start processes in debug mode or go one step forward Lancer les traitements en mode debug ou avancer de N pas Start processes in debug mode or go N step forward Ajouter un nouveau document Add a new 3D document Ajouter un nouveau document 2D Add a new 2D document Ajouter un nouveau document de type tableur Add a new table view document Configurer Configure Système de coordonnées Coordinate system Nettoyer toutes les vues Clean all views J'ai besoin d'aide !!! I need help !!! Quitter Quit Composants en onglets Component in tabs Composants en colonne Component in columns Composants en colonne (Log en bas) Component in columns (Log at bottom) A propos de Computree... About CompuTree... A propos des plugins... About plugins... Sauvegarder l'arbre des etapes Save the tree steps Attention aucun plugin n'a été trouvé dans : %1 Warning no plugin has been found in: %1 Voulez-vous spécifier dans quel dossier rechercher les plugins ? Do you want to specify the folder where to search for plugins ? Voulez-vous spÜifier dans quel dossier rechercher les plugins ? Do you want to specify where you want to search for plugins? Ouvrir un fichier (CTRL+O) Open file (CTRL+O) Lancer les traitements (CTRL+R) Launch processings (CTRL+R) Lancer les traitements en mode debug ou avancer d'un pas (F5) Launch processings in debug mode or run for one step (F5) Lancer les traitements en mode debug ou avancer de N pas (F10) Launch processings in debug mode or run for N steps (F10) Avancer de N pas automatiquement jusqu'à la fin Run for N steps automatically towards end Ajouter une étape (affiche la fenêtre de choix des étapes) Add step (show steps choosing dialog) Sauvegarder l'arbre des étapes sous... Save step tree as... Script File ( A propos de la mémoire... About memory... Indiquez le nombre de pas à sauter avant le prochain arrêt de l'étape Please give the number of steps to jump before next stop Indiquez le nombre de pas à sauter avant la prochaine actualisation automatique Please give the number of steps to jump before next automatic update Indiquez le temps en ms entre deux actualisation automatique Please give the time in ms between two automatic updates Parcourir... Browse... Annuler Cancel Dossier contenant les plugins... Folder containing the plugins ... Attention il y a eu des erreurs lors du chargement des plugins du dossier : %1 Please note there were errors when loading plugins folder: %1 Succès Success Le plugin %1 a été chargé avec succès ! The plugin %1 was loaded with success! Récupération automatique Automatic recovery <html>L'application a semble-t-il rencontrée un problème lors de la dernière exécution des étapes. Un script a été sauvegardé automatiquement afin de rétablir votre dernière configuration.<br/><br/><b>Voulez-vous recharger votre dernière configuration connue ?</b></html> <html>The application seems to have encounter some error since last execution of steps. A script has been saved automatically to recover last configuration.<br/><br/><b>Do you want to load you last known configuration?</b></html> Erreur de chargement du script Error during script loading Une erreur est survenue lors de la lecture du script :<br/><br/><i>%1</i> An error has occur during script reading:<br/><br/><i>%1</i> <html>%1<br/><br/><b>Choisissez le plugin à utiliser ?</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Choose plugin to use:</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Choisissez une étape de remplacement :</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Choose a replacement step:</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Voulez vous configurer l'étape manuellement ?</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Do you want to configure step manually?</b></html> <html>%1<br/><br/><b>Que voulez vous faire ?</b></html> <html>%1<br/><br/><b>What do you want to do?</b></html> Ne pas charger le script Not load the script Charger le script jusqu'à cette erreur Load the script until this error All Valid Files ( Tous les fichiers valides ( All files Tous les fichiers Script File (* Fichiers scripts (* Lancer les traitements (F3) Launch processings (F3) Valider le mode manuel et continuer les traitements automatiques (F4) Validate manual mode and continue automatical processings (F4) Lancer les traitements en mode debug ou avancer de N pas (F6) Launch processings in debug mode or run for N steps (F10) {6)?} Ajouter un nouveau document 3D (F7) Add a new 3D document (F7) Ajouter un nouveau document 2D (F8) Add a new 2D document (F8) Ajouter un nouveau document de type tableur (F9) Add a new tabular document (F9) Nettoyer toutes les vues (F10) Clean all views (F10) J'ai besoin d'aide !!! (F1) I need help !!! (F1) Ajouter une étape (affiche la fenêtre de choix des étapes, F2) Add a step (show step choosing dialog, F2) Sauvegarder l'arbre des etapes (CTRL+S) Save the steps tree (CTRL+S) Information Voud devez redémarrer l'application pour prendre en compte le changement de langue. You must restart the application to reflect the language change. %1 (F1 pour plus d'info) %1 (F1 for more info) Aucune action No step GMinMaxAttributesScalarConfiguration Configuration Maximum Minimum Ajuster automatiquement Automatically adjust GMultipleItemDrawableModelManager Form ........... Aucun element configurable ........... ........... No configurable item ........... GOsgGraphicsView Save to file error : State file name (%1) references a directory instead of a file. Save to file error : Unable to create directory %1 Save to file error : Unable to save to file %1 Problem in state restoration : File %1 is not readable. Open file error : Unable to open file %1 GPointOfViewDocumentManager Ouvrir un fichier contenant des point de vue... Open a file containing point of view... Enregistrer sous... Save as... Point of view Files ( Nouveau fichier de point de vue New point of view file DEFAULT Ajouter Add Nouveau New Tout supprimer Delete all Ouvrir le fichier... Open the file... Attention Warning Vous allez supprimer tous les points de vue du fichier actuel. You will delete all point of view of the current file. Voulez vous continuer et supprimer les points de vue ou crer un nouveau fichier ? Do you want to continue and remove point of view or create a new file? Supprimer Delete Annuler Cancel GPointsAttributesManager Configurer les couleurs des points Configure colors Ajouter une couleur Add a color Supprimer la couleur Delete the color Enregistrer Save Taille des normales Normales size Couleur des normales Normals color Utiliser les couleurs définies par les attributs Use colors defined by attributes Utiliser les normales définies par les attributs Use normals defined by attributes Point Face Edge Nom Name Appliquer Apply Utiliser gradient partagé ? Use shared gradient? Configurer Configure Vous n'avez pas enregistré le gradient. Voulez vous le faire maintenant ? You have not saved the gradient. Would you do it now? Gradients Couleurs Colors Normales Normals Veuillez patienter pendant le traitement... Please wait while processing ... GRedmineParametersDialog Dialog Redmine configuration Choisir le répertoire d'export Choose the export directory Répertoire choisi : Choosed directory: Paramètres de connexion à http://rdinnovation.onf.fr Connection settings to http://rdinnovation.onf.fr Mot de passe : Password: Identifiant : User: Identifiant User Mot de passe Password Utiliser un proxy Use a proxy Type de script Script type Choisir un répertoire d'export Choose an export directory GStepChooserDialog Etapes Steps Ajouter aux favoris Add to favorites Supprimer des favoris Remove from favorites Documentation de l'étape Step documentation F1 Editer Edit Charger Load Exporter Export Ouvrir un fichier favoris Open a favorites file Fichier favoris (*.%1) Favorites file (*.%1) Sauvegarder les favoris Save favorites Erreur Error Impossible d'afficher les informations de cette étape. L'étape n'a pas été trouvée dans le plugin ou le plugin n'est pas présent. Impossible to show informations for this step. The step has not been found in the plugin or the plugin is absent. Supprimer le niveau des favoris Clear the level in favorites GStepManager Nom Name Progression Progress Temps / Afficher Time / Show Temps Elapsed time Debug Flux d'étapes Steps workflow Impossible d'ajouter l'étape %1 Impossible to add step %1 après l'étape %2 car elles ne sont pas compatible ! after step %2 because they are not compatible à la racine ! at the root ! Supprimer toutes les étapes Remove all steps Déplier Expand Déplier tous les résultats Expand all results Replier Collapse Replier tous les résultats Collapse all results L'étape ne semble pas être débogable. The step seems to not be debuggable L'tape ne semble pas tre dbogable. The step does not seem to be debuggable. Attention Warning La srialisation semble tre active, si vous executez l'opration partir de cette tape elle sera dsactive. Serialization seems to be active, if you execute the operation from this step it will be deactivated. Voulez-vous quand même continuer ? Do you want to continue anyway? Voulez-vous quand mme continuer ? Do you want to continue anyway? Une ou plusieurs étapes sont en mode debug or vous allez lancer les traitements en mode normal. One or more steps are in debug mode but you want to start in normal mode. Aucune étape n'est en mode debug or vous allez lancer les traitements dans ce mode. No step is in debug mode, but you want to start in this mode. Configuration GStepManagerOptions Form Step manager options Forcer la récursivité de la recherche des résultats pour les nouvelles étapes créées Force recusivity for inputs results when new steps are inserted Option de localisation : Locale options: Sauvegarde automatique Automatic backup Parcourir Browse Effacer les résultats de la mémoire lorsqu'une série d'étapes est terminée Clear the results from the memory when a series of steps is completed Dossier de sauvegarde Backup directory GStepViewDefault Form <html><head/><body><p>Taper du texte pour rechercher une étape. La recherche ne respecte pas la casse.</p><p>Vous pouvez si vous le souhaitez utiliser votre propre expression réguilère en tapant tout d'abord <span style=" font-weight:600;">r:</span> suivi de votre expression. Si vous ne souhaitez pas utiliser la casse tapez <span style=" font-weight:600;">i:</span> après <span style=" font-weight:600;">r:</span> puis votre expression régulière. </p><p>Exemple simple : <span style=" font-weight:600;">grilles</span></p><p>Exemple d'expression régulière : <span style=" font-weight:600;">r:i:.*grilles.*</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Type text to search for a step. The search don't respect case</p><p>You can use a regular expression if you want, typing first <span style=" font-weight:600;">r:</span> followed by your expression. If you don't want to use case, type <span style=" font-weight:600;">i:</span> after <span style=" font-weight:600;">r:</span> followed by your regular expression. </p><p>Simple example: <span style=" font-weight:600;">grids</span></p><p>Example of regular expression : <span style=" font-weight:600;">r:i:.*grids.*</span></p></body></html> Rechercher des étapes... Search for steps... Replacer à la position par défaut Replace to default position Replacer au démarrage à la dernière position connue During Computree launch, place at last known position Nom des étapes Steps name Configuration Plugins Plugins Clé de l'étape au sein du plugin ou d'un script Key of the step in plugin or in script Nom de l'étape Step name Description courte Short description Description détaillée Detailled description GTreeStepContextMenu %1 (F1 pour plus d'info) %1 (F1 for more info) Etapes de début de script Script starting steps Config. paramètres Config. parameters Documentation de l'étape Step documentation Localiser dans le menu Find this step in the menu ExÜuter Execute Modifier (mode manuel) Modify( manual mode) Informations sur l'étape Informations about step Configurer les résultats d'entrÞ Configure input results Voir la configuration des résultats d'entrÞ Show configuration of input results Exécuter Execute Configurer les résultats d'entrée Configure input results Voir la configuration des résultats d'entrée Show the configuration of input results Configurer Configure Config. résultats d'entrée Config. input results Supprimer Delete Déplier Expand Déplier toutes les étapes Expand all steps Replier Collapse Replier toutes les étapes Collapse all steps Aucune action No action GTreeView Sync with.. <html><p><font size="4"><b>Filtrer une colonne</b></font></p><p>Vous pouvez filtrer une colonne en écrivant son nom puis la valeur à rechercher.</p><p><i>MaColonne : mot</i></p><p></p><p>Vous pouvez aussi filtrer une colonne contenant des nombres en utilisant des fonctions mathématiques. Pour celà il vous faut utiliser la syntaxe (val) qui sera remplacée par la valeur de la cellule de la colonne.</p><p><i>MaColonne : (val) &gt; 0 and (val) &lt; 500</i></p></html> <html><p><font size="4"><b>Filter a column</b></font></p><p>You can filter a column by writing its name and the value to search.</p><p><i>MyColumn : word</i></p><p></p><p>You can also filter a column containing numbers using mathematical functions. To do this you must use the syntax (val) which will be replaced by the value of the cell in column.</p><p><i>MyColumn : (val) &gt; 0 and (val) &lt; 500</i></p></html> Filtrer la colonne... Filter the column... Valider Apply Groupe Group Sel. Question Question Veuillez patienter pendant le chargement de la table... Please wait during table loading... Annuler Cancel Sélectionner Select Dé-Sélectionner DeSelect Inverser la sélection Inverse the selection Ajouter au document Add to document Supprimer du document Remove from document %1 %1 Couleur automatique Automatic color Rafraichir Refresh Couleur unie Plain color Le modèle n'est pas chargé complètement, voulez vous le charger avant de faire la recherche ? The model is not completely loaded, do you want to load it before lauching the search ? Le modèle n'est pas chargé complètement, voulez vous le charger pour utiliser tous les éléments dans le tri ? Attention cette opération peut être lente. The model is not completely loaded, do you want to load it before use all elements in sorting ?\nWarning: this operation could be long. Ajouter au Add to QObject Suppression du resultat %1 des autres vues. Remove result %1 from other views. Veuillez patienter pendant la construction de la table Please wait while the construction of the table Veuillez patienter pendant le rafraichissement de la table Please wait while the refreshment of the table Veuillez patienter pendant l'ajout des éléments à la table Please wait while adding items to the table Veuillez patienter pendant la construction de l'octree Please wait while octree creation Capture d'écran Sceen capture Image JPEG (*.jpg) JPEG image (*.jpg) Nom Name Plugin <html><p>%1</p><p>%2</p></html> QtColorPicker Black White Red Dark red Green Dark green Blue Dark blue Cyan Dark cyan Magenta Dark magenta Yellow Dark yellow Gray Dark gray Light gray Custom